Tigre · ትግረ · ISO 639-3 tig

Tigre–English ትግረ Dictionary

A searchable parallel phrasebook for Tigre, a Semitic language of Eritrea and eastern Sudan written in the Ge’ez (Ethiopic) script — distinct from Amharic and Tigrinya.

Tigre (ትግረ)English
እት ወርሸተ ብናእ ሓድስ ጀረ።There's been an accident at the worksite.·There has been an accident at the worksite.
እት ወርሸት ብናእ ሓድስ ጀረ።There's been an accident at the worksite.·There has been an accident at the worksite.
እት ወርጠት ዐባይ ወደቅኮ።I was in big trouble.
እት ወቀይ!It works!
እት ወቃጥ ዐባይ ወደቅኮ።I was in big trouble.
እት ወቅት ቅሩብ ውድ ሚንኣድም እስክ ኮከብ ማርስ እግል ልሳፍር ለቀድር እተ አምዕል እግል ትምጸእ ቱ።The day will soon come when man can travel to Mars.
እት ወቅት እት ዓራትካ ጊስ ።You should sleep early.·You should go to bed early.·You'd better go to bed early.
እት ወቅት ኮሎምቦስ አሜሪከ ለረክበ እቱ ዐገበ (bison) አሜሪከ፣አርድ ርሒብ እቱ ነብር ዐለ።When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.
እት ወቅቼ በጽሐኮ።I was on time.·I arrived on time.·She arrived on time.
እት ዋልbeside
እት ዎሮት መስግድ (ጀሜዕ) ሺዐ እግል እብጻሕ ሐዜኮ።He wanted to visit a Shia mosque.
እት ዐለ ምነ ምን እንክር አቶብየ ወቅያደት ዓመት ሳድፎም ለዐለ ንዕዮ እግል ልንገፎ ወልድሐኖ እት ሐስያት ምፍጋር-ጸሓይ ተሐበዐውhowever, due to the pressures they were facing from the ethiopian government and the general command in the plains of alla, they decided to take refuge in the semienawi bahri forest
እት ዐለዮ ለዐለው እርትርዪን እት መሓብር ወጠናይ ወኮማት እንዴ ትነዘመው ወተሐየበው እት ግድል አ ወጠን እግል ልሻርኮ ወጅንስየቶም ወዓዳቶም እግል ልዕቀቦ አጸግም ብዞሕ ገብአ እት ቦሎንየ ጥልያን ምን ሰነት 1984-1991 ክል-ሰነት ገብእ ለዐለ መህረጃን እርትርዪን ዋሴዕ ህጹይ በርናምጅ ሰኒ ምህም እት እንቱ ዐለefforts were made to organize eritrean communities in the diaspora these communities, in addition to supporting the eritrean revolution, were instrumental in fostering national identity and culture the annual bologna festival in italy which started in the early 1980s was a typical examples of such successful cultural events carried out abroad
እት ዐሎልበት ከራdilemma
እት ዐረበተ ትጸዐነት ፈግረት ምነ አካን ጌሰት።She got into her car and drove away.
እት ዐስከርየት አክል እዬ ወቅት ሓለፈ?How long was he in the army?
እት ዐውረቱ ማይ ሕፉን ከዐው እግሉ።They poured hot water on his genitals.
እት ዐይለትከ ትሐፈዝ።Protect your family.
እት ዐደ ትቀበረት።She was buried in her hometown.
እት ዒድ ሜለኣድ እት ቤት እግል ተሀሉ ቱ?Will you be home for Christmas?·Are you going to be home for Christmas?
እት ዒድ ሜለኣድ እት ቤት እግል ተሀሊ ቱ?Will you be home for Christmas?·Are you going to be home for Christmas?
እት ዒድ ሜለኣድ እት ቤት እግል ተሀሌ ቱ?Will you be home for Christmas?·Are you going to be home for Christmas?
እት ዓዳት ወ ነባሪ ገዲም፡ እት ህንድ፡ ሀበይ ወ ሐሺል ወ መንተሌ እብ ለውቀት ምስል ነብረው።Long long ago in India, a monkey, a fox, and a rabbit lived happily together.
እት ዓዳት ወህገጊ እንዴ አተንከብከ ገበይል በናቢን ልትረተብbased on culture and language, people have classifications
እት ዓጻትቼ ውጀዕ ብዬ።My back aches.·My back hurts.·My back is sore.·I have a backache.·I have a sore back.·I feel a pain in my back.·I have a pain in my back.·I feel a pain in the back.
እት ዓጻቼ ውጀዕ ብዬ።My back aches.·My back hurts.·My back is sore.·I have a backache.·I have a sore back.·I feel a pain in my back.·I have a pain in my back.·I feel a pain in the back.
እት ዔጻቱ ትዘበጠ።He hurt his back.
እት ዕምረ ንኢሽ መስል ።She looks young.
እት ዕምር እንስ ዝያድ ምን ሰብ ወለዐል ለአብረ።Women age faster than men.
እት ዕምር እንስ ዝያድ ምን ሰብ ወለዐል ልትቀደመ።Women age faster than men.
እት ዕምርዬ ለዐቤት ድሙ እግል እለ ረኤኮ::This is the biggest cat that I've ever seen.
እት ዕንታተ እንብዕ እት ህሌት መጽአት።She came in with tears in her eyes.
እት ዕንታት ቶም ሸምፖ አተ።Tom got shampoo in his eyes.
እት ዕንታትቼ ሸከክኮ።I doubted my eyes.
እት ዕዛል ለብቱ ንትገሴ።Let's sit where there is some shade.
እት ዕዳገ ላነፍዕ ጽበጥ ምህዞ፣እቱ እግል ትሽቄ ትቀድሮ፥Can you work on content creation for marketing purposes?
እት ዕጨት ተመር ዐርግ ህሌኮ።I am climbing a palm tree.
እት ዘመን ከሮነ ኦሮከ እት ቤቱ ፈርዱ ነስእ ዐለ።During Corona period every person was praying at home.
እት ዘበንage
እት ዚሪ ሕጉዛም ዐልነ።Ziri was needed.
እት ዩቲብ ቪድዮ እግል እክሬ ሐዜ ህሌኮ::I want to upload a video to YouTube.
እት ዮም 10 ማርስ ሰነት 1958 ሸቃለ ቃኑን ሽቅል ለሐዲስ እንዴ ትቃወመው እድራብ ወደውon march 10, 1958, workers went on strike against the new labor law
እት ዮም 11 ኖሸቨምበር ሰነት 1975 " ሰልፋይ አጅትመዕ ሰሜናዊ በሕሪ " ለትሰመ ናይ ካድራት እጅትመኦ ለወዴት ቅ. ተ. እር. ህይዪ እግለ እብ ስቱር እት ከርቱም ለገብአ ውፋቅ ነክረዉon 11 november 1975 the eritrean people’s liberation front tegadelti held what is called the first semienawi-bahri conference and rejected the khartoum unity agreement that was signed between the eritrean liberation front and the foreign mission without the knowledge of the eritrean people’s liberation front leadership in the field
እት ዮም 13 ኖሸምበር ሰነት 1962 ሰብ-ሰልጠት ሕኩመት እግል ክሎም ፖሊስ እርትርየ ዐዶም ነድአዎምon november 13, 1962, the ethiopian government ordered all police forces to leave their posts and go home
እት ዮም 15 ሰብተምበር እት ፓሪስ ለገብአ እጅትመዕ ናይለ አርበዕ ደውለት ለተረይድ እምበል ውፋቅ ትፈንጠረon september 15, 1948, the allied powers met in paris, but did not come up with a solution
እት ዮም 16 ዲሰምበር ህጹ በህተ አቢል እንዴ ጅምዐ እለ ለተ'ሌ መሓደረት ህበon december 16, he made a speech at a meeting and stated
እት ዮም 18 ዲሰምበር በህተ እግለ እት ሐላይ ዕስኩር ለዐለ ዴሽ ጥልያን ህጅመon december 18, bhata attacked an italian army stationed at halay
እት ዮም 20 ማዮ ሰነት 1973 ጀብህት ተሕሪር እርትርየ. ምን ሐዲስ እት ረአስ ቅተ. እ. ህጅም እንዴ ጠለቀት ሐርብ-ሕድ ምን ሐዲስ አተላለin may 1973, the eritrean liberation front started a new attack and the civil war was reignited
እት ዮም 20 ዩልዮ ሰነት 1965 መጅልስ-ለዓል እት ከሰለ ምን ሐረት እርትርየ ወካርጅ ለማጽኣም ወከይል ለሐድረዉ አጅትመዕ ወደon july 20 1965, the supreme council together with representatives that came from inside the field and other countries held a congress in kassala eastern sudan
እት ዮም 22 ወሬሕ ፈብራይር ሰነት 1984 ህዪ ለእት ቅብለት ሳሕል ሻፍፍ ለዐለ ዴሽ እስትዕማር ዘብጠት እትሊ ምድር አሊ ዴሽ አባይ እግል 5 ሰነት እብ ግዲደን ሻፍፍ ዐለagain on 22 february of 1984, eritrean people’s liberation front launched an attack on the colonial army that was garrisoned in the northern sahel front for over five years
እት ዮም 28 አጉስቶስ ሰነት 1946 ህዴ ለኢመስኩበት እት አስመረ ዝያድ ትኬለመትin august 1946, the unrest that was staged by the unionists showed its ugly face in asmara
እት ዮም 3 ወሬሕ አጉስቶስ ዲብ ሐቱ እዳረት ሕኩመት እንግሊዝ ለትትጠበዕ ሳምንተይት ጀሪደት አብ ስሜት ዎሮት እርትሪ ለክትብት ለመጽእ በክት እርትሩአ ለከስስ ዓሙድ አፍገረትon august 3, 1944, in the weekly magazine, supervised by the british administration, an editorial was published by a certain eritrean that emphasized the future of eritrea
እት ዮም 31 ማዮ ናይ እለ ሰነት እላመ ድላብ-ገያድ እንዴ ትነፈዐ እት ሖር ባጹዕ ለዐለው ክልኦት ባቡር ሐርብ ቅዋት በሐር አቶብየ ወእት ዮም 6 ሰብተምበር ህይ እት ሚነት ባጹዕ ህጅም እንዴ ጠለቀ እተ ለዐለው ሰለስ ባቡር-በሐር ዐበዪ ወመካዝን ደመረon the same year on may 31, an attack was carried out using fast boats and destroying two ethiopian ships which were on the narrow straits of massawa
እት ዮም 4 ፈብራይር ሰነት 1950 እት ወልደኣብ ሳልስ ጀርቤ ቀትል ትወጠነትon february 4, 1950, there was a 3rd attempt to assassinate ato woldeab woldemariam
እት ዮም 5 ማዮ ሰነት 1941on may 5, 1941
እት ዮም 6 ዩንዮ ሰነት 1980 ገሌ ውሕዳት ዴሽ ጀብህት ተሕሪር እርትርየ. እግለ እት ቅብለት ደንከል እት እንገል ለዐለየ ውሕዳት ዴሽ ጀ.ተ.እ. እንዴዲ ዘብጠየ መስከበን አጠለቀያህንon june 6th, 1980, some military units of the eritrean liberation front attacked the eritrean people’s liberation front military unit stationed near the village of engel in northern dankalia and forced them to evacuate the area
እት ዮም 7 ዲሰምበር ሰነት 1946 እት ከረን ተአሰሰ አግደ መአስሳዩ ህጹ እብራሂም ስልጣን ዐለthis was established in keen on december 7, 1946; and its main founder was ibrahim sultan
እት ዮም 8 ፈብራይር ህጹ ህጅም ዋሴዕ አትበገሰthe offensive started on february 8
እት ደሐን ለአትረኤነ!See ya!·Bye-bye!·G'day.·Goodbye!·Later.·See you!·So long.·Farewell!·Good bye!·Bye!·Bye for now.·See you soon!·See you then.·Be seeing you!·See you again. (+11 more)
እት ደሐን ንበር::Live peacefully.
እት ደሐን ንትረኤSee ya.·Adieu!·Bye-bye!·G'day.·Goodbye!·Hallo!·Hello!·See you!·So long.·We go.·Farewell!·Good Bye!·Good day!·I wander.·Sayonara! (+32 more)
እት ደማነት ርሕክን ፈርሀት::She's concerned about your safety.
እት ደቂቀት 60 ሳንየት ህለየ።A minute has sixty seconds.·One minute is sixty seconds.·One minute has sixty seconds.·One minute contains sixty seconds.·One minute comprises sixty seconds.·There are sixty seconds in a minute.
እት ደቂቀት ስሳ ሳንየት ህለየ።A minute has sixty seconds.·One minute is sixty seconds.·One minute has sixty seconds.·One minute contains sixty seconds.·One minute comprises sixty seconds.·There are sixty seconds in a minute.
እት ደብዐት ሓጀት ጸላም ትስዔ ህሌት መስል።It looked like something back was running through the forest.
እት ደነግብ 1970 ታት ወጠናይ መሓብር አዋልድ-አንሳት ሐረስቶት ሸቃለ ደረሰ ወሸዐብ ተአሰሰat the end of 1970s, national union of women, farmers, workers, students and youth were established
እት ደነግብ ሰነት 1964 ውሕዳት ጀብህት ተሕሪር እርትርየ ደረሰ ወሸቃለ ለልትረከቦ እቶም ቴልየት ሐደይስ እንዴ ፈግረው እቱ ዝያደት ትደቀበat the end of 1964, ela units were strengthened by numerous students and workers who joined their ranks
እት ደነግብ ሰነት 1970 ሕክም ህይሌስላሴ ሓለት ብቆት እንዴ ዐለነfinally in 1970, the haile sellasie regime declared a state of emergency
እት ደነግብ ሰነት 1977 ህይ አስመረ ሐንቲ ከርዶን ሻምል አቱትby the end of 1977, the city of asmara was fully encircled
እት ደንግቡalmost
እት ደንግብConclusion
እት ደንጎበ ህዬ ለ መርዓት መጽአት።The bride has finally arrived.
እት ደንጎበ ህዬ ለመርዓት በጽሐት።The bride has finally arrived.
እት ደንጎበ ህዬ በጽሐነ።Here we are!·Here we come!·There we are!·Here we are, then.·Well, here we are!
እት ደንጎበ ህዬ፣ ለቦሊስ መጽአው።Police eventually came.
እት ደንጎበ ለአተቡስ መጽአት።Finally, the bus came.·The bus finally arrived.
እት ደንጎበ ለአተቡስ በጽሐት።Finally, the bus came.·The bus finally arrived.
እት ደንጎበ ላኪን ለክታብ እት እሳት ለክፈዩ።But in the end he put the book on the fire.
እት ደንጎበ ሕልመ ዶክቶር ግብኣት አማን ገብአ ።At last, her dream to be a doctor came true.
እት ደንጎበ መዝ ሽቅል ረከብኮ::Finally, I found a job.
እት ደንጎበ ረከብክወ።Finally, I've found her.
እት ደንጎበ ሰነት 1944 ህዜ መአይደት አቶብየ ለዐለው አንፋር መሕበር ፍቲ ወጠን ልክየ ናይ አቡኔ-ማርቆስ ናይ ቤት-ክስታን ተወህዶ እንዴ ትከበተው ምስሉ አጅተምዐውat the end of 1944, by the summons of archbishop markos of the eritrean coptic church, those who supported union with ethiopia, changed the
እት ደንጎበ ሳሚ ነፍሱ እት ሆስፒታል ረክበየ።Sami ended up in a hospital.·Sami ended up at the hospital.
እት ደንጎበ ሳሚ እስአሌኒ እበ እት ፍንጌሁ ወ ፍንጌ ለይለ ለጀረ።Sami ended up telling me what happened between him and Layla.
እት ደንጎበ ቂሾት በጽሐነ::At last, we arrived at the village.
እት ደንጎበ በጽሐነ።We are finally here!
እት ደንጎበ በጽሐ።Finally he's here.·He finally arrived!·He did come at last.
እት ደንጎበ ተሃዴነ።We eventually got married.·We got married in the end.
እት ደንጎበ ትግርንየ ወዐረቢ ህገጊ ረስሚ ናይ እርትርየ እግል ልግበእ ወወኪል ንጉስ ( አንድራሴ ) እት እርትርየ አእግል ለህሌ ትቀረረat the end of the debate, it was decided to have tigrigna and arabic as the official languages, and to have a representative of the crown in eritrea
እት ደንጎበ ናይ እሊ ምህሮ አሊ ደረሰ እብ ክሱስ እሊ ለተሌ መሻቛላት ፈህም መአንብታይ እግል ልርከቦ ልትሰአውat the end of this lesson; students are expected to gain basic knowledge about the following points:
እት ደንጎበ ናይ እሊ ምህሮ እሊ ደረሰat the end of this lesson·at the end of the lesson, students will learn:
እት ደንጎበ ናይ እሊ ምህሮ እሊ ደረሰ አብ ክሱሰስ -at the end of this lesson, students will achieve basic understanding of:
እት ደንጎበ ናይ እሊ ምህሮ እሊ ደረሰ እብ ክሱስ አሊ ለተሌ ንቀጥ ፈህም መአንብታይ እግል ልርከቦ ልትሰአውat the end of this lesson, students are expected to have the following basic knowledge:
እት ደንጎበ ናይ እሊ ምህሮ እሊ ደረሰ እብ ክሱስ እሊ ለተሌ መዋዴዕ መፍሁም መአንብታይ እግል ልርከቦ ልትሰአውat the end of this lesson, students are expected to have the following basic knowledge:
እት ደንጎበ ናይ እሊ ምህሮ እሊ ደረሰ እብ ክሱስ እሊ ለተሌ መዋዴዕ ፈህም አሳስያይ እግል ልርከቦ ልትሰአው : -at the end of the lesson, students are expected to achieve basic understanding of the following points:
እት ደንጎበ ናይ እሊ ምህሮ እሊ ደረሰ እብ ክሱስ እሊ ለተሌ መውዶዕat the end of the lesson, students will learn:
እት ደንጎበ ናይ እሊ ምህሮ እሊ ደረሰ እብ ክሱስ እሊ ለተሌ መጃላት ፈህም መአንብታይ እግል ለህሌ እግሎም ልትሰአውat the end of this lesson; students are expected to gain basic knowledge about the following points:
እት ደንጎበ ናይ እሊ ምህሮ እሊ ደረሰ እብ ክሱስ እሊ ለተሌ መጃላት ፈህም መአንብታይ እግል ልርከቦ ልትሰአውat the end of this lesson; students are expected to gain knowledge about the following points:
እት ደንጎበ ናይ እሊ ምህሮ እሊ ደረሰ እብ ክሱስ እሊ ለተሌ ንቀጥ መፍሁም መአንብታይ እግል ለህሌ እግሎም ልትሰአውat the end of this lesson, students are expected to have the following basic knowledge:
እት ደንጎበ ናይ እሊ ምህሮ እሊ ደረሰ እብ ክሱስ እሊ ለተሌ ንቀጥ መፍሁም መአንብታይ እግል ልርከቦ ልትሰአውat the end of this lesson, students are expected to have the following basic knowledge:
እት ደንጎበ ናይ እሊ ምህሮ እሊ ደረሰ እብ ክሱስ እሊ ለተሌ ንቀጥ ፈህም መአንብታይ እግል ልርከቦ ልትሰአውby the end of this lesson, students will gain a basic understanding of the following:·at the end of this lesson, students are expected to have the following basic knowledge:
እት ደንጎበ ናይ እሊ ምህሮ እሊ ደረሰ እብ ክሱስ እሊ ለተሌ ንቀጥ ፈህም መአንብታይ እግልልርከቦ ልትሰአውat the end of this lesson, students are expected to have the following basic knowledge
እት ደንጎበ ናይ እሊ ምህሮ እሊ ደረሰ እብ ክሱስ እሊ ለተሌ ጋራትat the end of this lesson, students are expected to have the following basic knowledge:
እት ደንጎበ ናይ እሊ ምህሮ እሊ ደረሰ እብ ክሱስ እሊ ለተሌ ጋራት ሐብሬ ዕሙመይት እግል ልርከቦ ልትሰአውat the end of the lesson, students are expected to achieve basic understanding of the following points:
እት ደንጎበ ናይ እሊ ምህሮ እሊ ደረሰ እብ ክሱስ እሊ ለተሌ ጋራት ፈህም መአንብታይ እግል ልርከቦ ልትሰአውat the end of this lesson, students are expected to have the following basic knowledge:·at the end of this lesson; students are expected to gain basic knowledge about the following points:
እት ደንጎበ ናይ እሊ ምህሮ እሊ ደረሰ እብ ክሱስ እሊ ለተሌ ጋራት ፈህም መአንብታይ እግልልርከቦ ልትሰአውat the end of this lesson; students are expected to gain knowledge about the following points:
እት ደንጎበ ናይ እሊ ምህሮ እሊ ደረሰ እብ ክሱስ እሊ ለተሌ ጋራት ፈህም ቀሊል እግል ልርከቦ ልትሰአውat the end of the lesson, students are expected to achieve basic understanding of the following points:
እት ደንጎበ ናይ እሊ ምህሮ እሊ ደረሰ እብ ክሱስ እሊ ለተሌ ጋራትፈህም መአንብታይ እግል ልርከቦ ልትሰአውby the end of this lesson, students will gain a basic understanding of the following:
እት ደንጎበ ናይ እሊ ምህሮ እሊ ደረሰ እብ ክሱስ እሊ ጋራት ፈህም መአንብታይ እግል ልርከቦ ልትሰአውby the end of this lesson, students will gain a basic understanding of the following:
እት ደንጎበ ናይ እሊ ምህሮ እሊ ደረሰ እትሊ ለተሌ መጃላት ፈህም አሳስያይ እግል ልርከቦ ልትሰአውat the end of the lesson, students are expected to achieve basic understanding of the following points
እት ደንጎበ ናይ እሊ ምህሮ እሊ ደረሰ እትሊ ለተሌ ንቀጥ መፍሁም መአንብታይ እግል ልርከቦ ልትሰአውby the end of this lesson, students will gain a basic understanding of the following:
እት ደንጎበ ናይ እሊ ምህሮ እሊ ደረሰ እትሊ ለተሌ ንቀጥ ፈህም መአንብታይ እግል ልርከቦ ልትሰአውby the end of this lesson, students will gain a basic understanding of the following:
እት ደንጎበ ናይ እሊ ምህሮ እሊ ደረሰ እትሊ ለተሌ ጋራት ፈህም መአንብታይ እግል ልርከቦ ልትሰአውat the end of this lesson; students are expected to gain knowledge about the following points:
እት ደንጎበ ናይ እሊ ምህሮ እሊ ደርሰ እብ ክሱስ -at the end of this lesson, students will learn:
እት ደንጎበ ናይ እሊ አርእስ እሊ ደረሰ እብ ክሱስ እሊ ለተሌ ጋራት ፈህም መአንብታይ እግል ልርከቦ ልትሰአውat the end of this lesson, students are expected to have the following basic knowledge:
እት ደንጎበ ናይ እሊ ደርስ አሊ ደረሰ እብ ክሱስ እሊ ለተሌ ጋራት ፈህም መአንብታይ እግል ልርከቦ ልትሰአውat the end of this lesson; students are expected to gain basic knowledge about the following points:
እት ደንጎበ ናይ እሊ ደርስ እሊ ደረሰby the end of this lesson
እት ደንጎበ ናይ እሊ ደርስ እሊ ደረሰ እብ ክሱስ -at the end of the lesson, students are expected to achieve basic understanding of the following points:
እት ደንጎበ ናይ እሊ ደርስ እሊ ደረሰ እብ ክሱስ እሊ ለተሌ ንቀጥ ፈህም መአንብታይ እግል ልርከቦ ልትሰአውby the end of this lesson, students will gain a basic understanding of the following:
እት ደንጎበ ኖሶም ጌሰው።They ended up going themselves.
እት ደንጎበ አስክ ለመራት በጽሐነ።We finally got to the lake.·At last, we got to the lake.·Finally we arrived at the lake.·We finally arrived at the lake.
እት ደንጎበ አስክ ለርሽመት በጽሐው።They finally reached the peak.·At last, they reached the top of the mountain.
እት ደንጎበ አስክ ለብሔረት በጽሐነ።We finally got to the lake.·At last, we got to the lake.·Finally we arrived at the lake.·We finally arrived at the lake.
እት ደንጎበ አስክ ኬን በጽሐ።Finally he was there.
እት ደንጎበ አትመምኮ።I'm finally done!
እት ደንጎበ እለ ሳምን ትንስ እግል ንተልሄ ቱ።We're playing tennis this weekend.·We are playing tennis this weekend.·We plan to play tennis this weekend.
እት ደንጎበ እስእን ስነት እግርዬ ረከብኮ።I finally found a pair of shoes that fit.
እት ደንጎበ እስእን ስነቼ ረከብኮ።I finally found a pair of shoes that fit.
እት ደንጎበ እት ካሊፎርንየ በጽሐነ።At last, we arrived in California.
እት ደንጎበ ከፎ ክምሰልሁ ክምሰል ወዴ እግል ትትመሀር ቱ።You'll eventually learn how to do that.
እት ደንጎበ ዚሪ በጥረ።Ziri finally stopped.
እት ደንጎበ ደረሰ ብዝሓም ተኣሰረውas a result, many students were arrested
እት ደንጎበ ደረጀት መጽአነ።We came last.
እት ደንጎበ ጅምዐት መጽአት።Finally it's Friday.·It's finally Friday.·It's Friday at last.·Thank God it's Friday!
እት ደንጎበ ጥልያን እት ጥንቅለሐስ ሳትሮታቶም አእንዴ አተረደው እግለ እት ዮም 4 6 ወ 10 ናይ ወሬሕ ፈብራይር ሰነት 1941 ዴሽ እንግሊዝ ለወደዩ ጀርቤታት ህጅም አፍሸለውat the end italian forces built their defense lines at tenqulhas and on february 4, 6, and 10 of 1941, they thwarted british attacks
እት ደንጎበ ፑሊስ መጸው።Police eventually came.
እት ደንጎበ ፖሊስ መጸ።Police eventually came.
እት ደንጎበ!At last!·Finally!·At long last!·Praise be to God!·Praise be to Allah!
እት ደንጎበ:ያኒ እት ፖሊስ ደወለ::Yanni ended up calling the police.
እት ደንጎበ፡ ሰዋግ ጃምስ በጽሐ።James's driver finally arrived.
እት ደንጎበ፡ ዚሪ አስክ ቤት ዐቅበለ።Ziri finally went back home.
እት ደንጎበ፡ ዚሪ እተ መጥዐም መጽአ።Ziri ended up coming to the restaurant.
እት ደንጎበ፣አቅወዓት እት አዪ አካን እንርኤ ህሌነ።Lately, we see crows everywhere.
እት ደንጎባat last
እት ደዋይሕኩም እብ ክሱሰ ለልትህደግ ጋራት ናቅሸ።discuss about this time from what you have heard from people you know
እት ዳሶም ኢህለውኒ።They aren't in their tent.·They're not in their tent.
እት ዴሽ ከም ሓለፈ?How long was he in the army?
እት ዴሽ ከም ወደ?How long was he in the army?
እት ድርጡ ዘበጥክዉ።I hit him in the belly.
እት ድርጡ ዘብጠዩ።He hit him in the abdomen.
እት ድርጹ ዘበጥኩዉ።I hit him in the belly.
እት ድርጹ ዘብጠዩ።He hit him in the abdomen.
እት ድርጽከ እብ ውጀዕ ተሐስስ ህሌከ?Does your stomach hurt?·Do you have stomach pain?·Do you have a stomach ache?·Do you feel any pain in your stomach?
እት ድርጽከ ውጀዕ ብእከ?Does your stomach hurt?·Do you have stomach pain?·Do you have a stomachache?·Do you have a stomach ache?
እት ድርጽዬ ሐቆ ነብረ እብ ውጀዕ እሽዕር ህሌኮ።My stomach aches after meals.·My stomach hurts after meals.
እት ድርጽዬ እብ ውጀዕ ሐስስ ህሌኮ።My tummy hurts.·My stomach hurts.·I have stomach ache.·I have a stomachache.·I have a sore stomach.·I have a stomach ache.·I've got a stomach ache.·I have a pain in my stomach.·My stomach has been hurting.
እት ድቦዬ።Shoot!·Alas!·Darn!·Regrettably!·Unfortunately!·Poor little boy!
እት ድካን ድሙ ነብር።A cat lives in the shop.·A cat lives in that shop.·There's a cat living in that shop.
እት ድዋርaround
እት ዶል ሐጋይ ደረጀት ሐፋነት ዲብ ሞስኮ ሰኒ ድህርትተ::In winter, the temperature drops severely in Moscow.
እት ዶገሊ ሐቱ ውሕደት ዱዴሽ ጥልያን እንዴ ከርፈ ረአሰ-ቀደም ደመረየhe destroyed one unit of an italian army at dogalli
እት ጀላሀ ዕንቦበት ሐረ ::He picked flowers for her.·He picked flowers for them.
እት ጀላበ እለ ሕላየት ከተብኮ።I wrote the song for her.
እት ጀላብ ንዩዝላንድ ትሰሌ።Pray for New Zealand.
እት ጀላከ እግል ንትጸበር ኢእንቀድር::We can't wait for you.
እት ጀራይመ ተዓቀበት።She was punished for her crimes.
እት ጀርመን ለነብር መልሀይ ብእዬ።I have a friend who lives in Germany.
እት ጀዛእር እብ ደማነት ተአገርሶ ዐልኩም ገብእ?Do you feel safe in Algeria?
እት ጀዝመቼ እበነት ህሌት።I have a rock in my shoe.·I have a stone in my shoe.·There's a rock in my shoe.·I have a pebble in my shoe.·There is a rock in my shoe.·I've got a stone in my shoe.
እት ጀፈር አቡሁ ሑ አቡሁ ሳክን ዐለ።He lived next to his uncle.
እት ጀፈር አቡሁ ሑ አቡሁ ነብር ዐለ።He lived next to his uncle.
እት ጀፈርለ ግልብ በጥረ::He stood on the edge of the cliff.
እት ጀፓን እነብር::I live in Japan.·I am living in Japan.
እት ጃርዲን ፍዮሪታት ሸትለት።She planted roses in the garden.
እት ጃፓን ብዙሕ አንቀጥቀጢን ብነ።There are many earthquakes in Japan.·We have a lot of earthquakes in Japan.·There are a lot of earthquakes in Japan.·Japan is a country in which there are many earthquakes.
እት ጅርመን ምን ተአምር?Who do you know in Germany?
እት ጅተት ለገአት ኢንስረድ ወኢንትሰሐቅ::At funerals we don't tell jokes, and we don't laugh!
እት ጅኑድ ወገቢል ለገብእ ጀረይም ወዐገብ ለትሰፈ ልጅነት ፈቱሽ እግል ትፍገርto appoint a committee that investigates the atrocities that were committed upon tegadelti as well as the population
እት ጅወ ቤት።Inside the house.
እት ጅወ እሸቄ ህሌኮ።I work indoors.
እት ጅወ እሸቄ።I work indoors.
እት ጅወ ጸነሕነ።We stayed inside.
እት ጅወ ጸነሕኮ።I stayed inside.
እት ጅደ ለዐለ ዑስማን ሳሌሕ ሰቤ ልክየ እድሪስ መሐመድ ኣድም እንዴ ትከበተ እት ሰነት 1961 እተ ተንዚም ክምሰል ተሓበረ ህዬ ሜርሐት ናይለ ተንዚም እድሪስ መሐመድ ኣድም ( ርኢስ ) እድሪስ ዑስማን ገላውድዮስ ( ከታብ ጋራት ሰውረት ) ወዑስማን ሳሌሕ ሰቤ ( ከታብ ሕስር ካርጅየት ) እንዴ ገብአው መጅልስ ለዓል እንዴ ትበህለው ደየረውafter osman saleh sabe, who was then in jeddah, joined the organization in 1961 at the urging of idris mohammed adem, a trio: idris mohammed adem (as chairman), idris osman gelawdiyos (as secretary) and osman saleh sabe (as secretary of foreign relations) started to control the organization
እት ገለብከ ሽባክ ሀለ።There's a window on your left.·There is a window on your left.
እት ገለድከ ጽኑዕ እንተ፥Are you committed?
እት ገሌ ሐጃት ተሀጌነWe discussed many things.·We talked about many things.·We talked about various things.·We talked about a lot of things.
እት ገሌ ሓጀት ጌጌኮ ኢመስለኒ።I think that I didn't do anything wrong.
እት ገርሀት ሸቄ ዐለ።He was working on a farm.
እት ገርሀት ሸቄኮ።I worked on a farm.
እት ገርሀትከ ሚ ትዘርእ?What do you grow on your farm?
እት ገርዳየ አልጀዛእር እነብር።I live in Ghardaïa, Algeria.
እት ገሮበ ብዙሕ አውሻም በአ።He has a lot of tattoos on his body.·She has a lot of tattoos on her body.·There are a lot of tattoos on her body.·There are a lot of tattoos on his body.
እት ገሮብ ቀጢን ሓፍዚ።Stay thin.·Don't get fat.
እት ገበይ ከረን እት ደዋይዪሕ ባልወ መስኡል ካልኣይ ክፍሌ-ጦር አቶብየ ለዐለ ጀነራል ተሸሜ እርገቱ ትቀተለalong the asmara-keren road, at balwa, the commander of ethiopias 2nd division, general teshome ergetu, was killed
እት ገበይ ዐገብ ህሌነ መስለኒ።I think we're on the wrong road.·I think that we're on the wrong road.
እት ገበይ ጋበልክወ።I met her in the street.·I met her on the street.·I met him on the street.·I met up with her on the street.
እት ገበይከ ይእበጥር።I won't stand in your way.
እት ገቢልመ ሐበር ወመትሳዳይ ለመድ አእግል ዓበዮት ለትፈናተ መሓብር ወመጃሜዕ እግል ልትአሰስ አንበተefforts were made to establish different social organizations with the ultimate goal for the people to help each other and create the culture of team work
እት ገጹ (ቀደሙ) ብካይ ይእፈቴ።I didn't want to cry in front of him.
እት ጉረዕ ዐሰብ ወዙለ ሸቁቂይ ለዐለ መጣራትመ በክቱ ክምሰል እሊ ለተህደገ ገብአairport facilities that were in gurae, assab, and zula were dismantled or met the same fate of those in massawa
እት ጌዳንለ መሐዝ ቴንጀቶም ወደው::They camped at the water's edge.
እት ግረ ወትገሴኮ ዐልኮ።I'd sit in the back.
እት ግርክ ጀዛይር ብዙሕ ሀለ።Greece has many islands.·There are many islands in Greece.
እት ግናዘት ለገብአት ኢኒበል ወኢንትሰሐቅ::At funerals we don't tell jokes, and we don't laugh!
እት ግንደዕ ወቢዘን ለገብአ ጌራታት ህጹ መሰል ናይ እሊ ቱthe confrontations of ghindae and bizen can be taken as such examples
እት ግዋሬ ድወል ( ሶዳን ስዑዲ ዐረብ ) እሊታት ለመስል ናይ ጀብህት ተሕሪር እርትርየ ውሕዳት ብዞሕ ልትነዘም እት ህለthere were several similar eritrean liberation front cells in the neighboring countries such as: saudi arabia and the sudan
እት ግዕዞ ታሌኩዉ።I accompanied him on the trip.
እት ግዕዞኩም ከም ሸንጠት እግል ትንሰኦ ቱ።How many suitcases are you taking on your trip?
እት ግያስ ቀሰቤኒ።He forced me to go.
እት ጠራብለስ ሊብየ እነብር።I live in Tripoli.·I live in Tripoli, Libya.
እት ጠቢዐት እግል ንትዐወት ይእንቀድር።We can't win against nature.
እት ጽላል ለብቱ ንትገሴ።Let's sit where there is some shade.
እት ጽልመት ድሙ ጸላም እግል ትጽበጥ ጅርበት'ተ::It is very hard to catch a black cat at night.
እት ጽምጠ ትገሴኮ::I sat beside her.·I sat by her side.·I sat next to her.·I sat next to him.·I was sitting next to her.
እት ጽግዕለ ባብ ለህሌት ብሽክሌተ ናዬተ::The bicycle by the door is mine.
እት ፈርሐት ንበር ::Live happily.
እት ፈስል ትም እግል ትበል ብእከ።You have to be quiet in class.
እት ፈስልከ ትበልዕ?You eat in the classroom?·Do you eat in the classroom?·Do you eat it in the classroom?
እት ፈተነ ተዐወትኮ።I passed the exam!
እት ፍቲ እሲት ወደቅኮ።I fell in love with a woman.
እት ፍንጌ መደት ቀደም ዘበን-ተእሪክ ለህለ ፈርግ ሚ ቱwhat is the difference between prehistory and history
እት ፍንጌ ሰልፈይት ወካልአይት መጅሙዐት ናይ ቅ ተአእ. ለገብአ መዋጀሃት እት ውሕደት ኢበጽሐit first made contact with the first group in november of 1970 at a place called simoti in northern denkalia the first contacts of this second group with the first group didn't lead to unity
እት ፍንጌ ቅያደት ወፍንጌ እት ቀበት ዐድ ለትነዘመው አንፋረ ዕላቃት ወቅርብ ይዐለthere was no solid communication between the executive staff in the sudan and members of the cells inside eritrea
እት ፍንጌ አሜሪከ ወ መክሲኮ ሕዱድ ሀለ።There is a border between America and Mexico.·There is a border between the United States and Mexico.
እት ፍንጌ ዕጨይ እናስ እርኤ ህሌኮ።I see a man between the trees.
እት ፍንጌሆም ሚ ለሐስል ክም ሀለ ይአምር።I do not know what is going on between them.
እት ፍንጌሆም ሚ ገብእ ክም ሀለ ይአምር።I do not know what is going on between them.
እት ፍንጌነ ለዐለ ተመ።It's over between us.·It's all over between us.
እት ፍንጌነ ለዐለ አንተሀ።It's over between us.·It's all over between us.
እት ፍንጌነ መሻክል ፈጠርከ።You drove a wedge between us.
እት ፍንጌካ ዎ ቶም ሚ ሐስል ክም ህላ እግል አምር ሐዜ።I want to know what's going on between you and Tom.
እት ፎቃዩ ተሓከረ።He was wounded in the shoulder.
እት ፎቃዩ ትዘበጠ።He injured his shoulder.
እት ፎቃዩ ትጀረሐ።He was wounded in the shoulder.
እት ፎቃዩ እብ እዴሀ ሸዐረ።He felt her hand on his shoulder.
እት ፕያኖ ለሕን ዘብጠት።She played a tune on the piano.
እት ፖስጠት ለሸጌ ነፈር እግለ ጀዋባት እት ቤት ለአመጹ።The postman brings the post indoors.
እት'ለ መስተቅበል እብ ዳይቱ:-እግል ተኣምር እብ ግሳይ ሌጠ አክል-ሕድ ኢልትካፈል::The future is already here — it's just not very evenly distributed.
እት-ሎሀ ከልብ ኦሮ ህለ ነቤሕ።Cats meow.·Dogs bark.·Pigs oink.·Pigs grunt.·Donkeys bray.·The cow moos.·The cow mooed.·The dog barks.·The cat meowed.·The dog barked.·The wolf howls.·A dog is barking.·Dogs are barking.·The goat bleated.·The sheep bleats. (+8 more)
እት-ጸብሕeve
እትሀገነኩም ሌጠ:ዎ...መሳኒት!I missed you so much!·I have missed you so much!·I missed you guys so much!
እትሀገካ ብየI must talk to you.·I must speak to you.·I must talk with you.·I have to talk to you.·I must speak with you.·I need to talk to you.·I need to speak to you.·I need to talk with you.·I've got to talk to you.·I have to speak with you.·I need to speak with you.·I've got to speak to you.·I need to talk to you guys.·I need to have a talk with you.
እትሃገያ ቱI'll talk to her.·I'll talk to him.·I'll speak to her.·I'll speak to him.·I'll talk with her.·I'll talk with him.·I'm going to talk to her.·I'm going to talk to him.·I'll have a talk with her.·I'll have a talk with him.·I'm going to speak to her.·I'm going to speak to him.
እትሃጌ እት ህሌኮ ትም በሊ ።Be quiet while I'm speaking.·Be quiet while I am speaking.
እትለPlease.·Here!·Here it is.·Here you go.·Here you are.
እትለ ህለ ለአድግ።Here's a donkey.
እትለ ህሌከ አመስል የዐልኮ።I didn't expect you to be here.·I wasn't expecting to see you here.
እትለ ለለአጸንሕ ሰበብ አለብነ።We have no reason for staying here.
እትለ ለአትሐዜኒ።I need it here.·I need him here.
እትለ ሐሊብካ ሀለ፟፧Is this your milk?
እትለ ሐልፈ ወሬሕ ምስል ቶም ህዳይ ወዴት።She married Tom last month.
እትለ ሐዜኩም ወቅት ምጽኦ።Come anytime.·Come as you wish!·Come over any time.·Come when you want.·Come whenever you like.·Come whenever you want.·Come whenever you'd like.·Come at any time you like.·Come whenever you want to.·Please come whenever you like.·Come and see me whenever you want to.
እትለ ሕ ሕዝዩ ህሌኮ።I need it here.·I need him here.
እትለ ሕጊዝ ዲብከ ህሌኮ።I need you here.
እትለ መዕረከት እለ 4 ምን ጅኑድ ሐረከ ልትቀተሎ እት ህለው ለተርፈው ስልሖም ክምሰል ከሩ ገብአውin this encounter (civil war), 4 elm tegadelti were killed and the rest of them were forced to lay down their arms
እትለ መደት እለ ( ምን 1943-1944) አቶብየ ገሌ ክፋል ናይ መሓብር ቤት-ክህነት ተዋህዶ አግደ መሻቀዪህ እንዴ ወዴት እት መሕበር ፍቲ ወጠን እዴህ ሓበረትin the same period and from 1943-1944, the ethiopian government began to use certain elements of the eritrean coptic tewahdo church to work for union with ethiopia, and infiltrated into the association for love of country
እትለ መደት እለ አቶብየ እርትርየ እግል ትትህየበ ጠለበ እት አሜርከ ወብሪጣንየ ምን ቀደሞት ይዓረፈትin several occasions, ethiopia began to present to the british and americans about its desire to control eritrea
እትለ መደት እለ እድሪስ መሐመድ ኣድም ሐረከ እሽትራክየያይ ወእድንያይ ተንዚም ሰበት ሐስበየ ምስለ ልሽቁ ኢፈተat this time, idris mohammed adem, because he saw the eritrean liberation movement as a secular and socialist movement, he was not willing to work with it
እትለ መደት እለ ዕሙመይት ሰክረታርየት ክዉን ሰዐለ ዑስማን ሳሌሕ ሰቤ AD ሰደዮም ምን ሶዳን እብ ጥያራት አስክ ግብለት የመን ሐቆ ተዐደው እብ ጀልበት በሐር-ቀየሕ እንዴ ተዐደው ግብለት ደንከል ደዋዪይሕ ዕዲ ለልትበህል ምድር አተውthese tegadelti, helped by osman saleh sabes general secretariat, first flew from the sudan to south yemen, and then reentered into eritrea through dankalia they crossed the red sea by boats
እትለ መድረሰት ዐለት::He was here at school.·She was here at school.
እትለ መጽአ!Behold!·Here comes!
እትለ መጽአት!Behold!·Here comes!
እትለ መጽአው!Behold!·Here comes!
እትለ መጽአየ!Behold!·Here comes!
እትለ ሚ ጀሬ ሀለ።What happens?·What's going on?·What is going on?·What's happening?·What is happening?·What's the matter?·What's this about?·What is the matter?·What's the problem?·What is the problem?·What's going on here?·What's the deal here?·What is going on here?·What's happening here?·What's going on in here? (+4 more)
እትለ ምስል ቶም እግል እትረፍ ሐዜ።I want to stay here with Tom.
እትለ ምን ሰክብ?Who's sleeping here?
እትለ ምን ተአምር?Do you know anyone here?
እትለ ምን ተአድግ ሰዐት ዐስር ምጸእ ።Come here by ten at the latest.
እትለ ምድር ሪም ምን ምዕል ማሌ ለትረይም አለቡ::There is no distance on this earth as far away as yesterday.
እትለ ምድር ክም አምዕል ማሌ ለትረይም ኢህሌት::There is no distance on this earth as far away as yesterday.
እትለ ረከብክዉ።I found it there.
እትለ ሰነት እለ አወለይት ደውረት ናይ እት ሶርየ ለትደረበው ወስለሕ ጥዉር ለራፍዓም ምሑርበትመ ሐረት እርትርየ አተውin the same year, the first round of syrian-trained tegadelti, armed with modem weapons, came back to the field
እትለ ሳምን ከም ሳዐት ሸቄከ፧How many hours did you work this week?
እትለ ሳክን ዐለ።I used to live here.·He used to live here.
እትለ ሳዐት እግል ኢጊስ ቱ።I leave in an hour.
እትለ ሳዐት እግል እጊስ ቱ።I leave in an hour.
እትለ ስእሊ ሚ ትርኢ?What do you see in this image?·What do you see in the picture?·What can you see in the picture?
እትለ በትዬን ሐሸይል ኢሀለውኒ።There are no foxes here.·There aren't any foxes here.
እትለ በክነ ሐቴ ምስተሽፈት ብነ.There is a hospital nearby.
እትለ በጥረት።I stopped here.·She stopped here.
እትለ ብጣቀት ዒድ ሜላድ እግል ትፈርም ትቀድር?Can you sign this birthday card?
እትለ ቱ ብቆት ለጀሬት እተ አካን።This is where the accident happened.·This is the place where the accident was.
እትለ ትነብር ::He lives here.·You live here.·She lives here.·This is where she lives.
እትለ ትነብር፧Do you live here?·Are you from here?·Did you live here?·Does he live here?·Does she live here?·Is this where you live?
እትለ ትገሰ።He stayed here.
እትለ ነፈር ኢአምርኒ::I don't even know anybody there.
እትለ ናዐAction!·Come on!·Come!·Come here!·Come over!·Look here!·Come along!·Come to me.·Go.·Come hither.·Get in here!·Please join.·Come forward.·Come on over.·Come quickly! (+17 more)
እትለ ንቅጠት እለ አተፍቅ ምስልከ።With respect to that, I agree with you.
እትለ ንቅጥት እነ ምስልከ ህሌኮ።I agree with you on that point.·I agree with you on this point.
እትለ አምዕል እለ መፈወድየት ፈቱሽ መድልስ-ቅራን እት እርትርየ ካልእ ሳምንተ ዋድየት ዐለትat that time, the commission was in eritrea for only two weeks
እትለ አበደን ሐሸይል ኢህለውኒ።There are no foxes here.·There aren't any foxes here.
እትለ አካን እግል እትከሬ ወጅበኒ።I need to get off at this station.·This is the station I need to get off at.
እትለ አድር ዝቤ አለቡ?Is there some land for sale here?·Do they have a property for sale here?
እትለ ኢትብጠር ::No parking!·Parking prohibited!·Parking is prohibited.·There is no parking here.·No parking is allowed here.·No parking is permitted here.·It's illegal to park your car here.
እትለ እሸቄ ወእነብር።I live and work here.
እትለ እብ ሚ ተአመስም?What triggered that?·What triggered this?
እትለ እትመት ብዙሕ ወናጂር ህለ::The pond abounds with carp.·This pond has a lot of carp.·This pond is full of carp swimming around.
እትለ እነብር ዐልኮ ::I live here.·I lived here.·He lived here.·She lived here.·I'm living here.·I have lived here.·I used to live here.·We lived in this house.
እትለ እግል ለሀሌ ቱ አምሰልኮ።I thought he'd be here.
እትለ እግል ልጽነሕ ሰአሉ።Ask him to wait here.
እትለ እግል ትምጸእ ኢወጅበከ።You shouldn't have come here.·You should not have come here.
እትለ እግል ትብጠር ብከ።You have to stop right here.
እትለ እግል ትትረፍ ትቀድር?Can I stay here?·Can we stay here?
እትለ እግል ትንበር ነክሰ።Move in here.
እትለ እግል ንርኤከ ምነ ትኬለመትቱ::We hardly ever see you around here.
እትለ እግል ንርኤከ ኢትከሀለት እግልነ::We hardly ever see you around here.
እትለ እግል እርገስ እቀድር?Can I dance here?
እትለ እግል እስከብ’ቱ።I'll sleep here.·I'm going to sleep here.
እትለ እግል እሽቄ ኢሐዜ።I wouldn't want to work here.
እትለ እግል እትረፍ ሐሬ::I prefer to stay here.
እትለ እግል እትነፈዕ እቡ ኢይቀድር።I don't need him here.·I don't want him here.
እትለ እግል እንበር ሐዜ። እትለ እግል እስከን ሐዜ።I want to live here.
እትለ እግል እግበእ ሐሬ::I prefer to stay here.
እትለ ክም ዐልኩም ለአሰአሌኒ ነፈር አለቡ።Nobody told me you were here.
እትለ ክርን ገጹ ጨወ።He turned towards the sound.
እትለ ወለ ኦሮ ሐሺል ኢሀለ።There are no foxes here.·There aren't any foxes here.
እትለ ዐልኮ።I was here.·I've been here.
እትለ ዕንዋንከ ክተብ።Write your address here.
እትለ ይሀለ።I didn't.·Not here!·Not in there.·It's not here.·I don't have it.·I don't have any.
እትለ ጀሬ ለሀለ ምነ አሳሱ ፈዲሐት ቱ።What's happening here is basically a scandal.
እትለ ገጽ ቅሮረትለ ምራየት አትንፍስ ዐልኮ::I blew my breath against the mirror.
እትለ ጭቀጥ ።Click here.
እትለ ’. መንጠቀት ቀደም መምለከት አክሱም ለዐለ መምለካት ሳሙmention the kingdoms that existed in this region before the axumite kingdom
እትለን ሰልአስ ወርሕ:ህግየ: ክታበት ወቅራአት እግል እትዐለምቱ::Within three months, I will be able to read, write and speak.
እትለን ሰቡዕ ዮም ከም ሳዐት ሸቄከ፧How many hours did you work this week?
እትለ።Here!
እትለ፣ ናዐ አድግ!Come here, donkey!
እትሊHere!
እትሊ ለሐድ 300 ምን ወከይል ጅኑድ ወገቢል እተክምሰልሁመ ናይ 6 ደውለት ለአይክ ወወከይል ናይ እት ግዋሬነ ወክለ አዲነ ለልትረከብ ተናዚም ሕርየት ወናይ ተቀድም ሓዛብ ለሐድረዉ ሙእተመርabout 300 representatives of tegadelti (combatants) and civilians, delegates from six nations, representatives of liberation movements and progressive parties from neighboring countries and the world attended the congress
እትሊ ልእከት ህሌት እግልከ።You have a message here.
እትሊ መሕበር አሊ ሐቆ ናይ ዐስር ሰነት ውካለት እንግሊዝ ሕርየት ለጠልብ ዐለthis association called for eritrean independence after 10 years of british caretaker government
እትሊ መባጥር እሊ ለብኩም ቱ መፍሁም ሕበር ህደጎ እቱwhat is your opinion about this position
እትሊ መንበሮ እንፈቴ።We like living here.
እትሊ ሙእተመር አሊ ጀብህት ተሕሪር እርትርየ. እግል ሰውረት እርትርየ “ ሰውረት ዲሞቅራጥየት ወጠንየት ተ " እንዴ ትቤ አግል ውሕደት ወጠን መሳዋት ወጠወሮት ዓዳት ሰውርያይ ክምሰል ትከድም ለሸሬሕ ኤታን ስያሰት ሳደቀትthe eritrean liberation front, at this congress, describing the eritrean revolution as a national democratic revolution, approved a political program that works for national unity, equality, and the enhancement of a revolutionary culture
እትሊ ሚ ከም ጀሬ እግል ቶም አስእሎ ።Tell Tom what's going on here.
እትሊ ምህሮ እሊ መሲረት መትፈላይ ወመትከምካም ናይ እሊ መጃሜዕ እሊ እግል ንህደግ ቱin this lesson, we will see the process of the split and merger of the three groups
እትሊ ቅሩባት፡ ዲብ ስራይ ለገብአ ተጠውር ይልትወሰፍ።Recent advances in medicine are remarkable.·The recent advances in medicine are remarkable.
እትሊ ቅሩብ ሐቴ እስፒዳልይት ሀሌት.There is a hospital nearby.
እትሊ ቅሩብ ሲነመት ሀሌ?Is there a movie theater nearby?
እትሊ ቅሩብ አካን ነብረ ሰኔት ትትረከብ፧Is there a good restaurant nearby?
እትሊ ቅሩብ እዋን፡ ገሌ ሓጀት እግል እትረሰዕ አንበትኮ።I've been forgetting things lately.·Recently, I have been forgetting things.
እትሊ ቅሩብ ወቅት ለገአት ሐጀት ኢበልዐኮኒ።I haven't eaten.·I have not eaten.·I haven't been eating.·I have not been eating.·I did not eat anything recently.
እትሊ ቅሩብ ዋን ወልደት።She recently gave birth.·She has recently given birth.
እትሊ ቅሩብ ደከኪን ሀለ?Is there a mall near here?·Is there a shopping centre here?
እትሊ በራ ትም ርኤክም ?Did you see Tom out there?
እትሊ በክ ቅሩብ አከን መብጠሪት በስ ህሌት?Is there a bus stop nearby?
እትሊ በክ አወ ቁሩብ በንኪ ሀለ?Is there a bank near here?
እትሊ በክነ ደካኪን ነብረ አለቡኒ.There are no food stores in the immediate area.
እትሊ ባካት ነብር ::He lives nearby.·She lives nearby.·He lives close by.·He lives near here.·He doesn't live far from here.·He lives in this neighborhood.
እትሊ ብዝሓም ዐስከር ሞተው።A lot of soldiers died here.
እትሊ ናይ ሰነት 1967 ወራር አብደዮት ሰውረት አምኣት ደገጊት ረአሱ-ቀደም ልትደከክ እት ህለ ኣላፍ ምን በርጌስ ሸዐብ ህይ ትቃተለውduring the 1967 ethiopian scorched-earth campaign, hundreds of eritrean villages were torched and thousands of innocent civilians were murdered
እትሊ ንየት ይዐለት እግሉ።He didn't want to.·I didn't have the desire.·He didn't have the desire.·She didn't have the desire.
እትሊ አክል እሊ ብርድ እግል ለሀሌ እትጸበር ኢዐልኮኒ።I didn't expect it to be so cold here.
እትሊ አያም ቅሩብ ዲ እግል ቶም ብዞሕ ርእሁ ኢአነ።I haven't seen very much of Tom recently.
እትሊ ኢትሸክክ?Do you doubt it?
እትሊ እብ ሚ ተአመስምስ?What triggered that?·What triggered this?
እትሊ እንተ ረቀብ ብከ፥Does that interest you?·Does this interest you?·Are you interested in that?·Are you interested in this?
እትሊ እዋን እሊmeantime
እትሊ እጅትመዕ ናይ ዮም ሐቆ አዝህር ማጽእ ምን ኢእገብእ መራ ወትረየሕኮ ዕልኮ።I really wish I didn't have to go to that meeting this afternoon.
እትሊ እጅትመዕ እሊ እንዴ ተሓበርከ ውሕደት ካምለት እግል ትግበአ ወሐቆ ሰነት ናይ ውሕደት ሙእተመር እግል ሊደው ቀረረውit was agreed that to coordinate their work so that unity would be achieved, and a congress can be held within a year
እትሊ እጅትመዕ እሊ እግለ እት ሐረት አርትርየ ለዐለ መናጥቅ ለትመርክዝ ወምስል መጅልስ-ለዓል ለተአትራክቡ ቅያደት ሰውርየት ለትትበህል መርከዘ እት ከሰለ ክምሰል ለህሌ ገብአin addition, the congress created a kassala-based revolutionary command that linked the supreme council with the zonal commands in the field
እትሊ እግል ተሀሉ ወሐዜኩም::Wish you were here.·I wish you were here.
እትሊ ክታብ ለገብአት ታመት ሕስበት ምህመት በ።Every sentence in that book is important.·Every sentence in this book is important.
እትሊ ክታብ ለገብአት ታመት ሕስበት ምህምተ።Every sentence in that book is important.·Every sentence in this book is important.
እትሊ ወራር እሊ ከሞንዶስመ መጠር ጦር-ሰራዊት እንዴ ገብአው ሻረከውthe police commando force was also involved in the campaign
እትሊ ወሬሕ እሊ ዐስር ክታብ ቀርአኮ።I've read ten books this month.
እትሊ ወቅት አሊ ኖሱ እግለ እት አቶብየ ፈሌሕ ለዐለ መቃወማት ለተአትሳውር ወትኬልም ሓለት እት እርትርየ ሐስለትat the same time events in eritrea made to the people of ethiopias courageous opposition to the regime even bolder
እትሊ ወቅት እሊ ረአይ ኢሀለ።There are no comments yet.·There are no comments for now.·No comments have been added yet.·There are no comments up to now.
እትሊ ወቅት እሊ ሰኒ ብዙሕ ጊስከ።This time you went too far.·You've gone too far this time.·This time, you've gone too far.·You have gone too far this time.
እትሊ ወቅት እሊ ክምሰልሁ ኢሓዜኒ።I don't want that right now.
እትሊ ወዕለ እሊ ኢሰያስ አፍወርቂ ለርኢሰin this meeting, the group elected a 5-member leadership team chaired by isaias afwerki
እትሊ ዋን እሊ ርእይቶታት የሀለ።There are no comments yet.·There are no comments for now.·No comments have been added yet.·There are no comments up to now.
እትሊ ዒድ መደፍ እብ አቅርኑ ትዛቤኮ።This Eid I bought a lamb with horns.
እትሊ ዒድ ብጉዕ እብ አቅርኑ ትዛቤኮ።This Eid I bought a lamb with horns.
እትሊ ዘልም ሀለ ።Run in here.
እትሊ ዝርግየ እሊ መኪነትከ እግል ተአብጥር፡ ኢልትሰመሕ (ኢልትአጀዝ) እግልከ።You mustn't park the car in this street.·You're not allowed to park the car in this street.
እትሊ ደብር ቀደም አዜ ክርበ ንኡሽ ዐለ።There used to be a small castle on this hill.
እትሊ ደወይሕ ሐሸይል ርኢ ተአምር?Do you ever see foxes around here?
እትሊ ደወይሕነ ሐትሐቴ ዶል ሐሺል ትርኤ?We sometimes see foxes round here.·We sometimes see foxes around here.·You sometimes see foxes around here.
እትሊ ዶል እሊ ርእይቶታት የሀለ።There are no comments yet.·There are no comments for now.·No comments have been added yet.·There are no comments up to now.
እትሊ ገሌ ሰዳይት ሐቆ ሐዜከ፡ አስእለኒ።If you need some help with that, let me know.
እትሊ ግብሃታት አሊ ተረት ረአስ-ወልደሚካኤል ዐባይ ዐለትin these two battles, the role and contributions of raesi woldemichael solomon of hazega was magnificent
እትላHere!·also
እትላ ሐሊብ ሀለ፥Got milk?·Is there milk?·Is there any milk?·Do you have some milk?
እትላ ማጽእ ወክድ ለጀረforthcoming
እትላ ሰክብHe sleeps here.·She sleeps here.
እትላ ባካቱnearby
እትላ ክምሰልሁlikewise,
እትላ ድዋሩnearby
እትላ ገአanywhere
እትላ ገአት አካንanywhere
እትላ ጽነሕHold on.·Wait.
እትሌሀ ነብር::He lives there.·She lives there.
እትሌሀ ናይ በክት ለኢአለበንዝርዝር አስማይ ደወንክ ህለ በለው።They say that there is a list of unlucky names for ships.
እትሌሀ ገዚፍ ጂክ ሀለ፣አዪ ነፈር ዐቢ ጂክ እንዴ ቤለ ለአድህዮ።There's this big rooster statue there. Everyone calls it The Giant Cock.
እትሌሀ ጊስ።Go away.·Go over there.·Head over there.·Move over there.
እትሎሀ እግል ልእቴ መጽእ ህለ፥Will he go in there?
እትሎሀ እግል ልእቴ ገይስ ህለ፥Will he go in there?
እትሎሀይ ጊስ።Go away.·Go over there.·Head over there.·Move over there.
እትሎም መአስሰት ህጹይ ቘክ እብራሂም ስልጣን ደጊያት ሐሰን ዐሊ ደጊያት አብረህ ተሰመ ወብዕዳም ልትረከቦamong the founders of eritrea for eritreans were: sheik ibrahim sultan, dejazmatch hasen ali, dejazmatch abraha tesema, and others
እትሐለም ህሌኮ።I dream.·I'm dreaming.·I am dreaming.
እትሐገዝ እተ።I need her.
እትሐገዝ እቱ ።I need him.·They need him.
እትሐገዝ እትከ።I need her.·I need you.·I want you.·I do need you.
እትሐገዝ ዲቡ።I need him.·They need him.
እትመሀሪ::Learn!·Study!·Look!·Read!·Work!·(You) Study!
እትመርኢትCheers!·Bye-bye!·Goodbye!·See you!·So long.·Farewell!·Good bye!·Tara!·Bye!·Toodle-oo!·Bye for now.·See you soon!·See you again.·See you later!·See you around. (+4 more)
እትመሼ ህሌኮ።I walk.·I'll go.·I will go.·I'll walk.·I'm going.·I am going.·I'm leaving.·I'm walking.·I go on foot.·I'm going to go.·I will go on foot.
እትመቅረሐ::We think alike.·I agree with him.
እትመኔ እግል ትዝለም።I hope it rains.
እትሙም ህሌኮ።I'm ready!·I am ready.·I'm prepared.
እትምቡረት ግርም። አንበቶት በኪት።Beautiful start.
እትሰርበቡ::She misses him.
እትሰፍለለ::I miss it.·I miss her.
እትሰፍለለከ።I miss you!·I long for you!
እትሰፍለለኩም።He missed you.
እትሰፍለለኪ(I miss you)።I miss you!·I missed you!·I long for you!
እትሰፍለለኪ።I miss you!·I long for you!
እትሰፍለሉ::She misses him.
እትሳላትcommunication
እትሳል እጸበር ምኑ ህሌኮ(እግል ልደውል ዲብዬ እታከዩ ህሌኮ)።I'm waiting to speak with him.·I'm waiting for his telephone call.·I'm waiting for his musical perform.
እትሳዐምና ማለ ላሊWe kissed last night.
እትቅለቦ ትቀድር እግል እሊ ሻጥር።Can you outfox a fox?
እትቤት ጽናሕStay home.·Stay at home.·Wait at home.·Wait for me at home.
እትነ ትትሃጌ ህሌከ?Do you talk about us?·Are you talking about us?
እትናይቶEncourage him.
እትአሰፍ።Pardon!·Sorry!·Excuse me!·I'm sorry!·Thank you.·Forgive me!·I am sorry.·I apologize.·I'm in pain.·Okay. Sorry.·I feel sorry.·Don't be angry.·Don't feel bad.·I am truly sorry.·Please excuse me. (+6 more)
እትከበት፡ ላኪን እብ ኦሮት ሸርጥ።Agreed, but only on one condition.·I accept, but only on one condition.·I accept, but only under one condition.
እትወከል ሕደገኒ።Send me.
እትወክዳAlready?!
እትዐየን ህሌኮ ::I'm going mad.·I'm going crazy.·I'm freaking out.·I'm losing my mind.·I'm in way over my head.·I'm going out of my mind.
እትዕብ ህሌኮ::I'm getting tired.
እትዘከር ለሐልፈ ወርሕ ተሕሰስ በረድ ዐለ ።I remember that last December was very snowy.
እትዘከር እት ሐቴ አካን ረከብክዉ።I remember meeting him somewhere.
እትዛየሮም ኢኮኒI don't visit them.·I'm not visiting them.
እትየ ህሌከ? አነ እት ጃርዲነት ህሌኮ።"Where are you? I am in the garden.
እትየ ረከብካሀ እለ ቤጨት እለ?Where did he get the eggs?·Where did she get the eggs?·Where did you get the eggs?
እትየ ረከብካሀ እለ እንቆቅሐት እለ?Where did he get the eggs?·Where did she get the eggs?·Where did you get the eggs?
እትየ እግል ንቀይሮ ብነ::Where do we have to change?·Where have we got to change?
እትየትentry
እትየት ልትወጅብ ናይ ክርን አብድዮት ሕራንካ ግል ትቅየርPlease log in to change your mute preferences.
እትየት እብ ለሀ ተ።Admission will be free.
እትየት እግል ሸቃለ ሌጠ ተ።Admittance to staff members only.
እትየት ይልትቀድርኒLogging in is not possible.
እትየት ዲን ክስታን ቀደም ራቤዕ ዘበን ናይ ምደት ሕበር ገቢል እለ መንጠቀት አምላካት ብዞሕ ለዐብድ ነብረbefore the introduction of christianity in the 4th century ce, the people of these areas were polytheistic
እትየት ድሩሪቱLogin required
እትዬlandlady·housewife·madam·lady
እትዬ እሲት መልክempress
እትይ ዶር.What floor?·Which floor?·Which floor is it?·What kind of plant is it?
እትይ ፍግር ለኢልብልConsistency
እትጀረሐናWe're injured.·We are injured.
እትጅመዕgathering·congregation
እትጅማዕCongress·assembly·to convene
እትጸበረከ ህሌኮ።I'll wait for you.·I'm expecting her.·I'm expecting you.·I will wait for you.·I'm waiting for her.·I'm waiting for you.·I've been expecting you.·I have been expecting you.·I've been waiting for you guys.
እትፈከር ዐልኮ።I was shaken.·I was impressed.·He was impressed.
እትፋግየት ሰላም እት ፍንጌ ጃፓን ወሲን እት ሰነት 1978 ገብአት።In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China.
እት’ሎሀ ሳሚ ተኬ።Sami waited there.·Sami waited out there.
እት’ኢሊ ዶል ኢሊ፥ ምስል ደክቶር ህድግ ለ’አትሐዜኒ ህለ።I need to talk to the doctor immediately.
እት’ኬን ሳሚ ተኬ።Sami waited there.·Sami waited out there.
እቶምም ክም አበልኮ እግል እፍገር ቱ ከደን።As soon as I finish, I am going out.
እቶንhearth
እቼ ትትሃጌ ህሌከ?Do you mean me?·Do you refer to me?·Are you referring to me?
እቼ እግል ትትቀጸብ ኢትገብእ እግልከ::There is no hiding from me.
እቼ ግነሕ።Watch me.·Look at me!·Look up to me.·Just look at me.·Look at my eyes.·Look into my eyes.
እነ ሐሊብ ጥዑም እሰቴ።I drink sweet milk.
እነ ምሰል፣እት መጀገረት ሻርክ ምስልነ።Join the competition.
እነ አራንሺ እፈቴI love apples!·I love cabbage!·I love oranges!
እነ እብ አማን ቶም ይእፈትዮኒ::I don't like Tom at all.·I really don't like Tom.
እነ እናስ ትርሃን አነ።I'm a night owl.·I am a night owl.
እነ እይጸምአኮኒ::I am quenched.·I am unthirsty.·I'm not thirsty.·I am not thirsty.·My thirst is quenched.
እነ እግል እትሃጌ እክህል ይህሌኮ።Words fail me.·I'm speechless!·I am speechless.·I have no words.·They're speechless.·I'm at a loss for words.·I am at a loss for words.·I don't know what to say.·I just don't know what to say.
እነስ መስኪንPoor man.
እነስ ዐቅል ክእነ እወዴ።A sane man wouldn't do that.·No one in their right mind would do this.
እነብር ህሌነ ::We live.·We're live.
እነተ ሚ ከተብከ መሌ?What did you write yesterday?
እነተ ሩሲ እንተ? አይወ።"Are you Russian? "Yes."
እነተ ሹቁል ተሐዜ?Do you want a job?
እነተ እሲትካ ሸቄ?Does your wife work?
እነተ እት በቅዳድ ነብር?Do you live in Baghdad?
እነተ እይጸምአከ?Aren't you thirsty?
እነተ እይጸምአካኒ?Aren't you thirsty?
እነተ ዲብ ዮም ሰንበት-ዐባይ ሚ እግል ትውዴ ትፈቴ?What do you like to do on Sundays?
እነቱም አትመምኩም?Are you done?·Are you ready?·Did you finish?·You're all set?·Are you all set?·Are you guys OK?·Are you through?·Are you finished?·Are you prepared?·Are you all ready?·Have you finished?·Are you guys ready?·Are you ready to go?·Are you all prepared?·Are you guys ready for it?
እነዝፍ ዐልኮ።I was bleeding.
እና ለሐ ሐለብኮሃ።I milked the cows.·I've milked the cows.
እና ለሐሊብ ከዔኩሁ።I spilled the milk.
እና ለአባግዕት ሐለብኮሀ።I milked the ewes.
እና ሐሊባት ስቴኮ።I had milk.·I drank milk.·I drank some milk.·I was drinking milk.
እና ሐሊብ ሎዝ እረዴ።I like almond milk.
እና ሐሊብ ሓበርኮ!I mixed up milk!
እና ሐሊብ ሕፉን አቤ።I hate hot milk.
እና ሐሊብ ናዬ ሀመጽእ ህሌኮ።I'm bringing milk.
እና ሐሊብ አልሞንድ እፈቴ።I love almond milk.
እና ሐሊብ እግል እስቲ ቱ።I'll drink milk.·I'm going to drink milk.
እና ሐሊብ ዎልዓሰ እሰቴ።I drink whole milk.
እና እምየ ሰፍለልኮI miss my mother.·I missed my mother.
እናሰ (ብእሰ) ሰነት 2004 ሞተ።Her husband died in 2004.
እናሰ (ብእሰ) ቦሊስ ቱ።Her husband is a cop.

← Back to search & home