| ፈሪቅነ ከስረው። | Vårt lag förlorade. |
| ፈሪቅነ ከስረ። | Vårt lag förlorade. |
| ፈርሀት ናይ ዝላም የህሌት ዮም። | Det är ingen risk för regn idag. |
| ፈርሀት አብጥር:: | Ingen fara!·Ingen orsak.·Oroa dig inte.·Sluta oroa dig. |
| ፈርሐት እተምኔ እግልከ።! | Ha en bra dag. |
| ፈርሓን ዐልኮ አምሰልኮ። | Jag tyckte att jag var lycklig.·Jag trodde att jag var lyckligt. |
| ፈርመለጥ | Bromsa. |
| ፈተሽናሁ። | Vi har kollat. |
| ፈተንካሁ? | Provade du det? |
| ፈተኖት አብጥር:: | Sluta försöka. |
| ፈተኮኪማ ይኣምር | Jag har aldrig tyckt om dig. |
| ፈተኮካማ ይኣምር | Jag har aldrig tyckt om dig. |
| ፈቲ እብ ናይ ሰልፍ በል ዎ ሸም። | Det var kärlek vid första ögonkastet. |
| ፈቲኒ? | Älskaru mej?·Gillar du mig?·Älskar du mig?·Älskar ni mig?·Tycker du om mig? |
| ፈታይቼ ሚ ትወዲ ህሌኪ? | Vad gör du, älskling? |
| ፈቴኒ? | Älskaru mej?·Gillar du mig?·Älskar du mig?·Älskar ni mig?·Tycker du om mig? |
| ፈቴካህ? | Tyckte du om det?·Tyckte ni om det? |
| ፈቴኮ መስለኒ። | Jag tror att jag är kär.·Jag tror att jag är förälskad. |
| ፈቴኮከ/ኪ | Jag är kär i dig. |
| ፈቴኮከ። | Jag är kär i dig. |
| ፈቴኮኪ። | Jag är kär i dig. |
| ፈትሽ! | Apport!·Hämta!·Ta fatt! |
| ፈትዩ? | Älskar du det? |
| ፈን ትፈቴ ህተ። | Hon älskar konst. |
| ፈንጉሕ ምጽኢ። | Kom imorgon.·Kom i morgon. |
| ፈንጎሕ ከአፎ እውዴ ዳሊ የአነ። | Jag vet inte vad jag ska göra imorgon. |
| ፈክ ሰኒ ምን ቤት ለአትሰብዴ። | Var och en är sig själv närmast. |
| ፈወቂከ ፋይሕ ቱ። | Du har breda axlar. |
| ፈዋኪ እፈቴ። | Jag gillar frukt.·Jag tycker om frukt. |
| ፈያግ የዐለ እግልዬ። | Jag var upptagen.·Jag har fullt upp.·Jag hade fullt upp.·Jag har haft fullt upp.·Jag har varit upptagen. |
| ፈደል። | ”Skicka mig saltet, tack.” ”Varsågod.” |
| ፈዳብ | Underbart! |
| ፈዳብ ከልብ! | Duktig hund! |
| ፈዳእ እብ ጽልመት ምሉእ ቱ። | Rymden är full av gåtor. |
| ፈጀር ልዝነብ ቱ ይመስለኒኒ | Jag tror inte att det ska regna i morgon.·Jag tror inte att det kommer att regna i morgon. |
| ፈጅ እግል ልሒስ ቱ ለጀው:: | Vädret ska bli bättre imorgon. |
| ፈጅር ለአትረክበነ. | Vi ses i morgon!·Vi ses igen imorgon. |
| ፈጅር መድረሰት ብከ:: | Du ska gå till skolan i morgon. |
| ፈጅር ሚ እውዴ የኣመርኮ። | Jag vet inte vad jag ska göra imorgon. |
| ፈጅር ሚ እግል ቲዴ ተሐዜ (ዲብ ምስተቅበልከ)፧ | Vad vill du göra i framtiden? |
| ፈጅር ምጽእ. | Kom imorgon.·Kom i morgon. |
| ፈጅር ሰልፈይት አምዕል ሽቅልዬ ተ. | Imorgon är min första arbetsdag. |
| ፈጅር ሰንቤት-ንኢሽ ተ. | Imorgon är det lördag.·I morgon är det lördag. |
| ፈጅር ሰኖ ተ. | Imorgon är det måndag.·I morgon är det måndag. |
| ፈጅር ተአነብቶ? | Kan du börja imorgon?·Kan ni börja imorgon?·Kan du börja i morgon?·Kan ni börja i morgon? |
| ፈጅር ቱ ህዳዮም? | Deras bröllop är imorgon. |
| ፈጅር ነአቀብል ሕነ. | Vi kommer tillbaka imorgon. |
| ፈጅር ንትረኬብ? | Ses vi i morgon?·Träffas vi imorgon?·Ska vi träffas i morgon?·Är det i morgon vi träffas?·Är det i morgon vi ska träffas? |
| ፈጅር ንዒ። | Kom imorgon.·Kom i morgon. |
| ፈጅር አምሪከ እግል ኢጊስ ቱ። | I morgon ska jag åka till Amerika. |
| ፈጅር አምዕል ዐባይ እግል ትግበእ ቱ:: | Imorgon kommer bli en stor dag. |
| ፈጅር አተሉት ተ ዮም 10 ወርሕ 10:: | Imorgon är det tisdag den 10 oktober.·Imorgon är det tisdag den tionde oktober. |
| ፈጅር አተሉት ተ ዮም ዐስር ወርሕ ዐስር:: | Imorgon är det tisdag den 10 oktober.·Imorgon är det tisdag den tionde oktober. |
| ፈጅር አተስል እቦም ሐቆ ዐቀብል:: | Jag ringer dem imorgon när jag kommer tillbaka. |
| ፈጅር አትኒን ተ. | Imorgon är det måndag.·I morgon är det måndag. |
| ፈጅር አዉል ዮም ሽቅልዬ ተ. | Imorgon är min första arbetsdag. |
| ፈጅር ኣምዕል ዮም ውልዴተተ:: | I morgon fyller hon år.·Det är hans födelsedag i morgon.·I morgon är det hans födelsedag.·Det är hennes födelsedag imorgon.·Det är hennes födelsedag i morgon.·I morgon är det hennes födelsedag. |
| ፈጅር እትለ ቤት አክትበት ንትሬኤ። | I morgon ska jag visa dig biblioteket. |
| ፈጅር እግል ልዝለም ቱ. | Ska det regna i morgon?·Kommer det att regna imorgon? |
| ፈጅር እግል ትምጸእ ትቃድር ? | Hinner du komma i morgon? |
| ፈጅር እግል ትምጸእ ኢይለአትሐዜኒ:: | Det är inte nödvändigt att komma imorgon. |
| ፈጅር ኬን እግል ሀሌ ቱ። | Jag kommer att vara där i morgon. |
| ፈጅር ኬን እግል እግበእ ቱ። | Jag kommer att vara där i morgon. |
| ፈጅር ዕርፍ እግል እንሳእ ቱ። | Jag tar ledigt i morgon. |
| ፈጅር ዝላም እግል ትዝለምቱ? | Ska det regna i morgon?·Kommer det att regna imorgon? |
| ፈጅር የምክን እሊ አርድ ቀርር። | Det kommer antagligen att snöa i morgon. |
| ፈጅር ዮም ዐባይ እግል ትግበእ ቱ:: | Imorgon kommer bli en stor dag. |
| ፈጅር ደውል ዲብዬ። | Ring mig i morgon. |
| ፈጅር ዲብ መድረሰት ንትረኤ:: | Vi ses i skolan imorgon.·Vi ses i morgon i skolan. |
| ፈጅር ጀው እግል ሊገርም ቱ:: | Vädret ska bli bättre imorgon. |
| ፈጅር ግል ሊጊሶ ቀድሮ። | De kan gå imorgon. |
| ፈጅር ግል ልዝለም ቱ? | Kommer det att regna imorgon? |
| ፈጅር ፈድዬት ተ? | Imorgon är det fredag.·I morgon är det fredag. |
| ፈጅሮ ዲብ መድረሰት ንትረኤ:: | Vi ses i skolan imorgon.·Vi ses i morgon i skolan.·Vi ses i skolan i morgon. |
| ፈጅአ ሞተ። | Han dog plötsligt. |
| ፈጅአት! | Vilken överraskning!·Det är ju en överraskning. |
| ፈጅአት፣ፈጅአት። | Vilken överraskning! |
| ፈግረት። | Hon for.·Hon åkte.·Hon gick ut.·Hon har åkt.·Hon for iväg.·Han har gått ut.·Hon åkte sin väg.·Hon har rest sin väg. |
| ፈግረ። | Han gick ut.·Han har gått ut. |
| ፈጡር ምዶል ተቀርቦ? | När serveras frukost?·När serveras frukosten? |
| ፈጡር ሰበት ኢበልዐኮ ስፋሩይ ህሌኮ። | Jag är hungrig eftersom jag inte åt frukost. |
| ፈጡር እግል ቲዴ እግልነ ትቀድር? | Kan du göra frukost åt oss? |
| ፈጡር ጃህዝ ሀለ | Frukosten är färdig.·Frukosten är serverad. |
| ፈጥን። | Fokusera.·Skärpning.·Koncentrera dig. |
| ፊልም እግል እትፈረጅ ሐዜ ህሌኮ። | Jag vill se filmen.·Jag vill titta på filmen. |
| ፊልም ፈረንሲ እብ እንግሊሽ ትርጁም ትፈረጅኮ። | Jag tittade på en film på franska med engelska undertexter. |
| ፊድኢትካ ይተትረሰዕ. | Glöm inte att vaccinera dig. |
| ፋሃምና | Jag vet.·Uppfattat.·Jag fattar.·Vi förstår.·Jag förstår. |
| ፋርሓም ህለው ። | De ser alla glada ut.·De ser alla lyckliga ut. |
| ፋርሓም ቶም ። | De ser alla glada ut.·De ser alla lyckliga ut. |
| ፋርሕ እት ህሌኮ ትረኤኒ። | Jag tyckte att jag var lycklig.·Jag trodde att jag var lyckligt. |
| ፋርሕ እት አነ እግል እስዴክም ቱ። | Jag hjälper dig gärna. |
| ፋርስ ለአመሱሉ። | De ser honom som en hjälte. |
| ፋርከተት ነቅሰት:: | Det saknas en gaffel. |
| ፋቴ በስ ቱ እግል ልብከ ለጀርሕ:: | Bara kärlek kan krossa hjärtat.·Endast kärlek kan krossa hjärtat.·Bara kärlek kan krossa ens hjärta.·Bara kärlek kan krossa ditt hjärta.·Endast kärlek kan krossa ens hjärta.·Endast kärlek kan krossa ditt hjärta. |
| ፋቴ ቱ በስ እግል ልብከ ለበትክ:: | Bara kärlek kan krossa hjärtat.·Endast kärlek kan krossa hjärtat.·Bara kärlek kan krossa ens hjärta.·Bara kärlek kan krossa ditt hjärta.·Endast kärlek kan krossa ens hjärta.·Endast kärlek kan krossa ditt hjärta. |
| ፋቴ ፈቀጥ ቱ በስ እግል ልብከ ለጀርሕ:: | Bara kärlek kan krossa hjärtat.·Endast kärlek kan krossa hjärtat.·Bara kärlek kan krossa ens hjärta.·Bara kärlek kan krossa ditt hjärta.·Endast kärlek kan krossa ens hjärta.·Endast kärlek kan krossa ditt hjärta. |
| ፋድል መትሸላታፍ ፈቴ ዐለ። | Fadil älskade att skida.·Fadil älskade att åka skidor. |
| ፋድል በዐል ሻሙ ዳንየ ተ በስ ለዐሌት:: | Fadil var Danias enda kärlek. |
| ፋድል እግል ዳንየ ቱ በስ ፈቴ ለዐለ:: | Fadil var Danias enda kärlek. |
| ፋድል ወለይለ እብለ ትኬለመት ትበአሰው:: | Fadil och Layla hade ett jättegräl. |
| ፌሬታት እፈቴ። | Jag gillar frukt.·Jag tycker om frukt. |
| ፌቲ ኖሱ ቀርበከ:: | Kärlek suger. |
| ፌነር ቡን ቡዙሕ ሰቴ:: | Finnar dricker mycket kaffe.·Finländare dricker mycket kaffe. |
| ፍሁም። | Uppfattat.·Jag fattar.·Jag förstår.·Jag har förstått. |
| ፍልም ፈረንሲ ትፈረጅኮ እብ ተርጀመት እንግሊሽ። | Jag tittade på en film på franska med engelska undertexter. |
| ፍሬ ብለዕ! | Ät frukten! |
| ፍሬ እፈቴ። | Jag gillar frukt.·Jag tycker om frukt. |
| ፍሬኖ። | Bromsa. |
| ፍቀድ! | Kom ihåg!·Kom ihåg det här! |
| ፍተሕ! | Börja! |
| ፍቱይ | Lysande!·Respekt!·Okej.·Underbar!·Bra!·Underbart! |
| ፍቱይ ግበእ። | Var älskad! |
| ፍቲ ልብ ሸንድሕ:: | Kärlek gör ont. |
| ፍቲ ልብ ጀርሕ:: | Kärlek gör ont. |
| ፍቲ ሐየትከ ለአሰኔ:: | Kärlek kan reparera ditt liv. |
| ፍቲ መጸት ለአውዴ:: | Kärlek gör ont. |
| ፍቲ መጺጸት ቱ። ፍቲ ሄስያይ ቱ። ፍቲ ጌድኣይ ቱ። | Kärlek gör ont.·Kärleken är blind. |
| ፍቲ ሙሁም ቱ:: | Kärleken är viktig. |
| ፍቲ ምን ጠቢዐቱ ዕውር ቱ:: | Kärleken är till sin natur blind. |
| ፍቲ ሰልፍ ኢይትትረሰዕ:: | Man glömmer inte sin första kärlek. |
| ፍቲ በስ ቱ እግል ልብ ለሸንድሕ:: | Bara kärlek kan krossa hjärtat.·Endast kärlek kan krossa hjärtat.·Bara kärlek kan krossa ens hjärta.·Bara kärlek kan krossa ditt hjärta.·Endast kärlek kan krossa ens hjärta.·Endast kärlek kan krossa ditt hjärta. |
| ፍቲ በስ ቱ እግል ልብ ለጀርሕ:: | Bara kärlek kan krossa hjärtat.·Endast kärlek kan krossa hjärtat.·Bara kärlek kan krossa ens hjärta.·Bara kärlek kan krossa ditt hjärta.·Endast kärlek kan krossa ens hjärta.·Endast kärlek kan krossa ditt hjärta. |
| ፍቲ በስ ቱ እግል ልብከ ለሸንድሕ:: | Bara kärlek kan krossa hjärtat.·Endast kärlek kan krossa hjärtat.·Bara kärlek kan krossa ens hjärta.·Bara kärlek kan krossa ditt hjärta.·Endast kärlek kan krossa ens hjärta.·Endast kärlek kan krossa ditt hjärta. |
| ፍቲ በስ ቱ እግል ልብከ ለጀርሕ:: | Bara kärlek kan krossa hjärtat.·Endast kärlek kan krossa hjärtat.·Bara kärlek kan krossa ens hjärta.·Bara kärlek kan krossa ditt hjärta.·Endast kärlek kan krossa ens hjärta.·Endast kärlek kan krossa ditt hjärta. |
| ፍቲ በስ ቱ እግል ልብኪ ለጀርሕ:: | Bara kärlek kan krossa hjärtat.·Endast kärlek kan krossa hjärtat.·Bara kärlek kan krossa ens hjärta.·Bara kärlek kan krossa ditt hjärta.·Endast kärlek kan krossa ens hjärta.·Endast kärlek kan krossa ditt hjärta. |
| ፍቲ በስ ቱ እግል ልብኪ ልብኪ ለሸንድሕ:: | Bara kärlek kan krossa hjärtat.·Endast kärlek kan krossa hjärtat.·Bara kärlek kan krossa ens hjärta.·Bara kärlek kan krossa ditt hjärta.·Endast kärlek kan krossa ens hjärta.·Endast kärlek kan krossa ditt hjärta. |
| ፍቲ በዳኒት ተ። | Kärlek suger. |
| ፍቲ በዳ። | Kärlek suger. |
| ፍቲ ተ:: | Det är kärlek. |
| ፍቲ ኖሱ ልልሕሰከ:: | Kärlek suger. |
| ፍቲ አብዝሕ:: | Sprid kärleken. |
| ፍቲ ኢሊ ቱ የአምሰልኮ? | Är det kärlek?·Är detta kärlek?·Är det här kärlek? |
| ፍቲ እኪት ተ። | Kärlek suger. |
| ፍቲ ወዝዕ:: | Sprid kärleken. |
| ፍቲ ዎ ስዕለት እንዴ ሐብዐካሆም ይሊትሐብዑ:: | Kärlek och hosta kan inte döljas. |
| ፍቲ ዐፎ ኢይለአምር:: | Kärleken förlåter inte. |
| ፍቲ ዑወር ወዴካ። | Kärleken är blind. |
| ፍቲ ዑዉር ቱ። | Kärleken är blind.·Kärleken är till sin natur blind. |
| ፍቲ ዕውር ተ። | Kärleken är blind.·Kärleken är till sin natur blind. |
| ፍቲ ዕውር ቱ ልትበሀል:: | De säger att kärleken är blind. |
| ፍቲ ዕውር ቱ:: | Kärleken är blind. |
| ፍቲ ዕዩብ ኢትርኤ። | Kärleken är blind.·Kärleken är till sin natur blind. |
| ፍቲ ዲብ ወቅቱ መጽእ:: | Kärleken kommer så småningom. |
| ፍቲ ዲብ ዘመኑ መጽእ:: | Kärleken kommer så småningom. |
| ፍቲ ግል ለሀሌ ግልከ ለዝም ቱ:: | Kärleken är viktig. |
| ፍቲ ግል ለሀሌ ግልከ ሰኒ ቱ:: | Kärleken är viktig. |
| ፍቲ ግል ለሀሌ ግልከ ድሩሪ ቱ:: | Kärleken är viktig. |
| ፍቲት | Lysande!·Respekt!·Underbar!·Bra!·Underbart! |
| ፍቴ ግል ኦሮት ወድ ዐስር ሰነት:: | Kärlek är för tonåringar. |
| ፍናን። | Det är inte sant. |
| ፍንላንዲን ቡን ቡዙሕ ሰቱ:: | Finnar dricker mycket kaffe.·Finländare dricker mycket kaffe. |
| ፍክረት ሰኔት! | Det är en bra idé! |
| ፍዘዕ! ቅነጽ! ሐሶሴ! | Stå upp.·Vakna!·Upp med dig!·Ställ er upp!·Ställ dig upp! |
| ፍደል። | Snälla.·Varsågod!·Ingenting.·Ingen orsak.·Strunt samma. |
| ፍጅር መምክን ዘልም :: | Det finns en risk för regn i morgon. |
| ፍገር ምን እለ። | Ut med er!·Ut med dig! |
| ፍገር! | Gå iväg.·Gå ut.·Stick!·Försvinn!·Ut med er!·Ge er iväg!·Gå din väg!·Ut med dig!·Ut!·Gå härifrån!·Jag gick ut.·Ut härifrån!·Bort härifrån.·Dra åt helvete!·Håll dig borta! (+2 more) |
| ፍገር:: | Ut med er!·Ut med dig! |
| ፍገርኮ። | Hon gick ut. |
| ፍግረት ። | Gå ut.·Ut med er!·Ut med dig! |
| ፍጠን | Fokusera.·Skärpning.·Koncentrera dig. |
| ፍጠን። | Fokusera.·Skärpning.·Koncentrera er.·Koncentrera dig. |
| ፎርቱን ሰሐቀ እቱ ። | Lyckan log mot henne.·Lyckan log mot honom. |
| ፒትር ዱሙ አንሴት ዘበ. | Peter köper en honkatt. |
| ፒያኖታት ቀሊ ቱ። | Pianon är dyra.·Ett piano är dyrt.·Det är dyrt med pianon. |
| ፓውለ እት ከሺነት አቡሀ እግል ትሳዕድ ብተ። | Paula måste hjälpa sin pappa i köket.·Paula måste hjälpa hennes pappa i köket. |
| ፓውለ እት ከሺነት አቡሀ እግል ትሳዕድ ወጅበ። | Paula måste hjälpa sin pappa i köket.·Paula måste hjälpa hennes pappa i köket. |
| ፕዘት ምን ቱ ጠልበየ? | Vem beställde pizza?·Vem beställde pizzan?·Vem beställde en pizza? |
| ።ህተ ህግየ ሩስየ እግል ትትሃጌ ትቀድር | Hon talar ryska.·Hon kan tala ryska. |