| ህቶም ኽደር ምነ ድከን ልትዘብዉ. | De köper grönsaker i mataffären.·De köper grönsaker på stormarknaden. |
| ህቶም ዐርባት ለአዝቡ ዲብ ፈረንሳ. | Han säljer bilar i Frankrike. |
| ህቶም ዐርብቶም ግል ለአዝቡ ለሐዙ ሀለዉ. | De försöker sälja sin bil. |
| ህቶም ዓሰ በልዐው:: | De åt fisk. |
| ህቶም ዲበ ዶር ለላዐል እንዴ ገብአው ሸቁ ህለው:: | De jobbar på övervåningen.·De arbetar på övervåningen.·De är på övervåningen och jobbar.·De är på övervåningen och arbetar.·De är på övre våningen och jobbar. |
| ህቶም ዲቡ ሕጉዛም ህለው። | De behöver honom. |
| ህቶም ዲብ ጋድም ሸቄ. | De arbetar på fälten. |
| ህቶም ጀለቦት ዓሰ ፈቱ:: | De älskar fiske.·De älskar att fiska. |
| ህቶም ገበዮምታ | De har rätt. |
| ህቶም ጸንሐዉ. | De väntade. |
| ህቶም ጽሙኣም ህለዉ። | De är törstiga. |
| ህቶም ፈህመው። | De förstod. |
| ህቶም ፈጅር እንሰር መጥኡ? | Kommer de hit imorgon? |
| ህቶም ፈጅር እንሰር መጽኡ? | Kommer de hit imorgon? |
| ህቶም ፈጅር ገይሶ. | De kan gå imorgon. |
| ህቶም" ጸንሐው። ህቶም ትጸበረው። ህቶም ትታከው። | De väntade. |
| ህቶሞ እብ ሸረክ ሐሸይል ጸብጠው። | De fångade rävar med fällor.·De fångade räven med en fälla. |
| ህኑን | Idiot!·Din idiot! |
| ህኑን:: | Idiot.·Din åsna!·Din idiot! |
| ህንዲ ወ ኡርዱ ሐቴ ህግየ ቱ። | Hindi och Urdu är samma språk. |
| ህንድ መሓዛት ብዙሕ ብተ። | Det finns många floder i Indien. |
| ህዩ ለአምር። | Han vet. |
| ህያብ ሀበኒ። | Hon gav mig en gåva. |
| ህያብ ዎክ ሂበት | Apport!·Hämta!·Ta fatt! |
| ህያብ ደም። ሄደዮት ደም ። | Ge blod! |
| ህደእ ከሰዉግ. | Kör långsamt. |
| ህደዮም ፈጅር ቱ? | Deras bröllop är imorgon. |
| ህዳይከ ሚ ዶል ሀለ? | När ska du gifta dig?·När kommer ni att gifta er? |
| ህድአት | Tystare! |
| ህድየት ሀበኒ። | Hon gav mig en gåva. |
| ህድዬት ግልዬ ብዙሕ ይትዛቤ. | Köp inga fler presenter åt mig. |
| ህግየ ህንዲ ትትሀገዉ እንቱም? | Talar du hindi?·Talar ni hindi?·Pratar du hindi?·Pratar ni hindi? |
| ህግየ ህንድ ወኦርዶ ሐቴ ህግየ ተ። | Hindi och Urdu är samma språk. |
| ህግየ ሩስየ ሰኒ ልትሃጌ። | Han talar perfekt ryska. |
| ህግየ ሩስየ ግሩም ልትሃጌ። | Han talar perfekt ryska. |
| ህግየ ሩስያ ተሃገ. | Ryska talas. |
| ህግየ ሮማን እግል እትዐለም ሐዜ ህሌኮ። | Jag vill lära mig rumänska. |
| ህግየ ሮማን እግል እትዐለም ሐዜ ። | Jag vill lära mig rumänska. |
| ህግየ ስር ሚ ተ? | Lösenord? |
| ህግየ ስዌድ ቲትሀጌ? | Talar du svenska?·Talar ni svenska?·Pratar du svenska?·Pratar ni svenska? |
| ህግየ ስዌድ ትትሃጌ? | Talar du svenska?·Talar ni svenska?·Pratar du svenska?·Pratar ni svenska? |
| ህግየ ስዌድን ቀለል ተ. | Svenska är lätt. |
| ህግየ ቸይነ እግል ትትሃጌ ትቀድር? | Kan du kinesiska?·Kan du tala kinesiska?·Kan du prata kinesiska? |
| ህግየ ቻይነ ትትሃጌ ገብእ? | Kan du kinesiska?·Talar du kinesiska?·Talar ni kinesiska?·Pratar du kinesiska?·Pratar ni kinesiska?·Kan du tala kinesiska?·Kan du prata kinesiska? |
| ህግየ አማን ታሀገ. | Ärligt talat... |
| ህግየ አብጥር:: | Sluta prata. |
| ህግየ አብጥር። | Sluta prata. |
| ህግየ አተላሌ። | Fortsätt tala. |
| ህግየ አጅነብየት ከፎ ደርሰ? | Hur lär man sig ett främmande språk? |
| ህግየ ኢጣልየ ትትሃገይ? | Talar du italienska?·Talar ni italienska?·Pratar du italienska?·Pratar ni italienska? |
| ህግየ ኢጣልየ ትትሃጌ? | Talar du italienska?·Talar ni italienska?·Pratar du italienska?·Pratar ni italienska? |
| ህግየ እም ለኢጸግቦ ምኑ ከንዝ ተ። | Modersmålet är en oersättlig skatt. |
| ህግየ እም ደሀብ ኢጸግቦ ምኑ ተ። | Modersmålet är en oersättlig skatt. |
| ህግየ እንግሊሽ እግል ትትሃጌ ትቀድር? | Talar du engelska?·Talar ni engelska?·Pratar du engelska?·Pratar ni engelska?·Kan han tala engelska? |
| ህግየ እዘም. | Sluta prata. |
| ህግየ ዎ ስምዐት ብጠር ምኑ:: | Sluta prata och lyssna. |
| ህግየ ዎ ስምዐት ከልስ:: | Sluta prata och lyssna. |
| ህግየ ዐረቢ ለዐልም። | Han undervisar i arabiska. |
| ህግየ ጀርመን ሰሂለት እይኮኒ:: | Tyskan är inte ett lätt språk.·Tyska är inte ett enkelt språk. |
| ህግየ ጀርመን ቀሊል እይኮኒ:: | Tyskan är inte ett lätt språk.·Tyska är inte ett enkelt språk. |
| ህግየ ጃፓን ተአምሪ? | Kan du japanska?·Kan ni tala japanska? |
| ህግየ ግሪክ ቀላል ህግየ እይኮኒ:: | Grekiska är inget lätt språk.·Grekiska är inget enkelt språk. |
| ህግየ ጸርከ እግል ተኣምር ቡዙሕ ሰብር ለአትሐዜከ:: | Att lära sig ett främmande språk kräver stort tålamod. |
| ህግየ ጸርከ እግል ትምሀር ቡዙሕ ሰብር ለአትሐዜከ:: | Att lära sig ett främmande språk kräver stort tålamod. |
| ህግየሀ ኢይተስመዕ! | Lyssna inte på henne!·Lyssna inte på honom! |
| ህግየሁ ለለሐዜ ምን ቱ? | Vem gillar sitt språk? |
| ህግያ | Tala! |
| ህግያሀ ወደሐንከ አለቡ:: | Hon pratar mycket. |
| ህግያሁ ለፈቴ ምን ቱ? | Vem gillar sitt språk? |
| ህግያሁ ሻፍገት ተ። | Hon talar snabbt. |
| ህግያዬ ኢትከበተት:: | Hon avvisade mitt förslag. |
| ሆላንድ ዐድ ንኢሽ ተ። | Holland är ett litet land.·Nederländerna är ett litet land. |
| ሆላንድ ደወለት ንኢሽ ተ። | Holland är ett litet land.·Nederländerna är ett litet land. |
| ሆላንድ ደውለት ንኢሽ ተ። | Holland är ett litet land.·Nederländerna är ett litet land. |
| ለ ሐርብ ልተላሌ ህላ። | Kriget fortsatte. |
| ለ ሐርብ ኢሙር ይኮን። | Krig är komplicerat. |
| ለ ሐርብ ዲን 1945 በጥራ። | Kriget slutade 1945.·År 1945 slutade kriget. |
| ለ ሰኣል እግል ሚ ቱ፥ | Frågan är varför. |
| ለ ስራይ ነፍዐት ኢኣምጸአ ። | Terapi fungerade inte. |
| ለ ስራይ ነፍዐት ይሀበ ። | Terapi fungerade inte. |
| ለ ባብ እግል ሚ ፉቱሕ ህለ፧ | Varför är dörren olåst? |
| ለ ተላጀት ገሌ ልትሰታ ህላ ዲባ፥ | Finns det nåt att dricka i kylskåpet? |
| ለ ቴሌፍዝዮን ዬ በላሻ። | TV:n är trasig. |
| ለ ናይ አማን ፍትዬ እንቲቱ። | Sanningen är att jag älskar dig. |
| ለ አማን ? | Jaså?·Verkligen?·Är det sant?·Menar du verkligen det? |
| ለ አባር መራ ሻቀሌና | Vi blev väldigt besvikna över att höra nyheterna. |
| ለ አንስ ባኒ በልዕ ህላ። | Kvinnorna äter bröd. |
| ለ አክባር ሻቀሌኒ | Nyheterna gjorde mig upprörd. |
| ለ አክባር ዐቢ ሻቀሊት ሰበባ። | Nyheten har orsakat ett stort rabalder. |
| ለ ኣክባር ሰመዕካሁ ዲብ ራድዪ? | Hörde du nyheterna på radion? |
| ለ ኣክባር ተንከፌኒ | Nyheterna gjorde mig upprörd. |
| ለ ከናዚር እግልሚ ከንረፍ ልብል፥ | Varför skäller hundar? |
| ለ ክተብ ፈጅር ብልሶ, ሹክረን. | Lämna tillbaka boken imorgon, tack. |
| ለ ዐስከሬ ስሜቱ ሀበ. | Soldaten uppgav sitt namn. |
| ለ ዐጣል ማይ ሰተየ። | Getterna drack vatten. |
| ለ ዱሙ እግልሚ ኛው ትብል፥ | Varför jamar katter? |
| ለ ድሙ በልዕ ህሌት ። | Katten äter. |
| ለ ድራር ልጽነሕ ። | Middagen kan vänta. |
| ለ ጅነ ሽግል ሚ በኬ ህ፥ | Varför gråter bebisen? |
| ለ ፍሩም በላሻ። | Spisen är trasig. |
| ለ ፍጡር ዱሉይ ህላ። | Lunchen är klar!·Det är lunchdags.·Måltiden är klar.·Lunchen är färdig.·Det är dags för lunch. |
| ለ6 መንገአት ኩለን ገፈልክወን። | Jag har stängt alla sex fönster. |
| ለሀ ርግምት መንቴሌ ዐለት። | Det var en ond kanin. |
| ለሀ ሼጣን መንቴሌ ዐለት። | Det var en ond kanin. |
| ለሀ ዴራይት ዐለት። | Det var farligt. |
| ለሀበይ እተ ዕጨት ሀለ። | Apan är i trädet. |
| ለሀበይ እት ለዐል ዕጨት። | Apan är i trädet. |
| ለሀብኮ። | Hon svettades. |
| ለሀይ ኢገብእ እግልዬ :: | Jag kan inte. |
| ለሀይ እብ ዕንቼ ረኤክዉ። | Jag såg den med mina egna ögon.·Jag såg det med mina egna ögon.·Jag såg honom med mina egna ögon. |
| ለሀይ እግል ተኣምሩ ሰኒ ቱ :: | Bra att veta.·Det är bra att veta. |
| ለሃ ኢቲበለ | Säg inte så. |
| ለሄድናይ ሐሺል ቀትለ። | Jägaren dödade en räv. |
| ለሄድጋይት እት አየ ህሌት? | Var är tidningen?·Var ligger tidningen? |
| ለህበት ኢትፈግር ምንከ? | Svettas du aldrig? |
| ለህበት። | Hon svettades. |
| ለህድግ ከፎ ዐለ? | Hur gick din intervju?·Hur gick det på din intervju? |
| ለለአትሐርቀከ ሰበብ ኢሀለ። | Du har inget att vara arg över. |
| ለለአትሐዝን ቱ። | Det är synd.·Detta är synd.·Detta är olyckligt. |
| ለለአከጅል ቱ። | Så pinsamt! |
| ለለአገርም ሺእ ቱ እሊ። | Märkligt.·Vad konstigt.·Den är konstig.·Det är bisarrt.·Det är konstigt.·Det är märkligt.·Det är ovanligt.·Det är underligt.·Detta är konstigt.·Detta är underligt.·Det här är konstigt.·Det här är ovanligt.·Det här är underligt. |
| ለለአፍርህ አክባር ህላ ምስልዬ። | Jag har hemska nyheter.·Jag har förfärliga nyheter. |
| ለለእ! | Nej.·Vill inte!·Jag vill inte! |
| ለለእ? | Nej! |
| ለለጅነት ክልኤ ዶል ዲብ ወርሕ ጀምዑ:: | Kommittén sammanträder två gånger i månaden.·Kommittén sammanträder två gånger per månad.·Kommittén sammanträder två gånger om månaden. |
| ለለጅነት ዲብ ሸሀር ክልኤ ዶል ጀምዑ:: | Kommittén sammanträder två gånger i månaden.·Kommittén sammanträder två gånger per månad.·Kommittén sammanträder två gånger om månaden. |
| ለሊ እት በክ እሳት ሕላይ እት ሰፍለል። | Jag saknar att sjunga vid en lägereld på natten. |
| ለሊባስ ጥሉል ሀለ:: | Kläderna är blöta. |
| ለላአካጅልቱ | Skamligt! |
| ለልሜት አየ ህሌት? | Var är den vispade grädden? |
| ለልትዛቤ ረከብኮ. | Jag har hittat en köpare. |
| ለልትፈሀም (clearly) ህግየ ተሃጌ። | Tala tydligt! |
| ለልአደንቅ! | Suveränt!·Underbart!·Fantastiskt! |
| ለልአግሄቱ! | Vad synd!·Vilken otur! |
| ለልእከት ማሌ መጽአት. | Paketet levererades igår. |
| ለልእከት ቅርአ:: | Läs brevet. |
| ለልእከት አንብበ:: | Läs meddelandet. |
| ለሐሊበ መራመጸ. | Mjölken blev sur. |
| ለሐሊብ መልሐ:: | Mjölken surnade. |
| ለሐሊብ መልሕ ቱ። | Mjölken surnade. |
| ለሐሊብ ምስል መይ ሑቡር ዐለ. | Mjölken var utvattnad.·Mjölken var utblandad med vatten. |
| ለሐሊብ ሰኒ ቱ፧ | Är mjölken god? |
| ለሐሊብ ሰኒቱ? | Är mjölken god? |
| ለሐሊብ ተመ:: | Mjölken är slut!·Vi har slut på mjölk! |
| ለሐሊብ ተማ. | Mjölken är slut. |
| ለሐሊብ አከ። | Mjölken surnade.·Mjölken blev sur. |
| ለሐሊብ ከላሰ:: | Mjölken är slut!·Vi har slut på mjölk! |
| ለሐሊብ ከርበ። | Mjölken surnade.·Mjölken blev sur. |
| ለሐሊብ ከሰ:: | Mjölken är slut. |
| ለሐሊብ ወለ ማይ ዲብ አድሕድ ተሐበረ:: | Mjölken var utvattnad.·Mjölken var utblandad med vatten. |
| ለሐሊብ ዲበ ተለጄት ሀለ. | Mjölken är i kylskåpet.·Mjölken står i kylskåpet. |
| ለሐሊብ ፈልዉ. | Mjölken kokade över. |
| ለሐሊብ ፈስደ። | Mjölken blev sur. |
| ለሐማም በላሻ። | Duschen är trasig. |
| ለሐርብ ምን 4ሰነት ዐላ። | Kriget varade i fyra år. |
| ለሐርብ ሰነት 1945 ተመ:: | Kriget slutade 1945.·År 1945 slutade kriget. |
| ለሐርብ ሰነት 1945 ትከለሰ:: | Kriget slutade 1945.·År 1945 slutade kriget. |
| ለሐርብ ዲብ ሰነት 1945 በጥረ:: | Kriget slutade 1945.·År 1945 slutade kriget. |
| ለሐሳቡ ሚ ክምሰልቱ እብ አማን ኢልትፈሀመኒኒ። | Jag förstår faktiskt inte vad hans poäng är. |
| ለሐሺል እተ ጋንጊለ ዕጨት ትሐበዐ። | Räven gömde sig i ett ihåligt träd.·Räven gömde sig i det ihåliga trädet. |
| ለሐሺል እት ግብ ዕጨት አጭፈረ። | Räven gömde sig i det ihåliga trädet. |
| ለሐሺል ጋንጊለ ዕጨት ትናፈዐ ከትሐበዐ እግል ኢልትርኤ። | Räven gömde sig i ett ihåligt träd.·Räven gömde sig i det ihåliga trädet. |
| ለሐሽምነ ከስረው። | Vårt lag förlorade. |
| ለሐብል እስዉ ቱ፧ | Var är repet? |
| ለሐዝዮ ለዐለ ኢረክበዩኒ። | Han fann inte det han sökte efter.·Han hittade inte det han sökte efter.·Han fann inte det, som han sökte efter.·Han hittade inte det, som han sökte efter. |
| ለሐይስ። | Okej.·Det är bättre. |
| ለሐጀር ላዝምቱ እግል ትምለእ:: | Batteriet måste laddas. |
| ለሐጀር ላዝምቱ እግል ትሽሐን:: | Batteriet måste laddas. |
| ለሐጀር በጥረ:: | Batteriet är slut. |
| ለሐጀር ተመ አለቡኒ:: | Batterierna är slut. |
| ለሐጀር ትከለሰ:: | Batteriet är slut. |
| ለሐጀር ከለስ ሰክበ:: | Batteriet är slut. |
| ለሐጀር ከለስ ኣትመመ:: | Batteriet är slut. |
| ለሐጀር ከላስ ሞተ:: | Batteriet är slut. |
| ለሐጀር ከላስ ኢይሸቄ:: | Batteriet är slut. |
| ለሐጀር ከላስ ኢይሸቄኒ:: | Batteriet är slut. |
| ለሐጻቢት ላ አገርበት በላሼት። | Diskmaskinen är sönder.·Diskmaskinen är trasig. |
| ለሓ ሐለብኮሀ. | Jag mjölkade kon. |
| ለሔሰ ለእፈትዩ ሕብርዬ ቀይሕ ቱ። | Min favoritfärg är röd. |
| ለሔሰ ሕብርዬ ቀይሕ ቱ። | Min favoritfärg är röd. |
| ለሔሰ መዝበጢከ ሕሬ። | Välj ett rack du gillar.·Välj en racket du gillar. |
| ለሔሰት ለሊ ዐለት:: | Det var en lugn natt. |
| ለሔሰያ ቃላት! | Visa ord!·Kloka ord! |
| ለሔዋን ልሰዔ. | Djuren springer. |
| ለሔዋን ምነ መገፍተንየ እግል ልፍገር ትጻገመ:: | Djuret kämpade för att ta sig ut ur buren. |
| ለሔዋን በልዕ ሀለ:: | Djuret äter. |
| ለሔዋን እብ ሰፍረ ሞተ። | Djuret dog av svält. |
| ለሕሙማም ፍንጌ ሞት ዎ ሐዮት ህለው:: | De sjuka svävar mellan liv och död. |
| ለሕርያን መረ ቃርብ ዐለ። | Valet låg mycket nära.·Valet var mycket jämnt. |
| ለሕሳብ አነ እደፍዕ። | Jag bjuder.·Jag betalar. |
| ለሕሳብ አነ እግል እክፈሎ ቱ። | Jag bjuder. |
| ለሕሳብ አነ እግል እድፍዑ ቱ። | Jag bjuder. |
| ለሕሳብ እግል እድፈዕ ቱ። | Jag bjuder. |
| ለሕሳብ ዲብዬ ቱ። | Jag bjuder.·Jag betalar. |
| ለሕጻን ህግየ ዐበይ ልትሃጌ:: | Den där pojken talar som en vuxen. |
| ለሕጻን ለኑኡሽ ሻጥር ቱ:: | Den lilla pojken är listig.·Den lilla pojken är klyftig. |
| ለሕጻን ለኑኡሽ ፈዳብ ቱ:: | Den lilla pojken är listig.·Den lilla pojken är klyftig. |
| ለሕጻን ለከጃል ስሜቱ እበ ሐሸክሸከ:: | Den blyga pojken mumlade sitt namn. |
| ለሕጻን ለጊታር ልተልሄ ለሀለ ኪን ቱ:: | Pojken som spelar gitarr är Ken. |
| ለሕጻን ሐቴ ጀሪደት ቡ:: | Pojken har en tidning. |
| ለሕጻን መትልሀዪ ለሐዜ ሀለ:: | Pojken vill ha en leksak. |
| ለሕጻን መድረሰት ጌሰ:: | Pojken gick till skolan. |
| ለሕጻን ረስመ:: | Pojken ritar. |
| ለሕጻን ረኤ ባክለ ዐርበት:: | Titta på pojken bredvid bilen. |
| ለሕጻን ረኤኮሆ:: | Jag fick syn på pojken. |
| ለሕጻን ሰሕተ ከጌሰ ዲበ ቃበት:: | Pojken gick vilse i skogen. |
| ለሕጻን ሱአል አቅረበ እስክ ኡሙ:: | Sonen ställde en fråga till sin mor.·Pojken ställde en fråga till sin mor. |
| ለሕጻን በልዐየ ለቱፋሐት:: | Pojken åt äpplet.·Pojken åt upp äpplet. |
| ለሕጻን ቱም ብህል ዐለ:: | Pojken var tyst. |
| ለሕጻን ቱፍሐት በልዐ:: | Pojken åt äpplet.·Pojken åt upp äpplet. |
| ለሕጻን ነጥረ:: | Pojken hoppar. |
| ለሕጻን ነፍረ:: | Pojken hoppar. |
| ለሕጻን አቅምት ባክለ መኪነት:: | Titta på pojken bredvid bilen. |
| ለሕጻን አዝም ዐለ:: | Pojken var tyst. |
| ለሕጻን ኢብነት ለክፍ ሀለ:: | Gossen kastar en sten.·Pojken kastar en sten. |
| ለሕጻን እተ ባብ በጥር ለሀለ ሑዬ ቱ:: | Pojken som står vid dörren är min bror. |
| ለሕጻን ከልብ ትዛበ:: | Pojken köper en hund.·Pojken köpte en hund. |
| ለሕጻን ወለ ሐቴ ልለቡ ለኢግሉ በልዕ:: | Pojken har inget att äta. |
| ለሕጻን ጂዋለ ቤት ገንሐ:: | Pojken tittade in i rummet. |
| ለሕጻን ጅዋለ ቤት ረአ:: | Pojken tittade in i rummet. |
| ለሕጻን ጅዋለ ቤት አቅመተ:: | Pojken tittade in i rummet. |
| ለሕጻን ግል አቡሁ መስል:: | Pojken ser ut som sin pappa. |
| ለሕጻን ግነሕ ባከለ መኪነት:: | Titta på pojken bredvid bilen. |
| ለመሀድናይ ሐሺል ቀትለ። | Jägaren dödade en räv. |
| ለመለብስ ጥሉል ህለ:: | Kläderna är blöta. |
| ለመላብስ ኩሉ ዲበ ሸንጠት ነስአካሁ! | Fick du i alla kläderna i väskan? |
| ለመረቅ ፈልሕ ሀለ’። | Soppan kokar. |
| ለመርመረ ከፎ ዐለ? | Hur gick diagnosen? |
| ለመርከብ አስክ አዜ ትትሬኤ ህሌት። | Båten syns fortfarande.·Skeppet syns fortfarande. |
| ለመትንዕያይ ሐሺል ቀትለ። | Jägaren dödade en räv. |
| ለመትንዕያይ እብ ጠልገት ሐሺል ቀትለ። | Jägaren dödade en räv. |
| ለመነሰቤት ሚ ዶል ተአተሚም? | När blir festen av?·När kommer festen vara?·När går festen av stapeln?·När kommer festen att vara? |
| ለመንተሌ ረኤ! | Titta! En kanin! |
| ለመንተሌ ግነሕ! | Titta! En kanin! |
| ለመንቴሌ ምንለዐልለ ከልብ ሰረት። | Haren hoppade över hunden. |
| ለመንቴሌ ምንለዐልለ ከልብ ነጥረት። | Haren hoppade över hunden. |
| ለመንደላይ እተ ሻፍቀት ለዐባይ ለገበይ አብደ። | Pojken gick vilse i skogen. |
| ለመንገአት እግል ትፍተሕ እግልዬ ትቀድር? | Kan du öppna dörren åt mig? |
| ለመክተበት ፋትሐት ህሌት። | Bokhandeln är öppen. |
| ለመዕረክት ተዐወትነ እበ። | Vi vann slaget. |
| ለመደርስ እምበል ልባስዬ ረኤኒ. | Läraren såg mig naken. |
| ለመዲር እተየ ህለ፧ | Var är chefen? |
| ለመዲነት እግል አርኤከ ቱ። | Jag ska visa dig stan. |
| ለመድረሰት ድብእት ህሌት:; | Skolan är stängd. |
| ለመድረሴ እብሎሃተ ለህለት፡፡ | Skolan ligger däråt. |
| ለመድረሴት ትደብአት፡፡ | Skolan är stängd. |
| ለመድረሴት ድብእት ህለት፡፡ | Skolan är stängd. |
| ለመጽበጢትለ ማይ ማይ ምልእት ህለት:: | Flaskan är full av vatten. |
| ለመፋትሕ አምጽእ። | Kom hit med nyckeln. |
| ለመፍገሪ እት አየ ሀለ? | Var är utgången?·Var ligger utgången? |
| ለሙሲቂን ተዐበው:: | Musikerna är trötta. |
| ለሙነሰበት ሳዐትስዕ እግል ትአትምም ቱ:: | Festen slutade klockan nio.·Festen var slut klockan nio. |
| ለሙነሰበት ሳዐትስዕ እግል ትከሊስ ቱ:: | Festen slutade klockan nio.·Festen var slut klockan nio. |
| ለሙነሰበት ተመት:: | Festen är slut. |
| ለሙነሰበት ትከለሰት:: | Festen är slut. |
| ለሙእተመር እት ሳዐት ሐምስ ተመ። | Mötet slutade klockan fem. |
| ለሙደርሰ ክታብ ለአነብብ:: | Läraren läser en bok. |
| ለሙደርሰ ክታብ ቀርእ. | Läraren läser en bok. |
| ለማይ ሕፉን ሀለ። | Vattnet är varmt. |
| ለማይ ሕፉን ህለ። | Vattnet är varmt.·Vattnet är ljummet. |
| ለማይ ቅሌ። | Koka lite vatten. |
| ለማይክሮፎን ሀብኩዉ። | Jag räckte honom mjölken. |
| ለማይክሮፎን መጤኩዉ። | Jag räckte honom mjölken. |
| ለማይክሮፎን መጤክዉ። | Jag räckte honom mjölken. |
| ለምልተሐ ቀየሕ ዐለት:: | Hennes kinder var röda. |
| ለምሽክለት ተሐለለት። | Jag löste problemet. |
| ለምነሰበት ሳዐት ስዕ ተመት:: | Festen slutade klockan nio.·Festen var slut klockan nio. |
| ለምነሰበት ሳዐት ስዕ ትከለሰት:: | Festen slutade klockan nio.·Festen var slut klockan nio. |
| ለምነሰበት ሳዐት ስዕ አትመመት:: | Festen slutade klockan nio.·Festen var slut klockan nio. |
| ለምነሰበት ሳዐት ስዕ ከለሰት:: | Festen slutade klockan nio.·Festen var slut klockan nio. |
| ለምነሰበት ሳዐት ስዕ ደበአት:: | Festen slutade klockan nio.·Festen var slut klockan nio. |
| ለምጅልስ እት ሳምን ክልኤ ዶል ኣኬበ ወዴ። | Kommittén sammanträder två gånger i månaden.·Kommittén sammanträder två gånger per månad.·Kommittén sammanträder två gånger om månaden. |
| ለምጅልስ እት እስቡዕ ክልኤ ዶል ለአጅተምዕ። | Kommittén sammanträder två gånger i månaden.·Kommittén sammanträder två gånger per månad.·Kommittén sammanträder två gånger om månaden. |
| ለረአየተ ሐሺል ትሸብህ። | Den ser ut som en räv. |
| ለረአይ ሐዲስ እይኮኒ:: | Idén är inte ny.·Tanken är inte ny. |
| ለረአይ ጀዲድ እይኮኒ:: | Idén är inte ny.·Tanken är inte ny. |
| ለሪሳሌት ምን ከትበየ? | Vem skrev brevet?·Vem skrev det här brevet? |
| ለራዬት ቀይረ። | Byt flagga. |
| ለራዬት በድለ። | Byt flagga. |
| ለርሳሌት ምን ቱ ለከትበየ? | Vem skrev brevet?·Vem skrev det här brevet? |
| ለርኢስ እተየ ህለ፧ | Var är chefen? |
| ለሰላዲ እተ ጠረጴዘት ሀለ። | Pengarna är på bordet. |
| ለሰላዲ እተ ጣውለት ህሌት። | Pengarna är på bordet. |
| ለሰልስ ገዘይፍ አነስ በልዑ ህሌዉ:: | De tre stora männen äter. |
| ለሰመ ረኤ:: | Titta på himlen. |
| ለሰመ አቅምት:: | Titta på himlen. |
| ለሰመ ግነሕ:: | Titta på himlen. |
| ለሰምን ለመጽእ ሀለ እስከ ኢስትለንድ እግል ኒጊስ ቱ :: | Tävlingen går av stapeln redan nästa månad. |
| ለሰምን ለመጽእ ሀለ እስከ ኢስትለንድ እግል ኒጊስ ቱ:: | Vi ska åka till Estland nästa månad. |
| ለሰምን ለመጽእ ሀለ እስከ ኢስትለንድ እግል ንሳፍር ቱ:: | Vi ska åka till Estland nästa månad. |
| ለሰረይር ቀይሒት ቱ:: | Fåglarna är röda. |
| ለሰራይር ለሐሌ ሀለ። | Fåglarna sjunger. |
| ለሰራይር ለሐሌ። | Fåglarna sjunger. |
| ለሰራይር ቀይሒት ተን :: | Fåglarna är röda. |
| ለሰራይር ተዐውል ህሌት። | Fåglar flyger.·Fåglarna flyger. |
| ለሰራይር ትነፍር። | Fåglar flyger.·Fåglarna flyger. |
| ለሰራይር እብ ክሉ እንክራት ፈረየ(በረየ)። | Fåglarna flög iväg åt alla håll. |
| ለሰራይር እት ኩሉ አንክር ነፍር ዐለ። | Fåglarna flög iväg åt alla håll. |
| ለሰራይር እት ኩሉ አካን ናፈረ። | Fåglarna flög iväg åt alla håll. |
| ለሰራይር እት ኩሉ እትጃሃት ነፍረ ። | Fåglarna flög iväg åt alla håll. |
| ለሰሬራይ ነፍር ሀለ። | Fågeln flyger. |
| ለሰሬራይ ነፍር። | Fågeln flyger. |
| ለሰነት ለትመጽእ እግል ትስኔ ቱ:: | Nästa år blir spännande. |
| ለሰነት ለትመጽእ እግል ትገርም ቱ:: | Nästa år blir spännande. |
| ለሰንዱቅ ቀሊል ቱ:: | Denna låda är lätt. |
| ለሰኣላት ብልሶ። | Besvara frågan.·Svara på frågan. |
| ለሱኣለት ኩሉ-ረእሱ ኢይልትከለስ:: | Frågorna tog aldrig slut. |
| ለሱኣለት ኩሉ-ረእሱ ኢይልትከለስኒ:: | Frågorna tog aldrig slut. |
| ለሱኣለት ኩሉ-ረእሱ ኢይበጥር:: | Frågorna tog aldrig slut. |
| ለሱኣለት ኩሉ-ረእሱ ኢይተምም:: | Frågorna tog aldrig slut. |
| ለሱኣለት ኩሉ-ረእሱ ኢይተምምኒ:: | Frågorna tog aldrig slut. |
| ለሱከር ተመ:: | Sockret är slut.·Vi har slut på socker. |
| ለሱከር ትከለሰ:: | Sockret är slut.·Vi har slut på socker. |
| ለሳቡነት ትከለሰት:: | Tvålen är slut.·Det är slut på tvål.·Det finns ingen tvål. |
| ለሳቡነት ከለስ ተመት:: | Tvålen är slut.·Det är slut på tvål.·Det finns ingen tvål. |
| ለሳቡን አለቡኒ:: | Tvålen är slut.·Det är slut på tvål.·Det finns ingen tvål. |
| ለሳቡን ከለስ ትከለሰ:: | Tvålen är slut.·Det är slut på tvål.·Det finns ingen tvål. |
| ለሳቡን ከላስ ተመ:: | Tvålen är slut.·Det är slut på tvål.·Det finns ingen tvål. |
| ለሳዐት ሀበኒ:: | Ge mig klockan. |
| ለሳዐት ምነ ቅልጭምለ እዴዬ ወድቀት:: | Klockan föll av min handled. |
| ለሳዐት ምንለ ቅልጭምለ እዴዬ መልጨት:: | Klockan föll av min handled. |
| ለሳዐት ሳዐት ሰለስ ለሊ ዘበጠት:: | Klockan slog tre på natten. |
| ለስልስለት ዜድ ሽመተ:: | Olja kedjan. |
| ለስሜቱ ምን ትትበሀል ዐለት በዲር:: | Vad hette hen?·Vad var hens namn? |
| ለሸረከ ግነሕ:: | Titta på hajarna. |
| ለሸሪክ ግነሕ:: | Titta på hajarna. |
| ለሸቃለ እብ ሽቅሎም ሰኒ ሻነምቶም:: | Arbetarna var stolta över sitt arbete. |
| ለሽባከ ድብኦ እግል ኢይትገንፈእ:: | Stäng fönstret, så att du inte blir förkyld. |
| ለሽባክ ድበእ። | Stäng fönstret. |
| ለሽባክ ግፈል። | Stäng fönstret! |
| ለሽንብሬብ እብ ጭንብወ ተሐስስ:: | Tjejen är ensam.·Flickan är ensam.·Kvinnan är ensam. |
| ለቀራር ሰሂል እይዐለኒ:: | Det var inget lätt beslut.·Det var inte ett lätt beslut. |
| ለቀራር ቀሊል እይዐለኒ:: | Det var inget lätt beslut.·Det var inte ett lätt beslut. |
| ለቀርበ ፈርማሲ እት አየ ሀለ? | Var är närmaste apotek? |
| ለቀርበት ምብጣርለ ባቡር እስወ ተ። | Var är närmaste station? |
| ለቀርበት አካን ሳሬት እተየ ተ፧ | Var är närmaste apotek? |
| ለቀተልኮ አና ቱ። | Jag är mördaren. |
| ለቄትላይ አናቱ። | Jag är mördaren. |
| ለቅሮረት ማይ ምልእት ህሌት። | Flaskan är full av vatten. |
| ለቅሮረት ምን ማይ ምልእት ህሌት። | Flaskan är full av vatten. |
| ለቅሮረት እብ ማይ ምልእት ህሌት። | Flaskan är full av vatten. |
| ለቅሮረት እብ ማይ ምልእት ተ። | Flaskan är full av vatten. |
| ለቅወዕ ጸሊም ቱ። | Kråkor är svarta. |
| ለቅውዓይ ረዪም ነፍረ። | Kråkan flög iväg. |
| ለቅውዓይ ሩዪም ፈርረ። | Kråkan flög iväg. |
| ለቅጣር አዜ ጌሰ። | Tåget har redan åkt. |
| ለቅጣር ዐሬካሁ? | Hann du med tåget? |
| ለበሊስ ተአምሩ? | Kan du svaret?·Kan ni svaret? |
| ለበረድ እግል ሚ ጸዕደ ቱ። | Varför är snön vit? |
| ለበርሀት ተትወለዕ ዶለ ጣቅዒት ተአነብት. | Ljusen tänds när man klappar. |
| ለበርሀት ዲብ ቀየሕ ትበደለት:: | Trafikljuset slog om till rött. |
| ለበሰል ቀርዲዶ:: | Tärna löken. |
| ለበሰል ቀርድዶ:: | Tärna löken. |
| ለበሰል ቃሪጮ: | Tärna löken. |
| ለበሰል ቃሪጮ:: | Tärna löken. |
| ለበሰል ፍሬም:: | Tärna löken. |
| ለበሰል ፍርሞ:: | Tärna löken. |
| ለበብ ፍትሖ:: | Öppna dörren.·Lås upp dörren. |
| ለበንኪ ሳዐት ሰዕ ልትከፈት:: | Bankerna öppnar klockan nio. |
| ለበንኪ ሳዐት ሰዕ ልትፈተሕ:: | Bankerna öppnar klockan nio. |
| ለበንኪ ሳዐት ሰዕ ከፍት:: | Bankerna öppnar klockan nio. |
| ለበንኪ ሳዐት ሰዕ ፈትሕ:: | Bankerna öppnar klockan nio. |
| ለበንኪ አምዕል ሰንበአት ኢፈትሕ። | Banken är inte öppen på söndagar. |
| ለበዝሐየ አዋልድ ኢይልትመህረኒ:: | Vissa tjejer lär sig aldrig. |
| ለበዝሐየ አዋልድ ኢይልትዐልማኒ:: | Vissa tjejer lär sig aldrig. |
| ለበዝሐየ አዋልድ ኢይደርሰኒ:: | Vissa tjejer lär sig aldrig. |
| ለበደው እት ሰሕረ ነብሮ። | Bedouiner bor i öknen. |
| ለቡን ተመት:: | Kaffet är slut. |
| ለቡን ትከለሰት:: | Kaffet är slut. |
| ለቢንቶ ሐንቴ አርድ ገይስ. | Tunnelbanan går under jord. |
| ለባቡር አዜ ጌሰ። | Tåget har redan åkt. |
| ለባቡር እበ ገበየ ትገይስ:: | Tåg går på räls. |
| ለባቡር ከፎ ገይስ ክልዶል? | Hur ofta går tågen? |
| ለባቡር ዐሬካሁ? | Hann du med tåget? |
| ለባብ ልከርከሕ ህለ:: | Det klappar på dörren. |
| ለባብ ምን በረ ድቡእ ህለ:: | Dörrarna var låsta utifrån. |
| ለባብ ምን ገጽ ግረ ድቡእ ህለ:: | Dörrarna var låsta utifrån. |
| ለባብ ትከርከሐ:: | Dörren knarrade. |
| ለባብ ኖሱ ልትደበእ:: | Dörren stängs automatiskt. |
| ለባብ አበ ልትደበእ. | Dörren går inte igen.·Dörren går inte att stänga. |
| ለባብ አዜ ተፈትሓ:: | Dörren öppnas nu. |
| ለባብ ኢትፍትሑ። | Öppna inte dörren. |
| ለባብ ኢይትፍቶሖኒ:: | Öppna inte dörren. |
| ለባብ እብ ደፈእ ተፈትሐ:: | Dörren öppnades långsamt. |
| ለባብ እይ ለትደበእኒ. | Dörren går inte igen.·Dörren går inte att stänga. |
| ለባብ እግል ልትፈተሕ ቱ:: | Dörren kommer att vara öppen. |
| ለባብ እግል ትፍተሕ እግልዬ ትቀድር? | Kan du öppna dörren åt mig? |
| ለባብ ክሰቶ። | Öppna dörren.·Lås upp dörren. |
| ለባብ ክፈት ወለከልብ ልእቴ ሕደጉ። | Öppna dörren och släpp in hunden. |
| ለባብ ክፉት ሕደጎ, ነሐምደከ? | Skulle du kunna stänga dörren, tack? |
| ለባብ ወለ ሽባክ ክሎም ድብኦም! | Stäng alla dörrar och fönster! |
| ለባብ ደግፎ እንተ? | Kan du knuffa upp dörren? |
| ለባብ ደፍኦ እንተ? | Kan du knuffa upp dörren? |
| ለባብ ድበእ። | Lås dörren!·Stäng dörren. |
| ለባብ ድቡእ ህለ? | Är dörren stängd? |
| ለባብ ድቡእ ሕደጎ:: | Håll denna dörr låst.·Håll den här dörren låst. |
| ለባብ ድቡእ እዘሞ ምኑ:: | Håll denna dörr låst.·Håll den här dörren låst. |
| ለባብ ድብኢዮ! | Lås dörren!·Stäng dörren! |
| ለባብ ድብኢ። | Lås dörren!·Stäng dörren. |
| ለባብ ድብኦ ዶለ ጊሰትከ. | Stäng dörren när du går. |
| ለባብ ድብኦ! | Lås dörren!·Stäng dörren. |
| ለባብ ድብኦ:: | Lås dörren!·Lås din dörr.·Stäng dörren.·Stäng porten.·Stäng grinden. |
| ለባብ ገፍትኖ:: | Lås dörren!·Stäng dörren! |
| ለባብ ግፈሊ። | Lås dörren!·Stäng dörren. |
| ለባብ ግፈል። | Lås dörren!·Stäng dörren! |
| ለባብ ግፈሎ:: | Lås dörren!·Lås din dörr.·Stäng dörren.·Stäng porten.·Stäng grinden. |
| ለባብ ግፉል ሀለ። | Dörren är låst. |
| ለባብ ግፉል እዘሞ ምኑ:: | Håll denna dörr låst.·Håll den här dörren låst. |
| ለባብ ጠብሎ:: | Lås dörren!·Stäng dörren! |
| ለባብ ጥቡል ህለ:: | Dörren är låst. |
| ለባብ ፉቱሕ ህለ? | Är dörren öppen? |
| ለባብ ፍተሕ። | Öppna dörren. |
| ለባብ ፍቱሕ ህለ:: | Dörren är öppen. |
| ለባብ ፍቱሕ ዐለ:: | Var dörren öppen? |
| ለባብ ፍትሕዉ። | Öppna dörren.·Lås upp dörren. |
| ለባብ ፍትሖ ዎ እግለ ከልብ አቲዮ:: | Öppna dörren och släpp in hunden. |
| ለባብ ፍትሖ:: | Öppna dörren.·Lås upp dörren. |
| ለባብ ፍትሖ። | Öppna dörren.·Lås upp dörren. |
| ለባክ ምን ፓሪስ ረዪም ኢኮን። | Det är inte långt till Paris. |
| ለቤርይት ሳዐት ሰማን ትመጽአ:: | Flygplanet ankommer klockan åtta. |
| ለቤት ነድፈት ጁዋ ዎ በረ:: | Huset städades både utan och innan. |
| ለቤት አስነዮት ተሐዜ ህሌት። | Huset behöver repareras. |
| ለቤት አንድፍ:: | Städa rummet.·Städa ditt rum. |
| ለቤት አጽሪየ:: | Städa rummet.·Städa ditt rum. |
| ለቤት እት ጨበል እሳት በደለት። | Huset brann ner till grunden. |
| ለቤት ካቴ ኢይኮኒ ለአንደፈተ:: | Rummet städades inte av Kate. |
| ለቤት ዐባይ ተ። | Huset är stort. |
| ለቤት ዘቤት ። | Huset är sålt.·Huset har sålts. |
| ለቤት ፈድይት ጸንሐተኒ. | När jag hittade rummet var det tomt. |
| ለቤት ፈጅር እግል ትትሐበር ቱ:: | Rummet kommer att målas imorgon. |
| ለቤት ፍርዲ ሐዳስ ናይ ነዳፈት እሲት ቆጽረ። | Hovet städslade en ny städerska. |
| ለቤትለ ዝከረት ሳዐት ሐምስ ትትዐጼ:: | Museet stänger klockan 17.00. |
| ለቤትለ ዝከረት ሳዐት ሐምስ ትትገፈል: | Museet stänger klockan 17.00. |
| ለቤትለ ዝከረት ሳዐት ሐምስ ትደበእ:: | Museet stänger klockan 17.00. |
| ለቤጨት ከፎ ለጠዕመ? | Hur smakar äggen? |
| ለብሔረት ቀርሰሰት። | Sjön låg frusen.·Sjön var tillfrusen. |
| ለብሔረት ትጀመደት | Sjön låg frusen.·Sjön var tillfrusen. |
| ለብሔረት ድህርት ተ። | Sjön är mycket djup. |
| ለተለፈዝዮን ሶቱ ወቅለ:: | Höj volymen på teven. |
| ለተላጀት ክርነ መረ ትወቀለ። | Kylskåpet bullrar.·Kylskåpet lever om.·Kylskåpet gör mycket oljud.·Kylskåpet gör mycket oväsen. |
| ለተላጀት ድብእት ህሌት። | Kylskåpet är stängt. |
| ለተሐከረ አለቡ:: | Ingen blev skadad.·Ingen kom till skada.·Ingen gjorde sig illa. |
| ለተርፈት እግሎም ሐጀት ኢህሌትኒ። | De har ingenting kvar. |
| ለተትሐርቀኒ ሐጀት ኢህሌትኒ። | Inget rubbar mig. |
| ለተአትሐዜ ኢኮን ህተ። | Glöm det.·Ingenting.·Ingen orsak!·Det är lugnt.·Strunt samma.·Det är oviktigt.·Ingenting hände.·Det gör detsamma.·Den är inte viktig.·Bry dig inte om det!·Det är inte viktigt.·Det spelar ingen roll. |
| ለቱፋሐት ምን ሰርቀየ? | Vem stal äpplet? |
| ለታተዓሊቃት ኢይትቅረእኒ! | Läs inte kommentarsfältet! |
| ለቴልካሀ ምህመት አለበ። | Det spelar ingen roll vad hon sa. |
| ለትልህየ ሐባይብ ከለሰት:: | Matchen blev oavgjord.·Matchen slutade oavgjort. |
| ለትልህየ ሔበ ከለሰው:: | Matchen blev oavgjord.·Matchen slutade oavgjort. |
| ለትልህየ መአዜ እግል ተአሰብዴተ? | När börjar matchen? |
| ለትልህየ ሚ ዶል እግል ተአንብትቱ? | När börjar matchen? |
| ለትልህየ ሚዶል እግል ተአንብት ቱ? | När börjar matchen? |
| ለትልህየ ም ዶል እግል ተአንብት ቱ? | När börjar matchen? |
| ለትልህየ ቀርበት እግል ትትከለስ:: | Matchen är nästan slut. |
| ለትልህየ እክል-አድሕድ ከለሰት:: | Matchen blev oavgjord.·Matchen slutade oavgjort. |
| ለትልህየ ከላስ ቀርበት እግል ትትመም:: | Matchen är nästan slut. |
| ለትልህየ ከላስ ቀርበት እግል ትትከለስ:: | Matchen är nästan slut. |
| ለትረሰዐካሁ ሓጀት ህለ፧ | Har du glömt något?·Du har väl inte glömt något? |
| ለትክለ ወጭጭ ሀለ። | Vargen ylar.·En hund skäller. |
| ለትክለ ወጭጭ። | Vargen ylar.·En hund skäller. |
| ለትፈትዩ ሕብር ሚ ቱ ። | Vad är er favoritfärg?·Vad är din favoritfärg?·Vilken är er favoritfärg?·Vilken är din favoritfärg? |
| ለትፈትዮ ሹቁል በስ ለአከ:: | Skicka bara in ditt bästa arbete. |
| ለትፈናተ ሐባር ዕንታት ብዲብነ። | Vi har olika färg på ögonen. |
| ለነብረ ፈቴኩመ? | Gillade du maten?·Gillade ni maten?·Tyckte du om maten?·Tyckte ni om maten? |
| ለነብረ ፈቴኩሞ? | Gillade du maten?·Gillade ni maten?·Tyckte du om maten?·Tyckte ni om maten? |
| ለነድወት ከፎ ዐለት? | Hur var seminariet? |
| ለናይ ደንጎበ ባቡር ጌሰት ገድም:: | Det sista tåget har redan åkt.·Det sista tåget har redan farit. |
| ለአማን ቤለ። | Han sade sanningen.·Han talade sanning.·Han berättade sanningen. |
| ለአምረኒ። | Hon känner mig. |
| ለአምር ሚ ክምሰል ወዴከ? | Vet han vad du har gjort? |
| ለአምዋጅ ውቁል ሀለ። | Vågorna är höga. |
| ለአረድ ጸምአ፡፡ | Jorden törstar. |
| ለአርዌ ረኤ:: | Titta, en orm! |
| ለአርድ ዘልም ህለ? | Regnar det? |
| ለአሳንሴር እት አየ ሀለ? | Var är hissen? |
| ለአተቡስ ምልእት ዐለት። | Bussen var full. |
| ለአተንሴ ሀለ | Han lyssnar. |
| ለአተንሴ። | Han lyssnar. |
| ለአትሐሶሴኮከ አነ ቱ። | Jag väckte dig. |
| ለአትሐዜተከ ዌዴ! | Välja.·Bestäm dig!·Gör ditt val. |
| ለአትሐዝዮም ህቱ። | De behöver honom. |
| ለአንስ ሐልታቼ ተን። | De här kvinnorna är mina fastrar.·De här kvinnorna är mina mostrar. |
| ለአንስ ማይ ሰቴየ ሀለየ:: | Kvinnorna dricker vatten. |
| ለአንስ ማይ ሰትየ ሀለየ. | Kvinnorna dricker vatten. |
| ለአንስ ዐማቼ ተን። | De här kvinnorna är mina fastrar.·De här kvinnorna är mina mostrar. |
| ለአከ ወቅት ልጸበርና ሀለ. | Svåra tider väntar oss. |
| ለአካ አክባር ሰመዕኮ። | Jag hörde vad som har hänt.·Jag hörde de dåliga nyheterna. |
| ለአካን ምን እለ ብዞሕ ረያም ኢኮን። | Tågstationen ligger inte långt härifrån.·Härifrån är det inte långt till tågstationen.·Järnvägsstationen ligger inte långt härifrån.·Härifrån är det inte långt till järnvägsstationen. |
| ለአካን ምን እለ ብዞሕ ራይመት ኢኮኒ። | Tågstationen ligger inte långt härifrån.·Härifrån är det inte långt till tågstationen.·Järnvägsstationen ligger inte långt härifrån.·Härifrån är det inte långt till järnvägsstationen. |
| ለአኬበ ሳዐት ሐምስ ለአተምም:: | Mötet slutade klockan fem. |
| ለአኬበ ሳዐት ሐምስ ልትከለስ:: | Mötet slutade klockan fem. |
| ለአኬበ ሳዐት ሐምስ ተምም:: | Mötet slutade klockan fem. |
| ለአኬበ ሳዐት ሐምስ ደብእ:: | Mötet slutade klockan fem. |
| ለአኬት ከልመት 2011 ጀራይም ቀትል ዶነር ተ። | Årets icke-ord 2011 är ”kebabmord”. |
| ለአክላብ ነብሐት። | Hundarna skällde. |
| ለአክል! | Det räcker!·Nu räcker det! |
| ለአክትበት እተ ቦርሰት ቱ ለከሬካሁ? | Fick du ned böckerna i väskan? |
| ለአወላይ ምህሮ ቀሊል ቱ። | Den första lektionen är lätt.·Den första lektionen är enkel. |
| ለአወል ሐርፍ ምን ሕሩፋት እስዊ ቱ ? | Vad heter den första bokstaven i alfabetet?·Vilken är den första bokstaven i alfabetet? |