Tigre · ትግረ · ISO 639-3 tig

Tigre–English ትግረ Dictionary

A searchable parallel phrasebook for Tigre, a Semitic language of Eritrea and eastern Sudan written in the Ge’ez (Ethiopic) script — distinct from Amharic and Tigrinya.

Tigre (ትግረ)English
ከልቡ ሐግለ።He lost his dog.·She lost her dog.
ከልቡ ራክስ ሰመዩ።He named his dog Rex.
ከልቡ ሰእነ።He lost his dog.·She lost her dog.
ከልቡ ትራምፕ ሰመዩ።He named his dog Trump.
ከልቡ ነቤሕ ዐለ።His dog was barking.
ከልቡ አብደ።He lost his dog.·She lost her dog.
ከልቡ እተ ከሺነት ሀለ።His dog is in the kitchen.
ከልቡ እት እየ ከርዩ?Where does he keep his dog?
ከልብdog
ከልብ ለዘኪ ኩሉ ኩሉ እንበል ሰበብ ኢነብሕ።A smart dog never barks for no reason.
ከልብ ለጸዕደ ቱ።Dogs are white.·The dog is white.·The dogs are white.·This dog is white.
ከልብ ሐዜ ህሌኮ።I want a dog.·I want a puppy.
ከልብ ሕጸበ.Wash the dog.
ከልብ ምን አዳም ወለዐል እብ ሸፋግ እግል ልስዔ ቀድር።A dog can run faster than a man can.
ከልብ ምን አዳም ወለዐል እግል ልስዔ ቀድር።A dog can run faster than a man can.
ከልብ ረቤኮ።I keep a dog.
ከልብ ረኤኮ አነ ክትፈት ስገ ዲብ አፉሁ ጻውር እንቱ።I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.
ከልብ ረኤኮ።I have seen a dog.·I saw a dog.·I saw the dog.·I've seen the dog.
ከልብ ርሱሕ።Dirty dog.
ከልብ ሮቤርት ከማን ሞተ።Robert's dog was also dead.
ከልብ ሮቤርት'መ ሞተ።Robert's dog was also dead.
ከልብ ሰክባThe dog is asleep.·The dog is sleeping.·The dog sleeps.
ከልብ ሳሚ ሞተ።Sami's dog died.
ከልብ ሳሚ ነብሕ ዐለ።Sami's dog barked.
ከልብ ሳሚ ጸሊም ቱ ለዐለ፡፡Sami's dog was black.
ከልብ በዳን !Fucking dog!
ከልብ ቡ።He has a dog.·He's got a dog.·She has a dog.·She's a dog.·She's got a dog.
ከልብ ብኡ።He has a dog.·He's got a dog.·She has a dog.·She's a dog.·She's got a dog.
ከልብ ብእነ።We have a dog.
ከልብ ብእከ?Do you have a dog?·Have you got a dog?
ከልብ ብእከ፧Do you have a dog?·Have you got a dog?
ከልብ ተብዐት ነሐዜ ህሌነ።We want a male dog.
ከልብ ቶም እግል ልንበሕ አንበተ።Sami's dog started barking.
ከልብ ነብሐ::The dog barks.
ከልብ ነብሓto bark
ከልብ ነብሕ ሀለ።A dog is barking.·There's a dog barking there.
ከልብ እሙን ሔዋን ቱ ።A dog is a faithful animal.·A dog is a loyal animal.·Dogs are faithful animals.·Dogs are loyal animals.·The dog is a faithful animal.
ከልብ እሙን ሔዋንቱ::A dog is a faithful animal.·A dog is a loyal animal.·Dogs are faithful animals.·The dog is a faithful animal.
ከልብ እሙን መለሀይ ወድ አዳምቱ::A dog is a man's best friend.·Dog is man's best friend.·Dogs are man's best friend.·Dogs are man's best friends.·Dogs are man's closest friends.·The dog is man's best friend.·The dog is the human's best friend.
ከልብ እግል ከልብ ኢበልዕ።A dog does not eat a dog.·A wolf doesn't bite a wolf.·One crow doesn't peck another's eye.
ከልብ ካርሎስ ዐጣል መርሕ ወ ለአትመሐድር።Carlos's herd dog guides goats.
ከልብ ካርሎስ ዐጣል፣ለአውዕል።Carlos's herd dog guides goats.
ከልብ ኬን ጸዕደ ቱ።Ken's dog is white.
ከልብ ወድሙ ብእዬ።I have a cat and a dog.·I have a dog and a cat.·I own one dog and one cat.
ከልብ ዐቢ ብእነ።We are keeping a big dog.·We have a big dog.
ከልብ ዓቤኮ።I keep a dog.
ከልብ ዚሪ ዲብ ብዕድ ከልብ ሃጀመ።Ziri's dog attacked another dog.
ከልብ ጀዲድ ሐዜ ህሌኮ።I want a new dog.
ከልብ ግወሬነ ዲመ ነብሕ.The dog next door is always barking.·The neighbor's dog is always barking.
ከልብነ ዐረብየት ጽዕኔ ኬደቱ።Our dog was run over by a truck.
ከልብከ ምን ረክበዩ?Who found your dog?
ከልብከ ረዪም ንስኡ።Take your dog away.
ከልብከ ሰኒ ሕዉዝ ቱ።Your dog is very big.·Your dog is very fat.
ከልብከ በኪት ሀለ?Are the dogs OK?·Is your dog all right?·Is your dog OK?
ከልብከ አሪም።Take your dog away.
ከልብከ እሊ ቱ።Here is your dog.·Here's your dog.·This is your dog.·Your dog is here.
ከልብከ እት አየ ሀለ?Where is his dog?·Where is your dog?·Where's your dog?
ከልብከ እት እለ ሀለ።Here is your dog.·Here's your dog.·Your dog is here.
ከልብከ እትለ ሀለ።Here is your dog.·Here's your dog.·Your dog is here.
ከልብከ እንሰር ሀለ።Here is your dog.·Here's your dog.·Your dog is here.
ከልብከ ደሐን ሀለ?Are the dogs OK?·Is your dog all right?·Is your dog OK?
ከልብከ ጽሙእ ሀለ መስል።Your dog looks thirsty.
ከልብከ ጽሙእ መስል ሀለ።Your dog looks thirsty.
ከልብየ ምን ናይካ ዐበMy dog is bigger than yours is.·My dog is bigger than yours.
ከልብዬ ሐደግኮ።I left my dog.
ከልብዬ መረ ዓቅል ቱ።My dog is pretty smart.
ከልብዬ መረ ዘኪ ቱ።My dog is pretty smart.
ከልብዬ መረ ፋህም ቱ።My dog is pretty smart.
ከልብዬ ምነ ማይ ፈርሀ።My dog is afraid of water.
ከልብዬ ምን ማይ ፈርህ ሀለ።My dog is afraid of water.
ከልብዬ ራዔት።She took care of my dog.
ከልብዬ ሰኒ ሕሙም ሀለ።My pet dog was seriously ill.
ከልብዬ ሰኒ ጸብጠቱ።She took care of my dog.
ከልብዬ ሰኒ ፋህም ቱ።My dog is pretty smart.
ከልብዬ ሸለሊት እግል ልስለብ ፈቴ።My dog likes chasing squirrels.
ከልብዬ ሻጥር ቱ።My dog is smart.
ከልብዬ ነብሕ ሀለ።My dog is barking.
ከልብዬ ናይ አማን ሐመ::My pet dog was seriously ill.
ከልብዬ ናይ አማን ሕሙም ሀለ::My pet dog was seriously ill.
ከልብዬ አሰር ሽለሊት እግል ልስዔ ፈቴ።My dog likes chasing squirrels.
ከልብዬ አዜ ግል ልሰከብ ቱ.My dog is sleeping now.
ከልብዬ አድሐነ።He saved my dog.
ከልብዬ እተ እግለ ግስኮ አሰርዬ ገቢእ።My dog follows me every time I move.·My dog follows me whenever I go.·My dog follows me wherever I go.
ከልብዬ እት ለጊስክወ አካን ልታሌኒ።My dog goes everywhere with me.
ከልብዬ እት ክል አካን እገይሰ ልታሌኒ።My dog goes everywhere with me.
ከልብዬ እግል አትዛውሩ አፍገርኩዉ።I walked my dog.
ከልብዬ እግል አዛውሩ አፍገርኩዉ።I walked my dog.
ከልብዬ ዕነብ በልዕ።My dog eats grapes.·My dog is eating the grapes.
ከልብዬ ዘኪ ቱ።My dog is smart.
ከልብዬ ገያድ ቱ።My dog is fast.
ከልብዬ ጸዕደ ቱ።My dog is white.
ከልብይ ትላኬኮ።I called my dog.
ከልአto deprive
ከልአይት ሕለየት ንሕለLet's sing a different song.·Let's sing another song.·Let's sing one more song.
ከልእAnother!·Encore!
ከልእ ሚ እግል ልስዴ ክም ቀድር እግል እርኤ ቱ።I'll see what else I can do to help.
ከልእ ምዶል እግል ትዝለም ቱ.When will it rain again?
ከልእ ምዶል እግል እርከቦ እቀድር እግል ቶም?When can I see Tom again?
ከልእ አከን ገይሰም ይሕነኒ አነ ኑኡሽ ዲብህሌኮ.We never went anywhere when I was a kid.
ከልእ እግል ትሕሰብ ጀርብ።Try to think of something else.
ከልእ ወድየ.Do it a second time.·Do it again!·Do it again.·Do it once again.·Do it over.·Redo it.·Repeat!·Run that by me again.·Say it again.
ከልእ ዉድየ.Do it a second time.·Do it again!·Do it again.·Do it once again.·Do that again.·Do that once more.·Do that one more time.·Redo it.·Repeat!·Run that by me again.·Say it again.·Try it once again.
ከልከላto ban·to bar·to deprive·to exclude·to forbid·to hamper·to impede
ከልከሎትexclusion
ከልኩም ፍዝዖ፧All rise.·Get up, everybody.
ከልክላto hinder
ከልፍየት ሚ በህለት ቱwhat does a base area mean
ከልፍየት ምፉራር ናይ ክሉ ወራታት አቅትሳድ ሰበት ዐለት እብ አውለውየት ሕድ ለለአትራክብ ክጡጥ አው ብነ ጽርግያታት እግል ልትመም ሰበት ዐለ አግሉ እተ አድዩን ሐስያት ወአልቢኒታት ለብዞሕ እቱ አድብር ሳሕል ጽርግያታት ትሸቀthe base was the place where all economic activities began and the construction of roads was given priority
ከልፍየት እት ዐወቶት ናይለ ትራየመት ግድለ ገቢል ለበ ተ ተረት ህደጎ እተ።discuss the role of the base area in the success of the protracted peoples war
ከሎድዮ ለዕሸት እግል ልጋንሕ ጌሰ።Claudio went to check the tent.
ከሎድዮ ኬን ኦሮት ኢረአ።Claudio didn't see anyone there.
ከሐሰ ሀባto compensate
ከሐሳamends·compensation·to amend·to compensate
ከሐዳto betray
ከሐድargument·discussion
ከሐድ ወዳto bargain·to debate
ከሓድdispute
ከመ ህቱ ለቤሌከ ተ ውደዩ።Do it like he tells you.·Do it the way he tells you to.·Do what he tells you.
ከመ ህቶም ወድወ ውዴ።Do as they do.·Do what they're doing.
ከመ ለእለ ሀለ ንሕደጉ።Let's leave it that way.
ከመ ለእለ ህሌት ቤልኮሀ ።I tell it like it is.·I'm telling it like it is.
ከመሆም አናI am like them.·I'm just like them.
ከመራto accumulate·to amass·to heap
ከመሰልሀ እግል ኢቲደው ወነስሐኮክም።I'd advise you against doing that.
ከመሰሎም አናI am like them.·I'm just like them.
ከመዶረ ቀይሕ ቱ::Tomatoes are red.
ከሚስ ለትመጽእ ህሌት አምዕል ዕጥለት ተ።Next Thursday is a holiday.
ከሚስትሪChemistry
ከሚሼትከ ሀብኒ.Give me your shirt.
ከሚሽThu·Thursday
ከሚቱAnd now, what?·And then?·And?·Big deal!·Hm?·Huh?·No kidding?·Now what?·Nu?·OK?·Okay?·Pardon me?·Really?·Seriously?·So fuckin' what. (+12 more)
ከሚቸትከ ሰኒ ቅሙጥት ህሌት ሕረጠ እግል እክወየ እግልከ።Your shirt is very wrinkled. Take it off and I'll iron it for you.
ከሚካልChemical
ከሚካይ ዎክ ከመካይ ዎክ ካማካይChemistry
ከማ ዓላ ብለስundo
ከማጀናto grieve
ከማጃናgrief·to lament
ከምaround·as·How
ከም ህግየ ትትሃጌ?How many languages can you speak?·How many languages do you speak?·How many languages does he speak?·How many languages does she speak?
ከም ሐበት መንገ ተሐዜ?How many mangoes do you want?·How many mangos will you want?
ከም ሐበት ባንጎ ተሐዜ፧How many mangoes do you want?·How many mangos will you want?
ከም ሐዋት ህለው እግልከ?How many brothers and sisters do you have?·How many siblings do you have?
ከም መልህያም ብእከ ምን ምቅርብ፧How many close friends do you have?
ከም መስለኒ እግለ ቤትካ እግል ተዓጽርየ ብከ ።I think you should clean your room.
ከም መነትል ብከ?How many rabbits do you have?
ከም መነትል ትመልክ?How many rabbits do you have?
ከም መነትል ጸበጥከ?How many rabbits did you catch?
ከም መናትሌ ብእትከ?How many rabbits do you have?
ከም መናትሌ ብእከ?How many rabbits do you have?
ከም መናትሌ ጸበጥከ?How many rabbits did you catch?
ከም ምራዱ እግል ልግባእ ቱ።He will like it.·He'll love it.
ከም ምን ወቅት ተርፈ እግል እፍጣር?How much time is left for iftar?
ከም ምን ወቅት ተርፈ እግል ፈጠረት?How much time is left for iftar?
ከም ምን ወቅት ታርፍ ሀለ እግል እፍጣር?How much time is left for iftar?
ከም ራይመት ተ ምን እለ?How far is it from here?·Is it far from here?
ከም ሰነት ብእዬ፧How old am I?
ከም ሰነት ክምሰል ሼፍ ሸቄከ?How many years did you work as a chef?
ከም ሰነት ወዴከ እት ካርጅ?How many years have you been abroad?
ከም ሰኣል ህለየ፧How many questions are there?
ከም ሰፍለልኮ እክል ርእየትኩም።I would so love to see you.
ከም ሰፍለልኮከ!How I miss you!·How I miss you.
ከም ቀለም ብእከ?How many biros do you have?·How many biros have you got?·How many pens did you buy?·How many pens do you have?·How many pens have you got?
ከም ቀደም ክልኤ ዓመትago
ከም ቋንቋ እግል ትትሀጌ ትቀድር?How many languages can you speak?·How many languages do you speak?·How many languages does he speak?·How many languages does she speak?
ከም በለሰት በልዐከ?How many figs have you eaten?
ከም በጥር ዌደየ::Make it stop!
ከም ቤት ሀለ እት ሻርዕኩም?How many houses are there on your street?
ከም ቤጨት ለአትሐዝያነ ህለየ?How many eggs do we need?
ከም ቤጨት ለአትሐዝያነ?How many eggs do we need?
ከም ቤጨት ነሐዜ ህለየ?How many eggs do we need?
ከም ብዲብከ ምን ተኣምረ ?How long did you know her?
ከም ተአዝም ዉድየ.Do it quietly.·Move quietly.
ከም ቱ ስዕሩ ዲብ ወሩሕ?How much is the monthly rate?
ከም ቱ ስዕር ለአራንሺ?How much are oranges?·How much are the oranges?·How much do the oranges cost?·What do the oranges cost?
ከም ቱ ስዕር ሐቴ ክባይት ቡን?How much is a cup of coffee?
ከም ቱ ተመን ሐቴ ክባይት ቡን?How much is a cup of coffee?
ከም ቱ ዐዉሉ ዲብ ወርሕ?How much is the monthly rate?
ከም ቱ ዐዊል ሐቴ ክባይት ቡን?How much is a cup of coffee?
ከም ቱፋሕት ተሐዙ አነ እግል እትዛቤ?How many apples do you want me to buy?
ከም ትደፍዕ ህለካ እግል እጃርHow much are you paying in rent?
ከም ትፋሐት በልዐከ፧How many apples did you eat?·How many apples have you eaten?
ከም ነፈር ቀርእወ እለ ሄድገይት፧How many people read this newspaper?
ከም ነፈር ዐዘምኩም ዲበ ሐፍለት፧How many people did you invite to your party?
ከም ነፈር ዐደምከ?How many people did you invite?
ከም አላ ስሜት ላቡ ገጸ ይኣለቡNo file by this name exists.
ከም አቡሁ ለኢማስልbachelor
ከም አደብል ብከ?How many billy goats do you have?
ከም አጄኒት ብከ፧How many children are there?·How many children do you have?·How many kids do you have?·How many kids does she have?
ከም ኣዳም ሞተው?How many died?·How many people died?·How many people got killed?·How many people have died?·How many people were killed?
ከም እሊ መስል ፍዕል ይኣለቡNo such action
ከም እንተ በዐል በክት እንተ!Good for you!·How lucky you are!·You lucky devil!·You really are lucky, aren't you?
ከም እግል ትከልፈኒ ቱ?How much will it cost me?·How much will this cost me?
ከም እግል ትክፈል ተሐዜ፧How much do you want to be paid?
ከም እግል ትድፈዕ ተሐዜ ህሌከ፧How much do you want to be paid?
ከም ከለፌነ ሎሂ?What did ours cost?
ከም ከልስ ዌድየ::Make it stop!
ከም ከልፍ ለምሽዋር?How much is the fare?·What's the fare?
ከም ኩብሪ ልትረከብ እት ለንደን?How many bridges are there in London?
ከም ክል ዶል?As always, right?·Same as always?
ከም ክል'ዶል።As always, right?·Same as always?
ከም ወቅት ነስእ?How long does it take?·How long is it going to take?·How long is it gonna take?·How long is that going to take?·How long will it be?·How long will it take?·How long will this take?·How long would it take?·How much time does it take?·How much time does that take?·How much time will it take?·How much time will that take?·How much time will this take?
ከም ወቅት ወዴከ እት ካርጅ።How long did you stay abroad?·How long have you been abroad?
ከም ወአት ሞተየ፧How many cows died?
ከም ዐደድ ለትትሃገየን ሉቃት?How many languages can you speak?·How many languages do you speak?·How many languages does he speak?·How many languages does she speak?
ከም ዐጣል መልኮ?How many goats do they have?
ከም ዐጣል ብእቱ ያኒ?How many goats does Yanni have?
ከም ዐጣል ቦም?How many goats do they have?
ከም ደቤለ ብከ?How many billy goats do you have?
ከም ዶል ሩዝ በልዕ ዲብ ሳምን?How many times a week do you eat rice?
ከም ጀንቢል ብዲቡ ?How many baskets does he have?
ከም ጋብ ግበእ።Be like an eagle.
ከም ግል ተአዝቤ ተሐዜ ሀሌከ ዮም?How many do you plan to sell today?
ከም ግሩሽ ትመልክ ኢለሀመኒ።I couldn't care less how much money you have.·I don't care how much money you have.
ከም ፍዳዊ ሕብር ለቦም ሐሸይል ብከ?How many silver foxes do you have?
ከምረትliquor
ከምራto ferment
ከምሰለ ነይ በዲር መሸክል.The same old problem.
ከምሰለ ነይ በዲር ምሽክልት.The same old problem.
ከምሰለሁ ሰኒ ኢይኮኒ::Don't give me that!·Don't give me that.·Don't say such a thing.·Don't say such things.·Don't say that.·Don't say things like that.·Don't tell me that.
ከምሰለሁ ኢይለአትሐዜኒ::Don't give me that!·Don't give me that.·Don't say such a thing.·Don't say such things.·Don't say that.·Don't say things like that.·Don't tell me that.
ከምሰለሁ ኢይቲበል::Don't give me that!·Don't give me that.·Don't say such a thing.·Don't say such things.·Don't say that.·Don't say things like that.·Don't tell me that.
ከምሰለሁ ኢይቲበልኒ::Don't give me that!·Don't give me that.·Don't say such a thing.·Don't say such things.·Don't say that.·Don't say things like that.·Don't tell me that.
ከምሰለሁ ኢይትበሀልኒ::Don't give me that!·Don't give me that.·Don't say such a thing.·Don't say such things.·Don't say that.·Don't say things like that.·Don't tell me that.
ከምሰላ ቶም ልብለ ዌዴ.Do as Tom says.
ከምሰላ አነ እብለከ ዉዴ.Just do as I say.·Just do as I tell you.·Just do what I say.·Just do what I tell you.
ከምሰሌሁ ኢይትውዴ::Back off!·Break it up!·Break it up.·Cease!·Come off it!·Come off it.·Come on!·Come on.·Cut it out!·Cut it out.·Cut it.·Cut me some slack.·Cut that out!·Don't make me kill you.·Enough already! (+48 more)
ከምሰሌሁ ኢይትውዴኒ::Back off!·Break it up!·Break it up.·Cease!·Come off it!·Come off it.·Come on!·Come on.·Cut it out!·Cut it out.·Cut it.·Cut me some slack.·Cut that out!·Don't make me kill you.·Enough already! (+49 more)
ከምሰሌሁ ዌዳይ ሕደጎ::Back off!·Break it up!·Break it up.·Cease!·Come off it!·Come off it.·Come on!·Come on.·Cut it out!·Cut it out.·Cut it.·Cut me some slack.·Cut that out!·Don't make me kill you.·Enough already! (+49 more)
ከምሰሌሁ ዌዳይ አብጥሮ::Back off!·Break it up!·Break it up.·Cease!·Come off it!·Come off it.·Come on!·Come on.·Cut it out!·Cut it out.·Cut it.·Cut me some slack.·Cut that out!·Don't make me kill you.·Enough already! (+48 more)
ከምሰሌከ ራጅል አዕማል ሻጥር ወዐልኮ እንዴ እቤ ተምኔኮ።I wish I were as smart a businessman as you.
ከምሰል ተአተምም ዌድየ::Make it stop!
ከምሰል ትበጥር ዌደየ::Make it stop!
ከምሰል ከፎ ትብላ?How do you say that?·How should I say this?
ከምሰል ወረቀት ጸዐደ እንተ።You are as white as a sheet.·You're white as a sheet.
ከምሰል ፈርስ ትሩድ ቱ።He has great strength.·He is extremely strong.·He is strong as a horse.·He is strong as blood.·He is very strong.·He's as strong as a horse.·He's very strong.·Strong as an oak.
ከምሰልሁ ለመስል ኖዕ መሻክል በታተን አለብየ።I don't have those kinds of problems anymore.
ከምሰልሁ ሐቴ ሕብር እግል እንሳእቱ::I'll have the same.
ከምሰልሁ ኢቲበል።Don't give me that.·Don't say it like that.·Don't say such a thing.·Don't say such things.·Don't say that word.·Don't say that.·Don't say things like that.·Don't say those things.·Don't talk like that.·Don't talk to me like that!·Don't tell me that.·Stop saying that.
ከምሰልሁ ኢቲዴ።Back off!·Break it up!·Break it up.·Cease!·Come off it!·Come off it.·Come on!·Come on.·Cut it out!·Cut it out.·Cut it.·Cut me some slack.·Cut that out!·Don't do that!·Don't make me kill you. (+57 more)
ከምሰልሁ ኢትትሃጌ።Don't give me that.·Don't say it like that.·Don't say such a thing.·Don't say such things.·Don't say that word.·Don't say that.·Don't say things like that.·Don't say those things.·Don't talk like that.·Don't talk to me like that!·Don't tell me that.·Stop saying that.
ከምሰልሁ ኢይቲበል.Don't give me that!·Don't give me that.·Don't say such a thing.·Don't say such things.·Don't say that.·Don't say things like that.·Don't tell me that.
ከምሰልሁ ኢይትውዴኒ::Back off!·Cease!·Come off it!·Come off it.·Come on!·Cut it out!·Cut it out.·Cut me some slack.·Cut that out!·Don't make me kill you.·Enough already!·Forget about that.·Forget it!·Give it a rest.·Give me a break! (+18 more)
ከምሰልሁ እግል ትውዴ ክምሰል አለበ ትአምር።He knows that he shouldn't do that.·She knows she shouldn't do that.·She knows that she shouldn't do that.
ከምሰልሁ ዌድዬት አብጥረ::::Back off!·Cease!·Come off it!·Come off it.·Come on!·Cut it out!·Cut it out.·Cut me some slack.·Cut that out!·Don't make me kill you.·Enough already!·Forget about that.·Forget it!·Give it a rest.·Give me a break! (+18 more)
ከምሰልሁ ይትዉዴ.Do not do that.·Do not do this!·Do not do this.·Don't act like that.·Don't do it!·Don't do it.·Don't do that!·Don't do that.·Don't do this.·Don't you do that.·I beg of you not to do this thing.·Please don't do it.·You are not to do that.
ከምሰልዬ እግል ልግበእ ቱ ለለሐዜ ።He wants to be like me.
ከምሰልዬ ዉዴAct like I do!
ከምሳሉ እግል ይትውዴ ሐባርነሀ ።I did try to warn her.·I did try to warn him.·I tried to warn her.·We tried to warn her.·We tried to warn him.
ከምተታto assemble·to include·to incorporate
ከምተታ ዐፈሻ አስራ ወሸቃ አዳላto pack
ከምተአበጥረ ዌዴ!Make it stop!
ከምቱ ለትኬት፧How much does an entrance ticket cost?·How much is the admission?·How much is the entrance fee?·How much is the ticket?
ከምእኒ እግል ትውዴ ኢቃኑኒ ገብእ።It would be illegal to do so.
ከምከማto incorporate
ከም፥How many?·How much?
ከረBow down!·Come down here!·Come down here.·Come down!·Come down.·Come downstairs.·Come on down.·Come out here.·Come outside.·Down!·Duck!·Get down from there!·Get down here!·Get down on the floor!·Get down! (+13 more)
ከረ ስዒድ ሕሴን ወእድሪስ ገላውድዮስ ለመስሎ ሜርሐት መሕበር ደረሰ እርትርየ እግል ስያሰት እድሪስ መሐመድ ኣድም አየደውpeople like seid hussein and idris gelawdiyos, key leaders of the eritrean student union, sided with idris mohammed adem
ከረሜላcandy
ከረም መደርስ ጀዲድ ቱ።Karam is a new teacher.
ከረም እስታዝ ጀዲድ ቱ።Karam is a new teacher.
ከረም እት መድረሰት ለሔሰ ደረሳይ ቱ።Karam is the best student in the whole school.
ከረም ዮም ዐመት ሰኒ ጽጉብ ዐለ።Sami also was very wealthy.
ከረርምCategory·Category:
ከረች እት ዐድነ እት ቅሩብ ወቅት እግል ልስረት ቱ።The hyena will soon be exterminated in our country.
ከረኩንgoal jail·imprisonment·jail goal·to detain
ከረዪ ጀዛይር እሳትቱ::The Algerian army is skilled.
ከረይBow down!·Come down here!·Come down here.·Come down!·Come down.·Come downstairs.·Come on down.·Come out here.·Come outside.·Down!·Duck!·Get down from there!·Get down here!·Get down on the floor!·Get down! (+13 more)
ከረ።Download.
ከሪመ ለልእከት አስክ አዜ ኢቀርአተ።Karima hasn't read the letter yet.
ከሪመ እግልሚ ጀርመኒ እግል ትትዐለም ሐዜት?Why did Karima want to learn German?
ከሪም እተ ፊልም ዶር ሃም ቡ።Karim has a significant role in the film.·Karim has a significant role in the movie.
ከራdeposit·to bid·to descend·to discharge·to inflict·to lie·to lower
ከራ እቱto befall
ከራ ወረፍዐto contemplate
ከራማto interrupt
ከራሪስኩም ክፈቶ።Open your textbooks.
ከራስ አፍገረ።He pulled out a notebook.·He took a notebook out.·He took out a notebook.
ከራስ ዝክርያትከ ምስልዬ ሀለ።I have your appointment book.·I have your diary.
ከራበነዉ።They restrained him.
ከራብ እት ሌሀ ጀሬት ከሀሌት።A catastrophe occurred there.·A disaster happened there.·A fiasco took place there.
ከራቴ እግል እትዐለም ሐዜ ህሌኮ።I want to learn karate.
ከራውዮታትcaptain
ከራዪarmy
ከራዪ ሰብ አፍሩስCavalry
ከራዪ ዘበንlegion
ከራይhyena
ከራይ ምን አድግ ሚ ፈንትየ?What differentiates a hyena from a donkey?
ከራይ ኢትትንዔኒ ።The hyena didn't give pursuit.
ከሬAbort!·Avast!·Bail!·Close it!·Disengage!·Halt!·Shut your trap!·Stand up!·Stand up.·Stop!·Stop.
ከር ልብዛሕ ቤላto appreciate
ከርሀto detest·to dislike
ከርሀ ፈንፍፈናto abhor
ከርሀበት አለብነ።We have no electricity.
ከርህabhorrence·to hate
ከርሎስ ሰኒ አስነዩ::Carlos became strong.
ከርመ ናይ ሐርማዝivory
ከርሚኔ ለእፈትዮ ሕብር ቱ።Carmine is my favourite colour.·Carmine red is my favourite colour.·Carmine's my favourite colour.·My favourite colour is carmine red.·My favourite colour is carmine.
ከርሱ-ጋንጊhollow
ከርሳto overthrow
ከርሳይinward
ከርስinterior·into
ከርሸትbelly
ከርቃto drown·to immerse
ከርቅ ውሒዝflood
ከርበhard
ከርበጃto flog
ከርቤincense
ከርተናto encircle·to hinder
ከርተፋto hack
ከርቱም ዓስመት ሱዳን ተ።Khartoum is the capital of Sudan.
ከርቱም ዓስመት ሶዳን ተ።Khartoum is the capital of Sudan.
ከርትዬ (ከርቼ) እት ቤት ተርፈ።I forgot my credit card at home.·I left my card at home.·I left my credit card at home.
ከርትዬ እት ቤት ሐደግኮሁ።I forgot my credit card at home.·I left my card at home.·I left my credit card at home.
ከርትዬ ዲብ ቤት ተርፈ።I forgot my credit card at home.·I left my card at home.·I left my credit card at home.
ከርንባto classify
ከርከሓto knock
ከርከማ ጠርፋto contract
ከርካ ልብዛሕ ለልብልgrateful
ከርኬሕ ለባብ እዜ::Knock on the door now.
ከርክሕbilliards
ከርወከንተራdissension
ከርዐto ban·to block·to detain·to hamper·to jam·to obstruct
ከርዝ ቀይሕ ቱ ::Cherries are red.·The cherry is red.
ከርዝ ቀይሕ ቱ::Cherries are red.·The cherry is red.
ከርደናto encircle
ከርዶን ህጸይ ዮውህንስ ወረአስ-አሉለ እግል ጥልያን ለዐቤት ምሽክለተ ሰበት አርህ እግለ ስታት አማዳደ አተላሌትthe encirclement of emperor yohannes and alula provided a great opportunity for the italians
ከርፋto hinder
ከሰto blame
ከሰልCharcoal·Coal·fuel
ከሰብክወ።I earned it.
ከሰአto foment
ከሲም። ስFight.
ከሲት-አፍbreakfast
ከሳto accuse·to implicate
ከሳረት!Crap!·Damn it!·Darn it!·Darn!·Fiddlesticks!·Fuck!·How pitiful!·How unfortunate!·It's a pity.·It's a shame.·More's the pity.·Poor thing!·Sad!·Shit!·Shoot! (+14 more)
ከሳርdeficit·loss
ከሳር ከራto devastate
ከስላንidle·laziness
ከስረት።She lost.
ከስረዩ።He lost her.·He lost it.·She lost it.
ከስራLoser!·Sucker!·to bankrupt
ከስበወ።They earned it.
ከስበዉ።They earned it.
ከስባto accumulate·to benefit·to earn·to gain
ከስባ ክም ከስበኒto convince
ከስተሮት እሊ ቀጨጭ ተረት ሳሚተ::Sami has to clean up this mess.
ከስታ አፍያሓto open
ከስከስ እፈቴ።I like couscous.
ከስዕመት ሀበተከ?So, she kissed you?
ከሸሐto define
ከሸናdead·deceased·to bake·to die
ከሸኖት እግል አትዐልመከ::I can teach you how to cook.
ከሺት መጀለትmagazine
ከሺነት ዜሪ ንኢሽ ተ።Ziri's kitchen is small.
ከሻሓto admit
ከሼናto fry
ከሽዐto blame
ከሽዓto frown upon
ከሽዖትcriticism
ከሽፋto decrease
ከበሩ።Ah, whatever.·I wouldn't care.·Whatever!·Whatever.·Whatevs.
ከበር ሞቱ በጽሔነ::We received word of her death.·We received word of his death.
ከበር ተውህንብ ወረnews
ከበርለ ነዐር ትነሸሐ::Word spread of the attack.
ከበሮdrum
ከበሳhighland
ከበሳታት እርትርየthe highlands of eritrea
ከበተቱShe accepted.
ከበተቶShe accepted.
ከበተ።He accepted.·He agreed.·He said yes.
ከበታto adopt
ከበታ ነስአto obtain
ከበት ሞቱ ረከብናሁ።We received word of her death.·We received word of his death.
ከቢለ መስኒዬ ቱ::My friend is Kabyle.
ከቢንgathering
ከባto encircle
ከባሰት ግልብብት እንተ ትመጽእ : አማን ላኪን ዕርቅት እግል ትግባእ ትሐሬ።Craft must have clothes, but truth loves to go naked.
ከባደትከ እግል ተአንቅስ ሐቆ ሐዜከ ጥዑም ነበሪት እግል ተአብጥር ብከ።If you want to become thin, you should cut back on the between-meal snacks.·If you want to get skinny, you should stop grazing between meals.
ከብቴ ረከብነ።We got accepted.
ከብከባdrive to
ከብደት ሐየት ባልዕbrave
ከብደት እት አንክር ማን ምንለዐል ድርጽ ትትረከብ።The liver is in the upper right quadrant of the abdomen.
ከብደት እት አንክር ድማን ምን ለዐል ድርጽ ትትረከብ።The liver is in the upper right quadrant of the abdomen.
ከብዱ ረቃቅ ታHis stomach is weak.
ከብዱ እሳት ፈልሕ ዐለት አነ አክል ሕድ አግል እፈስሮ ይእቀድርኒ።He has this fire inside him that I can't really describe.
ከብድbelly
ከብድት ሐየት ባልዕbold
ከተላto follow
ከተራto fell
ከተበት እልዬfatalist
ከተብኩሀI wrote it down.·I wrote it.
ከተብኩሁ::I wrote it down.·I wrote it.
ከተብኮ።I wrote.
ከተብ።Get down.·It's summer.·Just write.·Keep notes.·Write it down.·Write.
ከታብClerk
ከታተባto correspond
ከትማ ዎክ አሰር ሐድጋto impress
ከትም ሕኩመት እርትርያመ እብ ናይ አቶብየ ትበደለthe eritrean seal was replaced by an ethiopian seal
ከትራto arrest·to link
ከትራይbandit
ከትራይ መንጎገይgangster
ከትርto link
ከትር ለእሉ አደንገጸውኒ: እተ ስርዋንዬ ሽንታት አንፈርኮ።You scared me so much I peed myself a little.
ከትበ እግሎም።He wrote to them.
ከትባ አለፋto compose
ከትባይ አክትበት ወክቱብauthor
ከትባይ ዐሪደትapplicant
ከትብ።Get down.·It's summer.·Just write.·Keep notes.·Write it down.·Write.
ከነ እግል ወቅት ረይም ታኬኮ::I have been waiting for hours.·I've been waiting for hours.
ከነ እግል ወቅት ረይም ትጸበርኮ::I have been waiting for hours.·I've been waiting for hours.
ከነ እግል ወቅት ረይም ጸነሕኮ::I have been waiting for hours.·I've been waiting for hours.
ከኒሰት ጌሰ ቀለስ።I went to church this morning.·I went to shul this morning.·I went to temple this morning.
ከኒናዬ እሼ ህለ?Where are my pills?
ከናልChannel
ከናእስcanon
ከናፍረ እት ልትሐክ ረአዩ።He saw her lips move.
ከናፍር ወዳto bet
ከናፍርከ ቀይሒት ተን::Your lips are red.
ከንbribe·lady
ከን ሃባbribe
ከን ልስዔ ኢዐለ።Ken wasn't running.
ከን በራ እንክር ከደንoff
ከን እግል እርከበካ ሰአየት ዐለት ግልየI had hoped to meet you there.·I was hoping to meet you there.
ከንባይdisobedient
ከንተፋ ገንዘራto mince
ከንተፎት ስጋCut the meat.
ከንታto cut
ከንቴባይjudge·magistrate
ከንቴባይ ሹም-ዐድMayor
ከንፈሩ እንዴ ነክሻ ትጻገማto endeavor
ከንፈራto insult
ከንፈርlip
ከንፈር ዎክ ተክፈ በሐርbeach
ከአትeither
ከአት-ህቱit
ከአት-ለመስልlike
ከአት-ምንfrom
ከአት-ናያHer
ከአት-ናይof
ከአት-እግልfor
ከአት-ዲብ ፍንጌamong
ከአት-ዲብላduring
ከአትራ-እት እት ምን ለዐል አትረፋon
ከአፎHow
ከአፎ ሀልካhallo
ከአፎ ህለየ? ህተን ሚ ህለየ?How are they?·How are you?·How do they feel?
ከአፎ ህሌት ? ሚ ህሌት ?How is it going with her?·How is she?·How's she doing?·How's she?
ከአፎ ህሌኪAll good?·And then?·And you, how are you?·Are you all right?·Are you alright?·Are you doing fine?·Are you doing good?·Are you doing well?·Are you feeling well?·Are you good?·Are you OK?·Are you okay?·Are you well?·Everything all right?·Good evening! (+85 more)
ከአፎ ህሌካ/ኪ/ኩም/ ክንHow about you?·How are things?·How are we doing?·How are you doing?·How are you feeling?·How are you going?·How are you?·How do you do?·How have you been?·How is it going?·How're we doing?·How're you doing?·How're you feeling?·How're you getting on?·How's it going? (+5 more)
ከአፎ ሐለልካሀ ለምሽክለት፧How did he solve the problem?·How did she solve the problem?·How did you solve the problem?·How did you solve this problem?
ከአፎ ሐባር ቀይሮ መረዊቶታት፥How do chameleons change colour?
ከአፎ መስለከ እሊ ሕብር፥How about this color?·How's this color?·How's this colour?
ከአፎ መስል ለአክባር፧How's the news?·What is the news?·What's new?·What's the news?·What's up?
ከአፎ መኣመረት ወዴኩም እንተ ወቶም፧How did you and Tom become acquainted?·How did you first meet Tom?·How did you get to know Tom?·How did you meet Tom initially?·How did you meet Tom?·How do you guys know Tom?·How do you know Tom?·How'd you meet Tom?
ከአፎ ምን ነፍሰ ትበልስ ለዐገበ?How does a buffalo defend itself?
ከአፎ ምን ነፍሱ ልትከለከል ለዐገበ?How does a buffalo defend itself?
ከአፎ በዐል ማል እግል እግበ ሐስብ።How can I become rich?·I wonder how I can become rich?
ከአፎ ባቅዕ ቱ! ሰኒ ፈዳብ! ከአፎ ለብብ!Good line!·How clever!·How intelligent!·How smart!·How wise!·That's clever.
ከአፎ ተአሚሩ እሊ፧How can you know that?·How can you tell?·How did you come to know it?·How did you come to know this?·How do you know about that?·How do you know about this?·How do you know that?·How do you know this?·How do you know?·How is it that you know that?·Where do you know that from?·Why do you know that?
ከአፎ ተኣመርከ ምስል ቶም፧How did you and Tom become acquainted?·How did you first meet Tom?·How did you get to know Tom?·How did you meet Tom initially?·How did you meet Tom?·How do you guys know Tom?·How do you know Tom?·How'd you meet Tom?
ከአፎ ቱ እሊ ሕብር፥How about this color?·How's this color?·How's this colour?
ከአፎ ታጅር እገብእ፥How can I become rich?·I wonder how I can become rich?
ከአፎ ትሐልበ እግል ጠሊት?How do you milk a goat?
ከአፎ ትገይስ ህሌት ለፕሮጀክቲ፧How's the project going?
ከአፎ አመርከ? እንኮሆ አመርካ?How did you find out?·How did you know that?·How did you know this?·How did you know?·How did you people know?·How do you know?
ከአፎ አመርካሀን? እግለን እብ ከአፎ አመርካሀን?How do you know?
ከአፎ ኣመርከ፧How did you know?
ከአፎ እብ ስምዒትከ እተልሄ፧Stop playing with your hair.
ከአፎ እትረሳዕ?How can I forget it?·How could I forget?·How could I have forgotten?
ከአፎ እኩድ እግል ትግበእ ትቀድር?How can you be certain?·How can you be sure of that?·How can you be sure?
ከአፎ እግል ልክለስ ቱ እሊ፧How will this end?·How's this going to end?
ከአፎ እግል ትስደያ ቱ።How would you help her?
ከአፎ እግል እስዴከ እቀድር፧How can I be helpful?·How can I help you?·How can I help?·How may I be of help?·How may I help you?·How may I serve you?·How might I help?·What can I do to help you?·What can I do to help?·What can I help you with?·What I can do to help?
ከአፎ እፈቴኪ (I love you ) ትብል እብ ህግያከ፧How can I say "I love you" in your language?·How do you say, "I love you", in your language?
ከአፎ ክምሰል እወድዮ የአምር እቤለኪ።I told you I didn't know how to do that.·I told you I don't know how to do that.
ከአፎ ዐለ ለ ፍጡር።How did the luncheon go?
ከአፎ ግስከ ኬን፧How did you get there?
ከአፎ ፈትሐካሀ ለምሽክለት፧How did he solve the problem?·How did she solve the problem?·How did you solve the problem?·How did you solve this problem?
ከአፎ፧Come again?·How about it?·How do you like it?·How so?·How's that?·How?·Huh?·On what account?·Pardon?·What do you mean?·What's the matter?·What?
ከካዕnut
ከዋto collaborate
ከዋ ጀምዐto co-ordinate
ከዋክብ ዐስተርastronomy
ከዋጃemployer
ከዐበታto amass
ከዐበትdouble
ከዐባto inspect
ከዓto flow
ከዔPour!·Wait for me!·Water!
ከዔ።Pour!
ከዕበት ቤት ረቢ ተ።The Kaaba is the house of Allah.
ከዘብና ዲብኪWe lied to you.
ከዘብና ዲብካWe lied to you.
ከየልfloatable
ከየቢ እግል ብዙሕcourtyard
ከያር እበልዕ።I eat cucumber.
ከያነት ወዘን ለቡ ጋርdevious
ከያነት ዋይዲባት በሺቪን-ስፎርሰ እብ ዱቅሪ እት ስያሰት እርትርየ ለአምጸአቱ ተእሲር ሽርሖexplain the direct impact of the bevin-sforza plan on the eritrean political scene
ከይመትcanvas
ከይስboa·brutal

← Back to search & home