Tigre · ትግረ · ISO 639-3 tig

Tigre–English ትግረ Dictionary

A searchable parallel phrasebook for Tigre, a Semitic language of Eritrea and eastern Sudan written in the Ge’ez (Ethiopic) script — distinct from Amharic and Tigrinya.

Tigre (ትግረ)English
ምትዐራጋም ልክፌ ሽቅልኩም አትሰብዱ::Stop complaining and start working.
ምነdwarf
ምነ ህቱ ለለሐዝያቱ ወለዐል ህተ ተሐዝዩ።She needs him more than he needs her.
ምነ ለልንእሽ መንደላይ ፈቴት።She fell in love with a younger man.
ምነ ለልንእሽ ሻብ ፈቴት።She fell in love with a younger man.
ምነ ለልንእሽ በጽሕ ፈቴት።She fell in love with a younger man.
ምነ ለልንእሽ እናስ ፈቴት።She fell in love with a younger man.
ምነ ለሐልፈት ብጥረትከ አዜ ሬምከ::You're much taller than you used to be.·You are much taller than you used to be.
ምነ ለሐልፈት ብጥረትኩም አዜ ሪምኩም::You're much taller than you used to be.·You are much taller than you used to be.
ምነ ለትሽቅዩ እብ ሽቅል ለትሐስቡ ካብ በዝሕ።She spends more time thinking about work than doing it.
ምነ ለጸበርክዎ ወለዐል ግርም ተ ህተ።It's more beautiful here than I ever imagined.
ምነ ሐዋትኪ ደርስ እግል ትንስኢ ብእኪ።You have to learn from your sisters.
ምነ መኪነት ለጽዕኔ ትከሬ።Get off the truck.
ምነ መድረሰት ቀዲመት አነ::I'm old school.
ምነ መድረሰት ጌሰው።They left school.
ምነ መድብእ ሪም።Step away from the door.
ምነ ምጽአትከ ለአኺረት ትጀደደትupdated since your last visit
ምነ ስጅን ዲብ ሀ'ርብ ቶም ሰዴኒ።Tom helped me break out of jail.
ምነ ሹዌየ አነ አሐይስ::I'm better than him.·I am better than her.
ምነ ሽባክ ኢትቅረብ።Stay away from the window.
ምነ ሽንኪት ገበይ እግል አወልጥ መክረውኒ ።They advise me to move away from the wrong path.
ምነ ቀበቱ ህይ ህይአት ተንፊዝየት ተሐሬትfrom within the assembly, an executive branch was elected
ምነ ባብ ሪም።Step away from the door.
ምነ ባብ ቀርበ።He approached the door.
ምነ ቤት ስእልታት ነስአ።He photographed the house.
ምነ ቤት ተስዊራት ነስአ።He photographed the house.
ምነ ቤት ጊስኮ።He left home.·She left home.
ምነ ቤት ጊሶ።Get out of my house!
ምነ ቤት ፈገርኮ።He left home.·She left home.
ምነ ብካይ አዝመ።He stopped crying.
ምነ ተሐሱቡ ወለዐል ተአምሮ ።You know more than you think.·You know more than you think you do.
ምነ ተሐሲቡ ወለዐል ተአምሪ ።You know more than you think.·You know more than you think you do.
ምነ ተሐስቡ ወለዐል ተአምር ።You know more than you think.·You know more than you think you do.
ምነ ተሐስባሁ ወለዐል ተአምረ ።You know more than you think.·You know more than you think you do.
ምነ ትፈናተ ጀሃት ወምን አንፋረ ህይ መቃወማት እአግል ልዋጅህ አንበተopposition to the general command started coming from different quarters, including its own members
ምነ አካንከ እይቲጊስ::Be still.·Stay put.·Sit tight.·Don't move!·Keep still.·Stay still!·Stand still.·Stop moving!·Stay right there.·You have to stay here!
ምነ አውል ግንሐትቼ ፈቴኮሀ::It was love at first sight.
ምነ አውል ግንሐትቼ ፈቴኮሆ::It was love at first sight.
ምነ አግደ ዒን እተይ ሕኩመት እርትርየ አግል ልግበአ ለዐለት እግሉክ አቶብየ ለተህይበ መአሰሳት እቅትሳድ ሚናት ደረይብ ማልየት ናይ ነድእ ወራታት ተጃረት አግል ልትሰሜ ቀድርto illustrate this, we give the following examples that were transferred to ethiopia: income from the sea ports, taxation, finance, and external trade these were sources of revenue for eritrea
ምነ አፉኪ ለሀወእ አፍግሪ።Exhale through your mouth.
ምነ እስቲድዮ ክርን ኢፈግረት።The sound won't make it out of the studio.
ምነ እብ ሰልፍ ለልትከረው ምን አተቡስ ኢእገብእ::I won't be the first one to get off the bus.
ምነ እብ ውድቀት ጥያረት ለሳደፈት ብቆት ለነጀ ነፈር አለቡ።No one survived the plane crash.
ምነ እብ ውድቀት ጥያረት ለሳደፈት ብቆት ለደሕነ አለቡ።No one survived the plane crash.
ምነ እተ ሕርያን ለሻረከው 1,102,410 እርትሪ ህይ 99.8 አይወ እግል ሕርየት ሐረውout of 1,102,410 eritrean voters, 99 8% voted yes for independence
ምነ እተ መደት ለህ ለሐሶሰ ወትጠወረ መምለካት ብቖ ሐምስ ምን እንሰሜin order to know some of the beja kingdoms that flourished during that time, we list the following five main ones'.
ምነ እት ከልፍየት ገብእ ለዐለ ወቀይ ገሌ ሳሙmention some activities that were carried out in the base area
ምነ እንተ ተሐስቡ ወለዐል ክቡድ ቱ።It's harder than you think.·It's more difficult than you think.·It's more difficult than what you think.
ምነ እንተ ትጸበሩ ወለዐል ክቡድ ቱ።It's harder than you think.·It's more difficult than you think.·It's more difficult than what you think.
ምነ እግ'ለ ኢትአምር መላኢከት ለእግ'ሉ ተአምር ሼጣን::Better the devil you know than the angel you don't.
ምነ እግሉ ለሀለ አክትበት ሰር ሌጠ እመልክ።I have only half as many books as he.·I have only half as many books as he does.
ምነ እግል ሰፈር ለአከብካሁ ማል እግል ተአትርፍ ፈትን::He tried to save something from his travel expenses.
ምነ እግል ግሽነት ለአዳሌከሁ ግሩሽ እግል ትክረም ጀርብ::He tried to save something from his travel expenses.
ምነ ኦደት እግል እፍገር እቀድር?Can I go out of the room?
ምነ ከልብ ትደገጎ።Beware of dog.
ምነ ወክድ ለሀይ ከበሩ አለብዬ።I haven't heard of her since then.·I haven't heard of him since then.·Since then, I haven't heard of her.·Since then, I haven't heard of him.·I haven't heard from her since then.·I haven't heard from him since then.·I have not heard from her since then.·I have heard nothing from him since then.
ምነ ወክድ ለሀይ ደሀዩ አለብዬ።I haven't heard of her since then.·I haven't heard of him since then.·Since then, I haven't heard of her.·Since then, I haven't heard of him.·I haven't heard from her since then.·I haven't heard from him since then.·I have not heard from her since then.·I have heard nothing from him since then.
ምነ ዐቤት ፍገሪት ናይ አወሳይ ሙእተመር ሳደቆት ወጠንያይ ዲሞቅራጥያይ ኤታን ተንዚም ዐለthe major achievement of the first organizational congress is the approval of the national democratic program
ምነ ዔለ ቀረብኮ።I approached the well.
ምነ ዕንሬት ረዪም ግበእ።Stay away from the porcupine.
ምነ ጀርሐት ደም ከዐ።Blood ran from the wound.
ምነ ጀርሐት ደም ጀለሕ ቤለ።Blood ran from the wound.
ምነ ጀርሐት ደም ጀልሐ።Blood ran from the wound.
ምነ ጃምዕ እግል ልጊስ ቤለዉ።They asked him to leave the mosque.
ምነ ጃምዕ እግል ልጊስ ጠልበው ምኑ።They asked him to leave the mosque.
ምነ ገብአ ለዐለ ብዞሕ ክልኤ መሰል ዐበዪ ሌጠ እግል ንህደግ -to mention a couple heinous crimes: in 1967 ethiopia had burned the village of adi ibrahim
ምነ ግራሸ ሪም።Stay away from the porcupine.
ምነ ግንሐት ሰልፍዬ ፈቴኮ::It was love at first sight.
ምነ ጣውለት እዴሁ ሰሕበ።He withdrew his hand from the table.
ምነ ፍስታን ለተርፈ እት እየ ህለየ?Where is the rest of this dress?
ምነመሐገዘ ወለዐል ህተ ሕግዝት ዲበ ህሌት።She needs him more than he needs her.
ምነአደሚmankind
ምኑ ለለሐይስ እግል ትውዴ ኢትቀድር ::You won't do any better.
ምኑ መጽኣኮ ።I come from there.
ምኑ ተሐይስ ዐለት ዲበ ሕላይ።She sang better than he.·She sang better than him.
ምኑ ትፈርሆ፧Are you afraid of it?
ምኑ አነ ደሐን አነ::I'm better than him.·I am better than her.
ምኑ ወለዐል እግል አተፍግ ኢገደርኮ።I quite agree.·I'm all for it.·I agree totally.·I totally agree.·I absolutely agree.·I agree completely.·I completely agree.·I couldn't agree more.·I wholeheartedly agree.·You can say that again.·I agree with you absolutely.·I agree with you completely.·I completely agree with you.·I couldn't agree with you more.·I do agree with you entirely, Sir.
ምኑ ወለዐል።Louder.·Scream.·Aim higher.·Make it larger.·A little louder, please.·Be as quick as possible.
ምኒሀ ለመጽአት ጀዋብ አርኤተኒ።He showed me a letter from her.
ምናተ ለመቃወማት ምን እብራሂም ሰልጣን ዑመር ሃኪቶ ወደጂገብሬዝጊ ጋንጉል ሌጠ እንዴ ኢገብእ ላመ አግደ ቴልየት ሕብረት ለዐለው አበ ህብቱማርያም ንግሩ እምባይ ገብሬአምላኸ ወብዕዳምመ መቃወማት አንመዐውthe open opposition was not only raised by ibrahim sultan, omer hakito, dejzamatch ghebrezgy guangul, but it also was raised by some members of the unionist party, such as aba habtemariam negru, embaye ghebreamlack, and others
ምናተ ለአማን ፍንጌለ ናይ 20 ዘበን አቶብየ ሴክመት ወፍንጌለ ቀደሜሆም እትለ መንጠቀትነ ለዐለ ሰቃፋት ለህለ መትጻባጥ ሰኒ ሕዱድ ቱ At ክእነ ለመስል ተእሪክ ሻክፍ እንዴ አተንከበው ህዪይ እግል ሰኖታት ለአተላለ አማዳድ ወወራር እንዴ ከልቀው ወረውነhowever, the fact is that there is limited connection between the ancient civilization that existed in our region before them, and the 20fh century history of ethiopian rulers
ምናተ ሓለት መምለከት አምሐረ ሰበት ቈሴሰቶም ውሕደት በሐር-ነጋሽ ኢስሓቅ ወአትራክ ሕበር ትፈለለት።however, the amhara prevailed and the alliances of bahri-negassi isaac and the turks lost
ምናተ ሕክም ደርግ እግል ሐል ሰላም ሰበት ኢረደዩ፥ ግድለ ስለሕ ሸዐብ እርትርየ አተላሌትhowever, as the dergue wasn't ready for a genuine peace, and the armed struggle of the eritrean people had to continue
ምናተ ሜርሐት ወዐበዪ-ዐድ ለዐለው እርትርዪን ኖሶም በዳሪት ዕሬ እንዴ ነስአው እግለ ሓለት አስከበወnevertheless, eritrean elders and leaders took a personal initiative, called for reconciliation, and calmed the unrest
ምናተ ምስል ምጽኣት እስትዕማር ጥልያን እት ክሉ እሊ ለትበህለ መጃላት ተቃዪር ምህም መጽአas mentioned above, due to italian rule, there were some fundamental changes that affected eritrean society
ምናተ ረኣሰት እድሪስ መሐመድ ኣድም አተላላይ ናይለ እት 1960 ታት ለመጽአ ናይ ፈናተዮት ወቀበልያት ስያሰት ወዕላቃት እት እንተ ዐለትhowever, the chairmanship of idris mohammed adem was a manifestation of the continuation of the regionalist political alliance that was built in the 1960s
ምናተ ርኢስ ሕኩመት አበthe chief executive refused
ምናተ ተርፈ አስክ እለ እብ ሸክል አድጋማት ወተረርፍ ኣሳር አስክ እለ ነብር ህለhowever, its legacy lives on in traditions and archaeological remains.
ምናተ ነሻጣት እርሃብ ላተ ኢበጥረnevertheless, the acts of terrorism did not stop
ምናተ አለ ሰበት ኢገብአት ለመጅልስ እባሁ አተላለsince that was not done, the assembly continued
ምናተ አሉለ እግለ ሐርብ የአተላለዩhowever, alula did not continue the war
ምናተ አሊ በህለት ሐረከ እት ግድለ ስያሰት ወጠን ወእት ዓበዮት ወዐይ ወፈዛዐት ገቢል ተረት ዐባይ ክምሰል ዐለት እግለ እግል ልትነሴ ኢወጅብnevertheless, it should not be forgotten that elm had a major influence in the development of eritrean nationalism and the political consciousness of the citizens
ምናተ አንፋር ቤት-ጎማት ፈደራልየት አግል ልግብኦ መጅልስ ለሐረዮም እርትርዪን ለሺቪመት ለተህየበቶም ሴመ እንዴ ኢልትነፍዖ እበ ልትከበቶም እንዴዱ ኢረክበው ምን አዲስ-አበበ ዐቅበለውthe elected eritrean officials went to addis ababa, the ethiopian capital, but they returned home without doing anything, and without being recognized
ምናተ እለ ልጅነት እለ ሕኔት ምስለ እት ሜዳን ለዐለት ታንጃህ ላተ ልጅነት ህድግ ቅ. ተ. አ. ተህድግ ወተአመቅሬሕ ምስል ወኪል ሕስር ካርጅየት ቅ. ተ. አ. እግል ትህደግ አስክ ካርጅ ትወጀህትthe newly elected eritrean liberation front liaison committee instead of meeting with the already appointed liaison committee of the eritrean people’s liberation front, it traveled abroad to meet with the eritrean people’s liberation front foreign mission
ምናተ እለ ሓለት AA ክእነ እት ህሌት በሪ እብ ሰበብለ ጥያራት-እንግሊዝ ከፍክፉ ለዐለ ሕርየት እርትርየ ለለአስኤ ወእግለ ለልትገለድ መንሹራት እንዴ አምነው ቱ ሚ በሪ ለዕስክርየት ለረያም ወለሐርብ ለኢልትከለስ እንዴ መረ እቶም አውመ አብ ሰበብ ክልኢቱ እሊ ምስምሳታት እሊ ምስል ዴሽ ጥልያን ዕስኩራም ለዐለው ኣላፍ እርትርዪን ሳትሮታትም እንዴ ሐድገው ዎሮከ አስክለ ትወጨት እግሉ ትፈንጠረውit was during this one month of a lull in the war that thousands of eritrean soldier began to desert from the italian forces and went their own ways; which could be due to the leaflets being distributed by the british promising eritrean independence or due to the prolonged conscription or due to the two reasons
ምናተ እሊ መፍሁም እሊ ጊጉይ ቱthis is a wrong thinking
ምናተ እሊ ተርቲብ እሊ ናይ ዘርእ ወተለክ እንዴ ኢገብእ ኤትኒካይ ቱthis classification, however, is ethnic not racial
ምናተ እሊ ወለሐቀቆሁ እት ዋሽንግቶን ወለንደን ለገብአ መዋጀሃት ህድግ እግል አሳስያይ ሐቅ-መሲር ሸዐብ እርትርየ ወእት ሰውረት ለዐለ ቴለል ዐስከሪ እት ወግም ለኣተ ወእግል ደርግ ምን ሞት እግል ለአድሕን ገብእ ለዐለ ጀርቤታት ሰበት ዐለ ፍሬ ብዞሕ እንዴ ኢረክብ ሕርየት እርትርየ ካምለት ወሻምለት አዳለቀት እቱit was apparent that this meeting and subsequent meetings in washington and london were not out of consideration for the basic right of the eritrean people for seritrean liberation front determination, but aimed at saving the dergue they did not consider the military developments on the ground, and as a result could not bear any fruit in the mean time the whole eritrea was liberated
ምናተ እብ ዓመት ዶል ልትርኤ እስትዕማር ጥልያን ለናይ ለመድ ገበይ ሐርስ እርትርየ እብ ገሌ ሐድ ሑድ እት ዘበናይ ሐርስ እግል ልትበደል ተረት ዐለት እግሉhowever, generally speaking, to some extent, italian colonization contributed to the transformation of eritrean farming that changed from traditional to modem style
ምናተ እት ህገጊ ወዓዳት እንዴ አተንከብነ እት ተርቲብ ኤትኒካይ እግል ንካፍሉ እንቀድርnonetheless, based on culture and language, it is possible to classify them into the following three ethnic categories
ምናተ እት አድያናት ለቀደም ዲን አስሳም ዐለ መሳሌሕ ምነ ዐለ አእግለ ቀቢለት ቅረይሽ መቃወማት ድቂብ ድቁብ ተሃደፈዩhowever, he got strong opposition from the quraysh tribe who were profiting from the previous religion.
ምናተ እት ክልኢቱ እሊ ወራራት እሊ እት ሰነት 1875 እት ጉንደት ወሰነት 1876 እት ጉረዕ ለወደዉ ጀርቤታቶም ዴሽ ህጸይ ዮውህንስ ናይ ትግራይ ሰበት አፍሸለዩ፥ ኢተዐወተውhowever, they were defeated at the battles of gundet (1875) and gura (1876), by the troops of emperor yohannes of tigray
ምናተ እት ጀብሃት ግንደዕ ብዜን ወሐልሐል ህችማትመ ምን ወደ ኢተዐወተeven though attacks were launched in ghindae, bizen and hal-hal fronts, the dergue could not succeed
ምናተ እዳረት ብሪጣንየ ለዐስከርየት መሻክል ገቢል አእግል ተአርሄ ኢትሻቀለትthe british military administration did not care or take any steps to solve the problems of the eritrean society
ምናተ እግለ አሜርከ እት መንጠቀት በሐር-ቀየሕ ለበ ቱ መሳሌሕ እስትራተጅያይ ወመስኩበት ወሰላም አዲነ አት ወግም እንዴ ኣቱነ ለደውለት ( እርትርየ ) ምስለ መስንየትነ አቶብየ አግል ትትሓበር ላዝም ጋብእ ህለnevertheless, the strategic interest of the united states in the red sea basin and considerations of security and world peace make it necessary that the country [eritrea] has to be linked with our ally, ethiopia
ምናተ እግል ሳድስ ወራር ምነ ቀደሙ ለዐለ ወራራት ብዕድ ለትፈንትዩ ክልኤ ሰነት እብ ግዲደን ለነስአ መዳሊት ዲብሎማስየት ስያሰት እቅትሳድ ወናይ ፕሮፖጋንደ ገብአ አግሉthe unique thing about the sixth offensive was that it took two solid years for the dergue to make diplomatic, political, economic and propaganda preparations
ምናተ እግል ባጹዕ እብ ኖሶም እንዴ ኢገብአኦ እብ “ ናይብ ” ለትብል ሺመት ሃይባሞም ለዐለው በልው ውላድ-ዐድ ለአትሐኩመ ዐለው።however, the turkish were only governing massawa by proxy, using local chiefs of belew, originally known by the title the turks gave them: naib.
ምናተ እግል ዐደሎት ሰውረት አግል ትትጸገም ወትክደም ንየት ኢወዴትhowever, the general command was not ready to work for the reform of the revolution
ምናተ ክልኤ መጅሙዐት ምን ዮም 30 ዩንዮ አስክ ዮም 9 ዩልዮ እት አእምበህረ ( እት ህበሮ ) ወዐለ እንዴ ወደየ ምን ሐዲስ አተሐደየhowever, the two subgroups merged again after they held a conference at imba hara (north of keren in habero) between 30 june and 9 july 1971
ምናተ ደርግ እግል ተኣምሪት ሰባቱ እንዴ ወደ ለሐስበ ለዐለ መዲነት ባረንቱ እግል ዲመ-ደመይን እግል ልሕገለ መትከባተ አበthe dergue was considering barentu as a symbol of resilience and could not accept loosing the it forever
ምናተ ደርግ እግል እሊ ናይ ህድግ መዋጀሃት መዳሊቱ ለለአተምም እቱ ወቅት እግል ልግበእ ሌጠ እግል ልትነፈዕ እቡ ብጉስ ሰበት ዐለ ፍሬ ይዐለ እግሉhowever, the meetings were not fruitful as the dergue was using the meetings to buy time, not as a genuine interest for peace
ምናተ ዴሽቭ አእንግሊዝ እት ወሬሕ ዩናይር ሰነት 1941 ህዱም ቀበልታይ ሰበት ህረሰ ከሰለ ምን ምልክ ጥልያን ምን ሐዲስ ነዝዐየitalian invasion of ethiopia (1935) and british attack against italy (1941)
ምናተ ጠለቦም ሜርሐት ጀብህት ተሕሪር እርትርየ ኢትከበተዉhowever, all these calls were given a deaf ear by the eritrean liberation front leadership
ምናተ ጥልያን ምን ገጽ-ምሴ ራድኢት ሰበት ነድአት ሜዛን ሒለት ናይለ መዕረከት ትቀየረin the same night, the italians sent a reinforcement force and the balance of power shifted
ምናታbut·nonetheless
ምናድ ቤት ለአጸሬ ዐለ::Mennad was cleaning the house.
ምናድ ቤት እግክ ልትዛቤ ጀርብ ህለ።Mennad is trying to buy a house.
ምናድ ክል ዶል ቲቪ (TV) ለዐፌ።Mennad always watches TV.
ምናድ ክል ዶል ዲብ ቤት ለይለ ዐለ።Mennad was always over at Layla's house.
ምኔ ሐጪርmidget
ምኔቱ ተብዐትmasculine·male
ምኔቱ አንስ ወምኔቱ ተብዐት ለገ ክሉminor
ምንto lie
ምን $1from $1
ምን $2፡$3 ለለአነብት ተቃዪር ጀዲድ ረአው።Show new changes starting from $2, $3
ምን 16 ዘበን እንዴ አንበተ ህይ ሐንቱ ፉንጅ "’ ናይ ሶዳን መምለከት አተbeginning the 16 century, it was under the sudanese kingdom of funji
ምን 17-19 ዘበን ለዐለ ቴለል ተጠውራት ስያሰት ፈህም እግል ልርከቦ ልትሰአውthey will have an idea about the political developments of the mid 17-19 century
ምን 17-19 ዘበን ለዐለ ቴለል እለ ናይ አዜ እርትርየthe state of modern eritrea between the 17th-19th century
ምን 17-19 ዘበን ምድር-በሐር " አው መረብ-ምላሽ " ልትበህል ለነብረ ምድር ከበሳታት በሐር-ነጋሻት እት ድባርወ እንዴ ገብአው መርኩዙ ነብረውaround the mid 17-19 century, the highland area called medri- bahri or mereb-melash was ruled from debarwa by the bahri negestat (kings of the sea)
ምን 1930 ታት ህጹይ ዐስከሪ ጥልያን እንዴ ገብአ አስክ ዘዋል ጥልያን ከድመhe had served with the italian colonial army from the 1930s until its defeat in 1941
ምን 2ይት ደረጀት መድረሰት ደሐረ::He graduated high school.·She graduated high school.
ምን 2ይት ደረጀት መድረሰት ደሐረት::He graduated high school.·She graduated high school.
ምን 2ይት ደረጀት መድረሰት ደሐርኮ::I graduated high school.
ምን 2ይት ደረጀት መድረሰትነ ደሐርነ::We graduated high school.
ምን 90ታት ተአሙረ?Have you known her since 1990?
ምን 90ታት ተአምረ?Have you known her since 1990?
ምን 90ናት ተአምረ?Have you known her since 1990?
ምን {{SITENAME}}From {{SITENAME}}
ምን ሀለ ሐርብ ለለሐዜ?Who likes war?·Who loves war?
ምን ሀለ ረሳይል ሻም ለኢከትብ?Who doesn't write love letters?
ምን ሀርበ?Who escaped?·Who ran away?
ምን ሀደዴኩም?Who hates you?
ምን ህለ ቤት፥Anyone home?·Anybody here?·Anybody home?·Is anyone in?·Is anyone home?·Is anybody home?·Is anyone at home?·Is somebody there?·Is anyone in the house?·Is anybody in the house?·Is there anybody in the house?
ምን ህለ ብዕድ ቤት አልቤርቶ እግል ልእቴ ለ’ቀድር?Who else would have access to Alberto's house?
ምን ህለ፡ ምን ብጃይየ?Anyone from Bejaia?
ምን ህላ ኢንግሊዚ ለልትሃጌDoes anyone speak English?·Is there an English speaker here?·Is there anyone who speaks English?·Is there someone who speaks English?
ምን ህግየ በጥረው።They stopped to talk.
ምን ህግየ ብጠር።Quiet.·Shut up!·Be quiet.·Be still.·Keep quiet!·Quiet down.·Keep it down.·Quieten down.·Stop talking!·Don't respond.·Shut your gob!·Shut your trap!·Stop gossiping.·Quit chattering.·End the conversation.
ምን ህግየ ኢበጥረ።He didn't stop talking.·He wouldn't stop talking.
ምን ለሀምሙ?So what?·And then?·And what?·And?·Then what?·Who cares?·Yeah, and?·That's so lame.·Who would care?·Is it important?·So fuckin' what.·Who gives a damn.·Who gives a fuck?·What's your point?·What does it matter? (+10 more)
ምን ለሐዝዮም ህቶም?Who likes them?
ምን ለሸፍገ ልስዔ ዲብ ፈስልከ?Who can run fastest in your class?
ምን ለቅወዕ እንዜ እግል ልእቴ ለሐድገዩ?Who let a crow in here?
ምን ለቅወዕ እንዜ እግል ልእቴ ለአፍሳሐ እግሉ?Who let a crow in here?
ምን ለአምር?Who knows!·I don't know.·Who knows it?·Who knows him?·Nobody'll know.·Who knows that?·No one will know.·Nobody will know.
ምን ለአነቢብ?Who is reading?
ምን ለአነብብ?Who is reading?
ምን ለዐልabove
ምን ለዐል ኩሉ እንዶ ገአ እብ በይኑ ለገዝእmonarch
ምን ለዐል-ለዐሉoutwardly
ምን ለዐቤ?Who's older?
ምን ለይለ ጼነ ክምሰል ሺን ትትፌረቅ ዐለት።Layla smelt like urine.
ምን ሌሃ እናስ ረይም እብ ሸፉግ ፈግረA tall man went off from there in a hurry.
ምን ልሕጽ እንጣጥዕ ለትፈተላlinen
ምን ልቡሎ ለትፈትዮ መትልሄየይከ?Who's your favorite actor?·Who's your favorite player?·Who is your favorite player?·Who's your favourite player?·Who is your favourite player?
ምን ልቡሎ እንተ ለትፈቲዮ መትልህየይ ቴንስ?Who's your favorite tennis player?
ምን ልባስ ብርድ እግል ትልበስ ተአከድ።Be sure to bring rain gear.·Don't forget to bring a raincoat!
ምን ልብ ናይ ልብCordial
ምን ልብሉከ/ኪ? ስሜትከ/ኪ ምን ታ?Your name?·Your name is?·What's its name?·What is his name?·What's your name?·What is your name?·Do you have a name?·What are you called?·What do we call you?·May I have your name?·What does one call you?·What is your name, sir?·What's your first name?·What is your first name?·Please tell me your name. (+1 more)
ምን ልብዬ ሐምደከ።Heartfelt thanks!·Thank you with all my heart.·I thank you with all my heart.·Thank you from the bottom of my heart.·From the bottom of my heart, thank you.·I thank you from the bottom of my heart.
ምን ልተረድ፡ ፈረስ በሐር መ ሐርማዝ?Who is stronger, the hippopotamus or the elephant?
ምን ልትሀጌ?Who farted?·Who's calling?·Who's talking?·Who's speaking?·Who am I talking to?·And who would you be?·Who am I speaking to?·Who am I talking with?·With whom am I speaking?
ምን ልትህስጌ ምስል ዓሳWho're you talking to, fool?·Who're you talking to, clown?
ምን ልትበህል እንተ ለትፈቲዮ መትልህየይ ቴንስ?Who's your favorite tennis player?
ምን ልትዐዌት?Who benefits?·Who will win?·Who's winning?·Who's going to win?·Who is going to win?
ምን ልኡክ ከትበ?Who wrote a letter?·Who wrote the letter?
ምን ልእኮታት ፍቲ ለኢከትብ?Who doesn't write love letters?
ምን ልውሕድminimum
ምን ሎሀ አካን ኢትቅረብ።Stay away from that place.
ምን ሎሀ?Then who?·Who came?·Who is it?·Who?·Who's here?·Who's that?·Who are you?·Who's there?·Who has come?·Who is there?·Who goes there?·Who's out there?·Who is out there?·What is over there?·Who's on the phone?
ምን ሎሂ መሸግኮ።I'm sick of this.
ምን ሎሂ ከልብ ፈርህ ዐለት።She was afraid of the dog.
ምን ሐምስ ሰነት ሁድያም ሕነ፡We've been married for five years.
ምን ሐረስ እለ ስእሊ እግል እሊ እናስ እግል ተአሌልዩ ትቀድር?Can you identify the man using this picture?
ምን ሐረዮም ሌሆም ሐባር፥Who chose those colors?·Who chose those colours?
ምን ሐርብ ለለአኬ ይሀለ።Nothing is worse than war.
ምን ሐርብ ለሐዜ?Who likes war?·Who loves war?
ምን ሐርብ ፈቴ?Who likes war?·Who loves war?
ምን ሐርከ ግነሕ።Look back!·Look backward!·Look around you.·Look behind you!
ምን ሐሮኮት ኢትብጠሮ።Keep stirring.
ምን ሐሰት ብጠሪ።Don't lie!·Stop lying!
ምን ሐሰት ብጠር!Don't lie!·Stop lying!
ምን ሐሰትከ መሽገት።She's tired of your lies.
ምን ሐሰትከ ማሽገት ህሌት።She's tired of your lies.
ምን ሐቅ ሀቤከ ክኒ እግል ትትሃጌ ምስልዬ።What gives you the right to talk to me like that?
ምን ሐቴ አስክ ዐስር ዐልብ::Count from one to ten.
ምን ሐቴ አስክ ዐስር ዐልብ።Count from one to ten.
ምን ሐቴ አስክ ዐስር ዕደደ::Count from one to ten.
ምን ሐቴ አስክ ዐስር ዕደድ።Count from one to ten.
ምን ሐቴ እስከ ዐስር ሕሰብ;::Count from one to ten.
ምን ሐቴ እስከ ዐስር ዐልብ;::Count from one to ten.
ምን ሐንቴኩም ነብር?Who lives below you?·Who lives underneath you?
ምን ሐካይም አንያብ እፈርህ።I'm afraid of dentists.·I'm scared of dentists.·I am afraid of dentists.·I have a fear of dentists.
ምን ሐውከ ለዐበ ምንቱ?Which of your brothers is the eldest?·Which of your brothers is the oldest?·Which one of your siblings is the oldest?
ምን ሐውኪ ለዐበ ምንቱ?Which of your brothers is the eldest?·Which of your brothers is the oldest?·Which one of your siblings is the oldest?
ምን ሐያቼ ፍገር! አነ አቤኮከ!Get out of my life. I detest you.
ምን ሐዱስ ኣስተብ ዴStart over.·Do it again.·Start again.·Try once again.·Try it once more.·Try it once again.·Do it a second time.
ምን ሐዲስ መርመረ ውዴ።Try again.·Look again.·Check again.·Check it again.
ምን ሐዲስ ሰርጌካሁ::You've redecorated.
ምን ሐዲስ ተረትከ እግል ትምጸእ ቱ።Your time will come.
ምን ሐዲስ ትረሰዐዩ።He forgot it again.
ምን ሐዲስ ኢፉሉ ::Again?·Nevermore!·Not again!
ምን ሐዲስ እብ መርኢትከ ርዩሕ አነ::Lovely to see you again.
ምን ሐዲስ ዐቅበለ።He's back again.·Sami trusts Layla.·He came back again.
ምን ሐጺን ለትፈዐላ ሐብልcable
ምን ሒን እት ሒን እት ልትደቀብ ወዘይድ ገይስ ለዐለ ደቅብ ወተእሲር ሰውረት እርትርየ ሕክም አስትዕማር ህይሌስላሴ ህለዮት ግድለ እርትርየ እግል ልንከር ወልትበሬ ጀረበcontrary to the popularity, influence and strength of the eritrean revolution that was growing day by day, haile selassies initial reaction was to deny the very existence of such an eritrean revolution
ምን ሓጺን ካልስ ለትሻቃ አግርበትhardware
ምን ሔዋናት ለተሐርዩ ምንቱ?What's your favorite animal?·What is your favorite animal?·What's your favourite animal?·What is your favourite animal?
ምን ሕሳብ ወ ለዐል እንግሊሽ እፈቴ።I prefer English to maths.·I like English more than maths.·I like English better than Math.·I like English better than maths.·I like English better than I like mathematics.
ምን ሕሳብ ወለዐል እንግሊሽ እፈቴ።I prefer English to maths.·I like English more than maths.·I like English better than Math.·I like English better than maths.·I like English better than I like mathematics.
ምን ሕቁቁ ተሐረመ።He was deprived of his civil rights.
ምን ሕዲስ ሐጼኩወ።I reengaged with her.
ምን ሕድ ለረማ ጋርextreme
ምን መልሀዩ ወዴኒ?Who'll accompany me?·Who's coming with me?·Who is coming with me?·Who will accompany me?·Who will come with me?
ምን መልሀዬ ልኡክ በጽሔኒ።I got a letter from a friend.·I got a letter from my friend.·I received a letter from my friend.·I have received a letter from a friend.
ምን መልሀዬ ልኡክ ትከበትኮ።I got a letter from a friend.·I got a letter from my friend.·I received a letter from my friend.·I have received a letter from a friend.
ምን መልሀዬ ልኡክ ከበትኮ።I got a letter from a friend.·I got a letter from my friend.·I received a letter from my friend.·I have received a letter from a friend.
ምን መልከ እለ መኪነት እለ?Whose car is that?·Whose car is this?·Who's the owner of this car?·Who is the owner of this car?
ምን መልከ እለ ዐርበት እለ?Whose car is that?·Whose car is this?·Who's the owner of this car?·Who is the owner of this car?
ምን መርሐለት መሎስ እት መርሐለት ህችጅም ክምሰል ተዐዴት ለአምጸአቱ ተጠውራት ዘርዝሮlist the developments that show the transition from a stalemate to an offensive phase
ምን መርሕ ሀለ?Who's driving?·Who's at the wheel?
ምን መርሕ ህለ?Who's driving?·Who's winning?·Who's at the wheel?
ምን መሰምስከ መለልኮ።I've had enough of your excuses.
ምን መሰምስከ መሸግኮ፡ ቶም።I'm sick of your excuses, Tom.
ምን መትመክነዮትከ መሸግኮ፡ ቶም።I'm sick of your excuses, Tom.
ምን መትመክናይከ መሸግኮ፡ ቶም።I'm sick of your excuses, Tom.
ምን መትመክናይከ መሸግኮ።I've had enough of your excuses.
ምን መትነፈዖት ተለፎን አትመምከ?Are you through with the phone?
ምን መትናሓር እት መክተብ ሪም።Stay away from conflict at the office.
ምን መትኣታይ አደይ ውላድ ካርጅ ለላጹሕ እት ትንክበ-ኖስ ለብኑይ ወአብ በርናምጅ ለልትዋሌ ወጠንያይ ንዛም እቅትሳድ አሰሶትestablish a planned national economy based on the principles of seritrean liberation front-reliance and independent of external intervention
ምን መትዐዳይለ ሻርዕ ፈርሀት።She was afraid to cross the road.·She was scared to cross the road.
ምን መትዐዳይለ ገበይ ፈርሀ::She was afraid to cross the road.·She was scared to cross the road.
ምን መትዐዳይለ ገበይ ፈርሀት።She was afraid to cross the road.·She was scared to cross the road.
ምን መአሰሰት መሐበር እርትርየ እግል አርትርዪን ለዐለው ምዋጥኒን ገሌ ሳሙmention some key nationalist figures who were the founders of the eritrea for eritreans
ምን መአስሰተ ህይ መሐመድ-ስዒድ ናውድ መሐመድ አል-ሐሰን ዑስማን ዑስማን መሐመድ ዑስማን ወሳሌሕ እያይ ዐለው እቶምsome of the founders were osman mohamed osman, and ahmed eyay mohamed said nawud
ምን መአንበትall along
ምን መካይድ ወልዬ እከጅል።I am ashamed of my son's conduct.
ምን መካፍለት ወቤልሰት-ሐር ምልእት ወምልክት ሰበት ዐለትsince it was dominated by reactionaries and divisive elements
ምን መክተብዬ ፍገር።Leave my office!·Get out of my office!
ምን መዋዲት ወልዬ እከጅል።I am ashamed of my son's conduct.
ምን መደት መትአሳስ ጀብህት ተሕሪር እርትርየ እት ሰነት 1960 እንዴ አንበተ እት ፍንጌ ሜርሐት ቖጀብህት ተሕሪር እርትርየ ወሐረከ ምን ሒን እት ሒን እት ቆሬ ወልትኬለም ገይስ ለዐለ አከይ-መቅሬሕ ወኢውፋቅ ልትጠወር ዐለever since the founding of the eritrean liberation front in 1960, the political differences between the leaders of the elm and the eritrean liberation front began widening
ምን መደት እንሰሓብ አስክ ሰነት 1983 ለዐለት መርሐለት እስትዕማር አቶብየ እት ህጂም ወሰውረት እርትርየ ህጹይ እት ካፍሖት ዐለውin the period after the strategic withdrawal up to 1983, the ethiopian colonial army was in the offensive, while the eritrean revolution was on the defensive
ምን መድረሰት ለደረስካሁ አለብከ::You learnt nothing at school.·You learned nothing at school.·He didn't learn anything in school.·You guys didn't learn anything at school.
ምን መድረሰት ለደረስኮሆ አለብዬ::I learned nowt at school.·I learned nothing at school.·I didn't learn anything at school.
ምን መድረሰት ሐበት ኢደረስነ::We learnt nothing at school.·We learned nothing at school.
ምን መድረሰት ሐበት ኢደረስኮ::I learned nowt at school.·I learned nothing at school.·I didn't learn anything at school.
ምን መድረሰት ሐበት ኢደርሰ::He learned nothing at school.·He didn't learn anything in school.
ምን መድረሰት ሐበት ኢደርሰት::She learned nothing at school.·She didn't learn anything at school.
ምን መድረሰት ሐበት ኢደርሰው::They learned nothing at school.
ምን መድረሰት ሐበት ይኣመርከ::You learnt nothing at school.·You learned nothing at school.·He didn't learn anything in school.·You guys didn't learn anything at school.
ምን መድረሰት ምግባይት ደረጀት ትደሕረው::We were graduating middle school.·They were graduating middle school.
ምን መድረሰት ምግባይት ደረጀት ደሐርኮ::I was graduating middle school.
ምን መድረሰት ምግባይት ደረጀት ድሑር ቱ::He was graduating middle school.
ምን መድረሰት ምግባይት ደረጀት ድሕርት ተ::She was graduating middle school.
ምን መድረሰት ቀይብ ህሌት::She skived off school.·She is skipping school.
ምን መድረሰት ቀይብ ዐለ::He cut school.·He skipped class.·He was skipping school.·She was skipping school.
ምን መድረሰት ቀይብ ዐለት::He was skipping school.·She was skipping school.
ምን መድረሰት ቀይቦ ዐለው::They were skipping school.
ምን መድረሰት ቃይበት ኢኮን::She hardly ever missed school.
ምን መድረሰት ቃይባማ ይሕነ::We hardly ever missed school.
ምን መድረሰት ቃይባም ኢኮን::They hardly ever missed school.
ምን መድረሰት ቃይብ ኢኮን::He hardly ever missed school.
ምን መድረሰት ቃይብ ይአነ::I hardly ever missed school.
ምን መድረሰት ቄበት::She skived off school.·She is skipping school.
ምን መድረሰት ቅያብ አንበተው::They started skipping school.
ምን መድረሰት በድሪ ፈገርኮ::I left school early.
ምን መድረሰት ተአከርከ::You're late for school.
ምን መድረሰት ተዐብኮ::I'm done studying.·I'm sick of studying.·I'm tired of reading.·I'm tired of studying.
ምን መድረሰት ኒቂብ:;Let's play hooky.·Let's skip class.·Let's skip school.
ምን መድረሰት አስክ እመ ደወለት::She called Mom from school.
ምን መድረሰት አቅበለት።She is coming back from school.
ምን መድረሰት አብጠረወ::She was suspended from school.
ምን መድረሰት አብጠረውነ::We were suspended from school.
ምን መድረሰት አብጠረውኒ::I was suspended from school.
ምን መድረሰት አብጠረዎ::He was suspended from school.
ምን መድረሰት አብጠረዎም::They were suspended from school.
ምን መድረሰት አተሰለው ዲብዬ::The school called today.
ምን መድረሰት እቀይብ ዐልኮ::I was skipping school.
ምን መድረሰት እንቀይብ ዐልነ::We were skipping school.
ምን መድረሰት እግል ልፍገሮ ኢቀድረው::They couldn't leave school.
ምን መድረሰት እግል ትፍገር ኢቀድረት::He couldn't leave school.·She couldn't leave school.
ምን መድረሰት እግል ንፍገር ኢቀደርነ::We couldn't leave school.
ምን መድረሰት ወለ ይእቀይብ::I've never skived school.·I've never bunked off school.
ምን መድረሰት ዒርነ::We got back from school.
ምን መድረሰት ዒርኮ::I got back from school.·I returned from school.
ምን መድረሰት ዔረ::He got back from school.
ምን መድረሰት ዔረት::She got back from school.·She got home from school.
ምን መድረሰት ዔረው::They got back from school.·They got home from school.
ምን መድረሰት ደረስኮሀ::I learned it at school.·I learned it in school.·I learned that when I was in high school.
ምን መድረሰት ዳገነወ::The school expelled her.·The school expelled him.
ምን መድረሰት ዳገነዎ::The school expelled her.·The school expelled him.
ምን መድረሰት ፈጊር ኢቀድረ::He couldn't leave school.·She couldn't leave school.
ምን መጸ እብከ?Who brought her?·Who brought him?·Who brought you?
ምን መጽአ?Who came?
ምን ሚ ትፈርህ ህሌከ?What's scary?·What do you fear?·What are you afraid of?·What are you scared of?·What are you frightened of?·What are you worried about?·What are you guys afraid of?·What is it you're afraid of?·What is it that you're afraid of?
ምን ሚ?From what?
ምን ሚነት ወላዐል ማመንዬት ባዝሑ።There are more creators than creations.
ምን ማሉ ሕድት'ተ ለተርፈት::He had a very small amount of what he had.
ምን ማሉ እንበል ሕድት ተርፈት እግሉ አለቡ::He had a very small amount of what he had.
ምን ማሌ አርድ ዘልም ሀለ.It has rained since yesterday.·It's been raining since yesterday.·It has been raining since yesterday.
ምን ማንኪነት እግል እፍገር ትላኬኒ::Let me out of the car.
ምን ማይ ብዙሕ ስቴ::Drink lots of water.·Drink a lot of water!·Drink plenty of water.
ምን ምህሮ ተዐብኮ::I'm done studying.·I'm sick of studying.·I'm tired of reading.·I'm tired of studying.
ምን ምልክ ሰብ ካርጅ ለብሩእ እት ፈልሰፈት ደማነት ኖስ ለትበነ ወእብ ስታት ለልትቀየድ ወለልትመረሕ መሓብር ብሕተ ለሻርኮ ዲቡ ሕበር-በሮ ንዛም እቅትሳድ ወጠን አሰሶትestablish a government free from foreign control and follow a system of planned mixed economy that enables the participation of government and private sector, based on the principles of seritrean liberation front- reliance
ምን ምርካብከ እግል ሕግላንከ ንሰእ።Penny saved is penny got.·Penny saved is a penny got.·Drop by drop, the lake fills.·A penny saved is a penny taxed.·A penny saved is a penny earned.·A penny saved is a penny gained.·Drop by drop, the water can conglomerate into a lake.·Look after the pennies and the pounds will look after themselves.·Take care of the pence and the pounds will take care of themselves.·Take care of the pence, for the pounds will take care of themselves.·Take care of the pennies and the pounds will take care of themselves.
ምን ምሴ እንዶ አንበታ አስክ ሰር ላሊevening
ምን ምን ሰዳይት እግል እጥለብ ቱ?" " ምን ረቢ።"Who am I gonna ask for help? "God."
ምን ምንኩም ለዐቤ?Who's older?
ምን ምንኩም ቱ ቡዙሕ ቡን ለለሐዜ?Who wants more coffee?
ምን ምንኩቡ ረአto despise
ምን ምክኔትከ መሸግኮ።I've had enough of your excuses.
ምን ምዶል አተሰለት እቼ?Where did you call them?
ምን ምዶል እንሰሮ ኢህሌከ?When are you away?·When will you be away?
ምን ምዶል ደወለት ዲብዬ?Where did you call them?
ምን ምዶል ፍረንቺ ተሓፍዝ ህሌከ ?When did you begin learning French?·When did you begin studying French?·When did you begin to learn French?·When did you start learning French?·When did you start studying French?·When did you start to study French?·Have you been studying French for long?·How long have you been learning French?·How long have you been studying French?·Have you been studying French for a while?
ምን ሞተ ዐስር ሰነት ሐልፈት።He has been dead for ten years.·She has been dead for ten years.
ምን ሞተ?Who died?·Who is dead?
ምን ሞት እፈርህ።I fear death.·I'm afraid to die.·I'm afraid of death.·I'm afraid of dying.·I am afraid of death.·I am afraid of dying.
ምን ረሐረ ገንሐት::She looked back.·She looked behind.
ምን ረሐርbackground
ምን ረሐር ኩሉlast
ምን ረሐር ዐረበት ጽዕኔ ንኢሽ ደገሽኮ።I was rear-ended by a pickup truck.
ምን ረስመየ እለ?Who drew it?·Who drew that?
ምን ረስመየ?Who drew it?·Who painted it?·Who painted that?·Who painted this?
ምን ረቅም ተለፎን ልዮን መልክ?Who has Leon's phone?
ምን ረቅም ተለፎን ልዮን ቡ?Who has Leon's phone?
ምን ረብሐ?Who won?·Who succeeded?·Who won the game?·Who was the winner?
ምን ረአሱ ሀሲሁ ህለ?Whose head hurts?
ምን ረአሱ ሀንደሳto allege·to conjecture
ምን ረአሱ ለሐምሞ ህለ።Whose head hurts?
ምን ረአሱ ለአመጽጾ ህለ?Whose head hurts?
ምን ረአሱ አስክ እገሩ እብ ለብዕ ግልቡብ ዐለ።He was covered in mud from head to toe.·He was covered in mud from head to foot.·He was covered with mud from head to foot.
ምን ረአስ ቤት ወደቅኮ።I fell off the roof.
ምን ረኤኮከ ብዙሕ ትቀየርከ።You've changed a lot since I've seen you.
ምን ረኤኮከ ወቅት ብዙሕ ሐልፈ።In fact, it had been a long time since I'd seen you.
ምን ረከበየ ህተ?Who found her?·Who found him?·Who found them?
ምን ረከብከ?Who did you meet?·Whom did you meet?
ምን ረክበየ ህተ?Who found her?·Who found him?·Who found them?
ምን ረክበዩ ከልብከ?Who found your dog?
ምን ረዪምafar
ምን ረዪም ወቅት ርኡይከ ይአነ።I haven't seen you for ages.·I have not seen you for ages.·I haven't seen you in a long time.·I haven't seen you for a long time.
ምን ረያምafar
ምን ሬኤኒ አነ?Who saw me?
ምን ርሑቅafar
ምን ርሕብ ወጽብ መካሪት በሐርaltitude
ምን ሮመ ነአቀብል ህሌነ።We are coming back from Rome.
ምን ሰልመ?Who survived?
ምን ሰልፉall along
ምን ሰልፍagain
ምን ሰልፍ ለሐሴ ክም ሀለ ኣምር ዐልኮ።I knew all along that he was telling a lie.
ምን ሰልፍ ርእየት ሰሕበተኒ።She attracted me at first sight.·I took to her the moment I met her.·I fell in love with her at first sight.·I fell in love with her the moment I met her.
ምን ሰልፍ አምበተStart at the beginning.
ምን ሰልፍ አንበተStart at the beginning.
ምን ሰልፍ ውላበት ኣመርክወ።I recognized her at first sight.·I recognized her at first glance.
ምን ሰልፍ ዶል ረአየ እት ሻመ ወድቀ።He fell in love with her at first sight.·She fell in love with him at first sight.
ምን ሰልፍ ገይስ.Who's next?·Who is next?·Who's first?·Who'll start?·Who goes first?·Whose go is it?·Who has first go?·Whose turn is it?·Whose go is it first?·Whose turn is it next?
ምን ሰሓቅ ወኬን ሐቴ የዐለ።No one else laughed.
ምን ሰርቀዩ ለቱፋሕ?Who stole the apple?·Who stole the apples?
ምን ሰስዐ ምስል ቶም?Who did Tom dance with?
ምን ሰብረዩ እሊ?Who broke it?·Who broke that?·Who broke this?·Who has broken this?
ምን ሰነት 1945-456 ወራታት መሕበር ሕብረት ደግሽ ወነዐር እግል ልትበደል አንበተin 1945-46, the unionist group began to take brutal and antagonistic steps
ምን ሰነት 1961 አስክ ሰነት 1965 መትነዛም ጀ.ተ.እ. እት ክለ እርትርየ አስክ እተ መደይን ለዐበጺመ ባጹሕ ዐለbetween 1961 and 1965 the eritrean liberation front had managed to spread its organization all over eritrea particularly inside the big cities
ምን ሰነት 1972-1974 ለአተላለ ሐርብ ሕድ እብሊ ለተሌ አስባብ እት ደነግብ ሰነት 1974 በጥረthe civil war that started in 1972 stopped in 1974 mainly for the following reasons:
ምን ሰነት 1978-83 ለገብአ ጌራታት ሰውረት እርትርየ እትthe role of the confrontations of 1978-1983, in transitioning the eritrean revolution from a defensive to an offensive mode.
ምን ሰነት 1990 ተአምረ?Have you known her since 1990?
ምን ሰኔት አብዘሖት ግሩምቱ!Too much of a good thing is wonderful!
ምን ሰንት ( ውቀደማ ):From year (and earlier):
ምን ሰኖታት ኢረኤኮከ።I haven't seen you in years.·I haven't seen you for years.
ምን ሰአሌከ?Who asked you?
ምን ሰከ?Who escaped?
ምን ሰክብ እት እለ?Who's sleeping here?
ምን ሰውረት እርትርየ ህይon the eritrean people’s liberation front side
ምን ሰውር?Who is filming?
ምን ሰዐት ስዕ አስክ ስስ እሸቄ።I work from nine to six.
ምን ሰዕመዩ እግሉ?Who kissed him?
ምን ሰዕረ?Who benefits?·Who will win?·Who's winning?·Who's going to win?·Who is going to win?
ምን ሰደ?Who contributed?
ምን ሰዲኒ ዎትዐወትኮ ።I'd be able to do it if you helped me.
ምን ሰዴኒ ዎትዐወትኮ ።I'd be able to do it if you helped me.
ምን ሰዴከ?Who's helping you?
ምን ሰድያ እምካ?Who helps your mother?·Who's helping your mother?
ምን ሰድዮ እግሉ?Who helps her?·Who helps him?·Who's helping him?
ምን ሰፈርከ ሚዶል ዐቅበልከ?When did you get back from your trip?
ምን ሳዐደ?Who contributed?
ምን ሳዕደከ?Who's helping you?
ምን ስልጠትቼ እግል እትከሬ ዐለት እግልዬ።I had to resign.·I had to give up.·I was forced to resign.
ምን ስልጠቼ እትከሬ ህሌኮ።I hereby tender my resignation.
ምን ስሕበት ሸገይር ምዶል ተአትካርም ?When did you quit smoking?·When did you stop smoking?·When did you give up smoking?
ምን ስምከ?Your name?·Your names?·Your name is?·What's her name?·What's his name?·What's its name?·What is his name?·What's it called?·What's your name?·What is your name?·Do you have a name?·How can I call you?·What was your name?·What's that called?·What are you called? (+14 more)
ምን ስምከ? ስሜቼ ሮቦት ተ።Your name? - Robot.
ምን ስምዐቱ መሸግኮ ወ ህቱ እብ ነፍሱ እት ለአትደፌርስ።I am sick to death of his boasts.·I'm tired of listening to his boasts.
ምን ስሩዕ ለፈግራirregular
ምን ስርንቅ አስክ ለዐል ለሀላ ንፋጥ ለለትጀርበብ ምኑ መሔለፊ አንፍnostril
ምን ስርዐት ፈግራto deviate
ምን ስካብ ዶል ፈዘዕኮ፡ ሐዘንኮ።When I woke up, I was sad.
ምን ስኮረ ለገብአ ልግበእ አክባር ብእከ?Do you have any news about Skura?
ምን ሶቱ ግልለሀብ ቀድር?Who's allowed to vote?·Who is allowed to vote?
ምን ሸቄ ናይ ምሴ?Who's working tonight?
ምን ሸቄ ዮም ናይ ምሴ?Who's working tonight?
ምን ሸዐብ ለትጀመዐት ጥልበት እት ቅያደት ሰውርየት እግል ትትለአክ ወትትመቃረሕ ምንመ ዐለት እግለ ሜርሐት መናጥቅ ላተ እንዴ ከነበው እተዮም ኖሶም አግል ለአትመቃርሕዉ አንበተውhowever, while the collected taxes were supposed to be transferred to and administered by the revolutionary command in kassala, zonal commanders were unwilling to do so, preferring to administer their own revenues by themselves
ምን ሸፈቲት ሐርብ ጀረ እትነ ::We were attacked by bandits.·We were attacked by brigands.·We were attacked by highwaymen.
ምን ሸፍጎ ለሐይስ።You'd better hurry.·You had better hurry.·You'd better hurry up.
ምን ሻሂ ቡን ሐሬ::I prefer coffee to tea.·I'd rather drink coffee than tea.
ምን ሻሂ ወለዐል ቡን እፈቴ።I prefer coffee to tea.·Me, I prefer coffee to tea.·I like coffee better than tea.·I like coffee much more than tea.·I'd rather drink coffee than tea.
ምን ሽርሐት ሽኩክዬ እግል እትመናዕ ይገድር።I cannot forbear expressing my doubts.
ምን ሽቅለ ቀደም ሳዐት ስስ አትመመት።She got through her work before five.
ምን ሽቅሉ እግል ኢልትዳጎኑ ፈርሀ።He was afraid he might be laid off.
ምን ሽቅሉ እግል ኢልትጸረድ ፈርሀ።He was afraid he might be laid off.
ምን ሽቅል ሰዐት ሐምስ እንፈግር።We quit work at five.
ምን ሽቅል ሳዐት አርበዕ ሐቆ አድሐ ፈግር።He leaves work at four in the afternoon.
ምን ሽቅል ብጠር::Stop working.
ምን ሽቅል አፍገረወ::She was fired.·She was sacked.·She was laid off.·She was dismissed.·She had been fired.·She was discharged.·She had got the sack.·She'd been dismissed.·She was made redundant.
ምን ሽቅል ዳገናto fire
ምን ሽቅል ጠረዝከ?Did you get fired?
ምን ሽቅልዬ ኢተአትሀናጅለኒ:ዐይብከ::Please don't distract me from my work.
ምን ሽቅልዬ ኢተዐጥሉኒ ዐይብኩም።Please don't distract me from my work.
ምን ሽክል መሰንቆmandolin
ምን ሽክል እስእንboot
ምን ቀልበ?Who benefits?·Who will win?·Who's winning?·Who's going to win?·Who is going to win?
ምን ቀልብ?Who benefits?·Who will win?·Who's winning?·Who's going to win?·Who is going to win?
ምን ቀራር ለሀይብ?Who's making the decisions?
ምን ቀርእ ሀለ?Who is reading?
ምን ቀርእ?Who is reading?
ምን ቀትለየ ለመንቴሌ?Who killed the rabbit?
ምን ቀዳሙall along
ምን ቀዳሙ ትረአዩto foresee
ምን ቀዳሙ ዎክ ምን ቃዳዲሞስbeforehand
ምን ቀዳዲሞስto alert
ምን ቃኑን ለፋግርillegal
ምን ቃንጽ ህለ?Who's awake?
ምን ቃይብ ሀለ?Who vanished?·Who's absent?·Who is absent?·Who's missing?·Who is missing?
ምን ቃዳዲሞስadvance
ምን ቃዳዲሞስ ዕርቡን ከፍላto advance
ምን ቅረዱ-ነቅላto eradicate
ምን ቅሩብ ረኤ።Look closer.
ምን ቅሩብ አካን ለእተ እነብር ብዙሕ ደካኪን ኢልትረከብ::There aren't many stores near where I live.
ምን ቅሩብ እግል እመርምረከ ቱ።I will scrutinize you closely.
ምን ቅሩብ ወለዐል ሰእዪት በተክኮ።I was not a little disappointed.·I was more than a little disappointed.
ምን ቅዌትከ እግል ትክጀል ሀለ እከ።You should be ashamed of your ignorance.
ምን ቅያስ ወለዐል ትትሃጌ::He talks a lot.·She talks a lot.·She talks so much.·It's a lot of text.·She talks too much.·She speaks too much.·She prattles on and on.
ምን ቅያስ ወለዐል እብ ሽቅየቱ ሐመ::He worked too hard, and became sick.
ምን ቅያስ ወለዐል ጀፈርextreme
ምን ቅያስ ወለዐል ጨካን!So mean!·It's awful.·That's awful.·That's horrible.·That's terrible.·This is dreadful.·This is terrible.
ምን በልሰ?Who farted?·Who's calling?·Who's talking?·Who's speaking?·Who am I talking to?·And who would you be?·Who am I speaking to?·Who am I talking with?·With whom am I speaking?
ምን በልስ?Who farted?·Who's calling?·Who's talking?·Who's speaking?·Who am I talking to?·And who would you be?·Who am I speaking to?·Who am I talking with?·With whom am I speaking?
ምን በልዐ?Who ate?·Who is eating?
ምን በልዐት ነብረ አዜ አትመምኮ።I've just eaten.·I've just had lunch.·I just finished lunch.·I've just finished lunch.·I've just finished eating.·I have just finished eating.·I have just finished eating lunch.
ምን በልዐት?Who ate?·Who is eating?
ምን በልዐዩ፣Who ate?·Who is eating?
ምን በቃለት ለገብአ ዐቅራድ እግል ኢእትሃቤ እግልከ ክም አለብዬ አኪደት ብከ?Are you sure you don't want me to buy you something at the supermarket?
ምን በንኪ 2000 ዶላር ሰሕበ።He withdrew $2,000 from the bank.
ምን በአስ ሪም።Avoid fighting.
ምን በዐሉ፧ ምን ልትሐሰር እቡ፧And so?·And now?·So what?·And then?·And what?·Big deal!·Now what?·Well?·Yes, and?·And?·Is it bad?·Then what?·Therefore?·Who cares?·Yeah, and? (+52 more)
ምን በዐል ጸገት ቼ አግል ትስመዕቱ ።You'll be hearing from my lawyer.
ምን በዲሩall along
ምን በዲር ወለዐል አዜ እቀርበከ ልህሌኮ ልሰመዐኒ።I feel closer to you than ever.
ምን በዲር ዘልመ ።It rains already.
ምን በዲርዬ እትለ ዐልኮ።I've been here before.·I've already come here before.
ምን በድረ፡ ለቤጨት መለ ዲርሆ?What came first? The egg or the hen?·What came first: the chicken or the egg?·Which came first, the chicken or the egg?·Was it the egg or the chicken that came first?
ምን በድሪall along·beforehand
ምን በድሪ አሰአልኮከ!I told you so!·I told you before!
ምን ቢረ ሰቴ?Who's drinking beer?
ምን ባሪስ 50 ኪሎ ሜተር ራይመት ትትረከብ።It is 50 kilometers to Paris.·It's fifty kilometers to Paris.·It's fifty kilometres to Paris.
ምን ባሪስ ሕምሰ ኪሎ ሜተር ራይመት ትትረከብ።It is 50 kilometers to Paris.·It's fifty kilometers to Paris.·It's fifty kilometres to Paris.
ምን ቤለ ህግየ አማዚቅ መምሽጋይት ተ?Who said Berber is boring?
ምን ቤለ ህግየ አማዚቅ ምሽግ ተ?Who said Berber is boring?
ምን ቤለ ቶም?Did Tom say who?
ምን ቤለ እግል ትሙት ቱ?Who said you were going to die?
ምን ቤለ?Who farted?·Who's calling?·Who's talking?·Who's speaking?·Who am I talking to?·And who would you be?·Who am I speaking to?·Who am I talking with?·With whom am I speaking?
ምን ቤለው፣Said who?·Says who?·Who says that?
ምን ቤለየ እለ?Said who?·Says who?·Who says that?
ምን ቤለየ?Said who?·Says who?
ምን ቤት ምህሮ ቄበ ::He cut school.·He skipped school.
ምን ቤት ምህሮ አተሰለው::They called from school.
ምን ቤት ምህሮ ደወለው ::They called from school.
ምን ቤት ጊስኮ።He left home.·She left home.
ምን ቤት ፈገርኮ።He left home.·She left home.
ምን ቤት ፈግረት።I left home.·He left home.·She left home.
ምን ቤትቼ እግል ትጊስ ሐዜከ ህሌኮ።I want you to leave my house.
ምን ቤቼ እግል ትፍገር እዬ ሐዜከ ህልኮ።I want you to leave my house.
ምን ብለዕ ነብረ ጥዕም እግል አውሕድ ቱ።I'm cutting down on sweets.
ምን ብረዚል ጀወብ መጼኒ ።I just got a letter from Brazil.
ምን ብቆት ትነጄት::She survived the accident.
ምን ብቆት ደሐነት::She survived the accident.
ምን ብካይ በጥረው።They stopped crying.
ምን ብዙሕ ዘመን ርኡይከ ይአነ።It's been ages!·Long time no see!·It's been a while.·How long has it been!·It's been a long time.·Haven't seen you for ages.·I haven't seen you in ages.·Wow! It's been a long time.·I haven't seen you for ages.·Been a while since I saw you.·It's been a while, hasn't it?·I haven't seen you for a while.·It's been ages since I saw you.·I haven't seen you in a long time.·I haven't seen you for a long time. (+6 more)
ምን ብዝሓት ድወል ለመጸው ዲፕሎማስዪን ምነ አዝመት እግል ልፍገሮ ገበይ ልሐዙ ሀለው።Diplomats from many countries are looking for a way out of the crisis.
ምን ብጃየ መጽአ።He came from Bejaia.
ምን ብጃያ ለገብአ ኦሮትመ ሀለ?Anyone from Bejaia?

← Back to search & home