Tigre Dictionaries · ትግረ → Swedish

Tigre–Swedish ትግረ Dictionary

A searchable parallel phrasebook from Tigre (a Semitic language of Eritrea and eastern Sudan, in the Ge’ez script) into Swedish.

Tigre (ትግረ)Swedish (Svenska)
ዲብ ያኒ ደወለ::Ring Yanni.
ዲብ ጅዋ ረኤ::Ta en titt där inne.
ዲብ ጅዋ አቅምት::Ta en titt där inne.
ዲብ ጅዋ ግነሕ::Ta en titt där inne.
ዲብ ግሪክ ዎ ኢጣልየ ብዙሓት መዳይን ሀለየ::I Grekland och Italien finns det många städer.
ዲብ ግንቦት ሐት ሐቴ ዶል ዘልም ዐለ።Det regnar ofta i juni.
ዲብለ በዝሐ ወቅት ዲብ ወርሕ ሶኖ ዝላም ትዘልም::Det regnar ofta i juni.
ዲብለ ተሐዙዎ ምጽኡ.Kom när du vill.·Kom när ni vill.
ዲብለ ተሐዝዮ አካን እግል ትግነሕ ስሙሕ እግልካቱ።Du kan gå vart du vill.·Du kan åka vart du än vill.
ዲብከ ንትሃጌ ዐልነ።Vi har talat om er.·Vi har talat om dig.
ዲብዬ ነዐ አነ እስኪሪም እግል እዛቤ እግልከ.Kom igen, jag köper glass åt dig.
ዲናሶር!Shit!·Skit!·Skit också!
ዲክሽነሪ ብእከ?Har du en ordbok?
ዲክሽነሪ ብእኪ?Har du en ordbok?
ዳሌ። ትጠባጠብ።Vänta.·Var redo.·Vänta här.·Var beredd.·Förbered dig.·Håll dig redo.·Stanna hos oss.·Håll dig i närheten.
ዳርገ::Nästan.
ዳን ሹቁል ዲብ ናይ ኣምን ረከበ::Dan fick jobb som säkerhetsvakt.
ዳንኤል እበ ሽባብ እንዴ ወደ በረ ረአ::Daniel tittade ut genom fönstret.
ዳንኤል እበ ሽባብ እንዴ ወደ በረ አቅመተ::Daniel tittade ut genom fönstret.
ዳንኤል እበ ሽባብ እንዴ ወደ በረ ገንሐ::Daniel tittade ut genom fönstret.
ዴብ ወቅቱ ረአዮ ይተትረሰዕ.Glöm inte att kolla upp det i tid.
ድሕነት!Tackar!·Tack!·Tack vare dig.·Jag tackar dig.·Tack så mycket.
ድመኑኒ::Tro mig!
ድሙ ሐልፈጬኒ።Jag blev klöst av en katt.
ድሙ ብእነ።ኩለነ ደመሚት እንፈቴ።Vi har en katt. Vi alla älskar katter.·Vi har en katt. Vi älskar alla katter.
ድሙ አዜ ሰክበት.Katten sover nu.
ድሙ ወ ከልብ ብዬ ። ለድሙ ጸላም ወ ለከልብ ጸዕደ።Jag har en katt och en hund. Katten är svart och hunden är vit.
ድሙ ወ ከልብ እመልክ ። ለድሙ ጸላም ወለከልብ ጸዕደ።Jag har en katt och en hund. Katten är svart och hunden är vit.
ድሙ ጸዕደ ብእነ።Vi har en vit katt.
ድሙከ ጸለም ተ፡፡Din katt är svart.
ድሙዬ ማሌ ሞተት.Min katt dog igår.·Min katt dog i går.
ድሙዬ ሽሉ ቀትለት።Min katt hade ihjäl en ekorre.
ድሙዬ ጸለም ተ፡፡Min katt är svart.
ድረሲ::Plugga.·Lär dig!·Studera!
ድረስPlugga.·Lär dig!·Studera!·Till jobbet!·Till verket!
ድረስ።Plugga.·Lär dig!·Studera!·Han pluggar.·Han studerar.
ድሩሪ ቱ ኦሮት ዓፍዬቱ እግል ልብኔ::Det är viktigt att stärka sin hälsa.
ድራር ልጽነሕ.Middagen kan vänta.
ድራሰት መምሸጊትተ::Skola är tråkigt.·Skolan är tråkig.
ድርስ::Plugga.·Lär dig!·Studera!
ድርጽ ቢረት ብእዬ።Jag har ölmage.
ድቁብ ዝላም ዘልም ህላ።Det regnar kraftigt.·Det regnade kraftigt.
ድበእ።Nästan.
ድቡእ!Dumbom!·Rövhål!·Idiot.·Din åsna!·Din idiot!·Du är en idiot!
ድቡእ፡ ቀሺምDumbom!·Rövhål!·Idiot.·Din åsna!·Din idiot!·Du är en idiot!
ድብኦ ለባብ ዶለ እለትገይስ.Stäng dörren när du går.
ድንሽ ለልትቀሌ ሰኒ ኢይኮኒ እግል ዓፍዬት::Chips är inte bra för din hälsa.
ድንሽ ረኺስ ሀለ::Potatis är billigt.·Potatisarna är billiga.
ድንሽ ረኺስ ቱ ::Potatis är billigt.·Potatisarna är billiga.
ድንሽ ረኺስ ቱ::Potatis är billigt.·Potatisarna är billiga.
ድንቅሮDumbom!·Idiot.·Din åsna!·Din idiot!
ድንጉር ህሌኮ።Jag är sen.
ድዱ ኢይቲበል::Inga men.·Säg inte emot.
ድገመኒIgen.
ድገምIgen.
ድገሞ::Gör det igen!
ድጉግምት ተ::Det blev värdelöst.
ድግማ አለቡ!Igen?·En gång till?
ዶለ ህቱ ቤት መጽአየ አጀኒት ሳክብ ዐለ.När han kom hem, sov barnen redan.
ዶለ ህቱ ቤት ዐለየ አጀኒት ቤት ዐለዉ.När han kom tillbaka hem, sov barnen redan.
ዶለ ላሊ ብርድ ዐለ::Det var kallt om natten.
ዶለ ሐርብ አመበተየ ቶም ዲብ ቦስተን ዐለ.När kriget började var Tom i Boston.·Tom var i Boston när kriget började.
ዶለ መርኮ መጽአየ አነ ሰክብ ዐልኮ.När Marko kom, sov jag redan.
ዶለ ማርኮ መጽአየ አነ ሰከብኮ.När Marko kom, sov jag.
ዶለ ማርየ ዕንተ ፈተሐት ቶም ገይስ ዐለ.När Maria öppnade ögonen, var Tom försvunnen.
ዶለ ቶም ቤት መጽአየ ተ አነ ቲቪ አቀምት ዐልኮ::När Tom kom hem så tittade jag på TV.
ዶለ ቶም ቤት መጽአየ አነ ቲቪ አቀምት ዐልኮ::När Tom kom hem så tittade jag på TV.
ዶለ ቶም ቤት መጽአየ አነ ቲቪ እርኤ ዐልኮ::När Tom kom hem så tittade jag på TV.
ዶለ አቡዬ ቤት መጽአየ አነ ተለፈዝዮን አቀምት ዐልኮ::När fadern kom hem, tittade jag på tv.·När pappa kom hem satt jag och tittade på tv.
ዶለ አቡዬ ቤት መጽአየ አነ ተለፈዝዮን እርኤ ዐልኮ.När fadern kom hem, tittade jag på tv.·När pappa kom hem satt jag och tittade på tv.
ዶለ አቡዬ ቤት መጽአየ አነ ተለፈዝዮን እገኒሕ ዐልኮ::När fadern kom hem, tittade jag på tv.·När pappa kom hem satt jag och tittade på tv.
ዶለ አነ ቤት መጽአኮ አቡዬ ቤት ዐለ.När jag kom hem, var pappa redan där.·När jag kom hem, hade pappa redan varit där.
ዶለ አነ ወ ቶም ረከብነሃ አነ ዐቢ ዐልኮ.När jag träffade Tom var jag redan vuxen.
ዶለ ዱሙ እት ቤት የዐለተ አነጺት ዲበ ጠዉለት ተልሃ.När katten är borta dansar råttorna på bordet.
ዶላ ቦብ መጽአ ነአነብቶ ጀምዕነ.Vi börjar mötet när Bob kommer.
ዶል ሰልፍ ክብዲት’ተ።I början är det svårt.
ዶል እቀድር እግል እምጸእ ቱ ።Jag kommer när jag kan.
ዶል ፈትዐኮ ሐዚን ዐልኮ።När jag vaknade var jag ledsen.
ዶልከAlltid.
ዶርከ ታኬ::Vänta på er tur.·Vänta på din tur.
ዶርከ ትጸበር::Vänta på er tur.·Vänta på din tur.
ዶርከ ጽነሕ::Vänta på er tur.·Vänta på din tur.
ዶርኩም ታከው::Vänta på er tur.·Vänta på din tur.
ዶርኩም ትጸበሮ::Vänta på er tur.·Vänta på din tur.
ዶርኩም ጽንሑ::Vänta på er tur.·Vänta på din tur.
ዶብ ቦሊስ ደውል።Ring polisen.
ዶከቶር ሐመይም ለሐክም::Läkare behandlar sjuka.
ዶከቶር ሐመይም ለዓሊጅ::Läkare behandlar sjuka.
ዶከቶር ሐመይም ሳሬ::Läkare behandlar sjuka.
ዶከቶር ሐመይም ዳዌ::Läkare behandlar sjuka.
ዶክቶር ስሚዝ ብዝሓም ሓማይም ቡ።Doktor Smith har många patienter.
ጀለቦት ዓሰ ፈቴ።Hon älskar att fiska.
ጀምር እምከ!Helvete!·Dö!·Stick och brinn!
ጀምዕ ምዶል ለአነብት.När börjar mötet?
ጀረሰ ባብ ረነ።Dörrklockan ringde.·Dörrklockan ringde i korridoren.
ጀረብኩሙ?Provade du det?
ጀረብካሁ?Provade du det?
ጀሪመት ለቀትል ሸህደ።Han bevittnade mordet.·Han blev vittne till mordet.
ጀሪደት ምንአየ እግል እትዛቤ?Var kan jag köpa en tidning?
ጀርመን እት ምግብ አሮበ ትትረከብ።Tyskland ligger mitt i Europa.
ጀርመን ዲብ ምግብ እሮፓ ትትረከብ።Tyskland ligger mitt i Europa.
ጀርቤ አብጥር::Sluta försöka.
ጀርቤ እግል አዳም ዐ'ቅል ወድዩ::Övning ger färdighet.
ጀበነት ሐዜ ህሌኮJag behöver kaffe.
ጀበነት ሐዜ ቱ።Jag behöver kaffe.
ጀበእ።Varsågod!
ጀነንከ?Är du galen?·Är du inte klok?·Har du tappat vettet?·Är du inte riktigt klok?
ጀነንከኒ!Du gör mig galen!
ጀኬተ እግል ተአፍግር ኢትቀድርኒ።Hon får inte av sig jackan.
ጀዉ ከፎ ዐለ ማሌ?Hur var vädret i går?·Hurdant väder var det i går?
ጀዉ ግሩም ሀለ ዮምDet är underbart väder idag.
ጀዋቡ ብዙሕ ወቅት ቀረእኩዉ።Hon läste hans brev om och om igen.
ጀዋብ ሀብኒ.Ge mig brevet.
ጀዋብ ሐደግኮ እግልከ።Jag lämnade dig ett meddelande.
ጀዋብ እከትብ ህሌኮ።Jag skriver ett brev.
ጀዋብ ከተብከ ዲብ ቶምSkrev du ett brev till Tom?
ጀዋብ ከተብኪ ዲብ ቶምSkrev du ett brev till Tom?
ጀዋብ ከተብኮ።Jag skrev ett brev.
ጀዋዝከ እግል እርኤ እቀድር?Skulle jag kunna få se ditt pass?·Skulle du kunna visa mig ditt pass?
ጀው ብሩድ ሀለ።Det är kallt.
ጀው እኩይ አለቡኒ እምበል እኩይ ልበስ::Dåligt väder är inget hinder.·Det finns inget dåligt väder, bara dåliga kläder.
ጀው ዘልም ሀለ?Regnar det?
ጀው ዘልም ሀለ።Det regnar.
ጀው ዮም ዘልም ሀለ።I dag regnar det.
ጀዐል!Tackar!·Lysande!·Perfekt!·Suveränt!·Tack!·Underbar!·Bra gjort!·Bra.·Underbart!·Bra jobbat!·Mycket bra!·Fantastiskt!
ጀዲድ ሚ ሀለ?Vad?·Hur mår du?·Hur är det?·Vad händer?·Hur går det?·Vad är nytt?·Hur är läget?·Hur har du det?·Hur står det till?·Hur är det med dig?·Hur går det för dig?
ጀድወል ምን ወድዮ ?Vem gör schemat?·Vem sätter schemat?
ጀፈር ልጸጽ። ገበይ ሀብ። ትጸገብ።Stick!·Försvinn!·Gå undan!·Gå din väg!·Gå åt sidan!·Flytta på dig.·Kliv åt sidan.·Låt mig komma förbi.
ጀፈርዬ ትገሴት።Han satt bredvid mig.
ጀፈርዬ ይተምጸእ.Kom inte för nära.
ጁመል ሜሪ እግል ተርጀመት ቀላል ተ።Marys meningar är lätta att översätta.
ጂሚ ፈጡር ዱሉይ ህለ ከሬ እትነ።Jimmy, frukosten är färdig. Kom ned.·Jimmy, frukosten är färdig. Kom ner.
ጂም ለባብ ፍትሖ::Jim öppnar dörren.
ጂም እሼ ህለ?Var är Jim?
ጂናሁ ሐመ ከሀለ::Hans son är sjuk.
ጃህዝ ህሌኮ።Jag är redo.
ጃወዝኩም ይተትረስዑ.Glöm inte era pass.
ጃፓኒ እግል ትትሃገይ ተአምሪ?Kan du japanska?·Kan ni tala japanska?
ጃፓን እግል ኢጊስ እተምኔ።Jag önskar jag kunde resa till Japan.
ጃፓን ጅዝር ብዙሕ ትመልክ።Japan har många öar.
ጄሰስ ፈቴከ።Jesus älskar dig.
ጄሱስ!Åh herregud!
ጅመዕIgen.
ጅሙል።Säg inget!·Sluta prata.·Säg ingenting!
ጅምልት።Säg inget!·Sluta prata.·Säg ingenting!
ጅምል።Säg inget!·Sluta prata.·Säg ingenting!
ጅነ ብእከ?Har du barn?
ጅኑን!Galet!
ጅና እኩይ ኢኮኒHan är inte ett olydigt barn.
ጅናሁ ሕሙም ሀለ::Hans son är sjuk.
ጅንሱ ሚቱ?Vad är din nationalitet?·Vad är hans nationalitet?·Vad har du för nationalitet?
ጅንስየቱ ሚተ?Vad är din nationalitet?·Vad är hans nationalitet?·Vad har du för nationalitet?
ጅንን መስል።Han är galen.·Hon är galen.
ጅንግር!Tackar!·Lysande!·Perfekt!·Suveränt!·Tack!·Underbar!·Bra gjort!·Bra.·Underbart!·Bra jobbat!·Mycket bra!·Fantastiskt!
ጅወ ሐብር።Er legitimation, tack!·Din legitimation, tack!·Era identitetshandlingar, tack!
ጅወ ምጸእ።Kom in!·Stig in.·Stig på.·Kom in här.
ጅወ ተአቴ ህሌከ፥Tänker du gå in?
ጅወ ትገይስ ህሌከ፥Tänker du gå in?
ጅወ አሽር።Er legitimation, tack!·Din legitimation, tack!·Era identitetshandlingar, tack!
ጅወ ኢቲጊስኒ።Håll er borta.·Håll dig borta.
ጅወ ኢትእቴኒ።Håll er borta.·Håll dig borta.
ጅወ እቴ።Kom in!·Stig in.·Er legitimation, tack!·Din legitimation, tack!·Era identitetshandlingar, tack!
ጅወ እትእቴ ትቀድር አዜ።Du kan komma in nu.·Ni kan komma in nu.
ጅወ እግል ትእቴ ብከ።Du kan komma in här.
ጅወ እግል ትእቴ ትቀድር።Du kan komma in här.
ጅወ ጊስ።Kom in!·Stig in.
ጅግሉብ::Dumbom!·Idiot.·Din åsna!·Din idiot!
ጅግልብት::Dumbom!·Idiot!·Din åsna!·Din idiot!
ጅግኑፍ::Dumbom!·Idiot!·Din åsna!·Din idiot!
ጅግንፍት::Dumbom!·Idiot.·Din åsna!·Din idiot!
ጆርጅ ህግያሁ ብዙሕ ቱ።George är väldigt pratsam.
ጆን ቼዝ ፈቴ::John gillar schack.
ገሀይ አብጥር። ሸቀላት ኢቲዴ ።Ingen fara!·Ingen orsak.·Oroa dig inte!·Sluta oroa dig.·Bry dig inte om det!·Oroa dig inte över det!·Bekymra dig inte om det!
ገሌ ለልትሰቴ ሀቡ።Ge honom något att dricka.
ገሌ ልትሰቴ ሀብኒ.Ge mig någonting att dricka.
ገሌ ሐጄት ሀብኒ ግልእፈርም.Ge mig något att signera.·Ge mig något att skriva på.
ገሌ ሓጀት ረከብኮ።Jag hittade någonting.·Jag konstaterade en sak.·Jag fick reda på någonting.·Jag hittade faktiskt en sak.·Jag hittade faktiskt någonting.·Jag kom underfund med någonting.
ገሌ ሓጀት እግል እብጸሕ ብቼ?Måste jag följa med?
ገሌ ምክር እግል ተሀቡነ ትቀድሮ?Skulle du kunna ge oss ett råd?
ገሌ ሰኖታት እት እስባንየ ነብረው::De bodde i Spanien i flera år.
ገሌ ሰኖታት እት እስባንየ ዐለው::De bodde i Spanien i flera år.
ገሌ ሰኣላት እግል እትሰአለከ እቀድር፧Kan jag ställa några frågor?
ገሌ ስሜትቼ ለቤለ ሀለ::Sa någon mitt namn?
ገሌ ስቴ ምስልዬ።Ta en drink med mig.
ገሌ በል.Tala!·Säg något.
ገሌ በል። አፊከ ኢትድበእ። ተሃጌ ።Tala!·Säg något.
ገሌ ቡን ብኩም?Finns det kaffe?
ገሌ አደም ነብረ ዲብ በልዑ ልትሀገዉ.Somliga smackar när de äter.
ገሌ ኣክባር ግሩም ህላ ምስልዬ።Jag har jättegoda nyheter.
ገሌ እግል ኢበል እቀድር፧Kan jag säga en sak?
ገሌ እግል እበል እቀድር?Kan jag säga en sak?
ገሌ ኩሉ ረእሱ እይደርሶ.Vissa lär sig aldrig.
ገሌ ዌዴ!Gör något!
ገሌ ደቀይቅ ሀብኒ.Ge mig några minuter.
ገሌ ገበይ ሀብኒ እንሰር.Ge mig lite vägledning här.
ገሌ ገበይ ተሐብረኒ?Kan du visa mig vägen?·Kan ni visa mig vägen?
ገሌ ገበይ ተአርኤኒ::Kan du visa mig vägen?·Kan ni visa mig vägen?
ገሌ ግል ቲበሎ ላቢከ ሀለ?Finns det någonting du säga?
ገሌ ግል ትዉደዉ ሐዜኩም?Vill du göra något?·Vill ni göra något?
ገሌታይ እግል ትብላዕ ተሐዜ?Vill du äta något?·Vill ni äta något?·Vill du ha något att äta?·Skulle du vilja äta något?·Vill du ha någonting att äta?
ገሌታይ ከም ገጽ ለ’ገበአ፥ እግል እተርጅም, ምን ክልኤ ሳዖታት ወ ለዐል ነስአ ምንዬ ለ’ወቀይ።Det tog mig mer än två timmar att översätta några sidor engelska.
ገሌገሌ ወለድ ምነአድም እስከ ወርሕ በጽሐዉ::Vissa människor har till och med besökt månen.
ገምት ምን ከመሰል ሰዕረ ?Gissa vem som vann.
ገምት ምን ከመሰል ቀልበ ?Gissa vem som vann.
ገምት ምን ከመሰል ተዐውተ ?Gissa vem som vann.
ገምት!Gissa.·Gissa vilt.
ገምት።Gissa.
ገሴSätt er.·Sätt dig.
ገበዬ በዴት ምንዬ::Jag gick vilse.
ገበይ ሀቦም፡፡Stick!·Försvinn!·Ge er iväg!·Gå din väg!·Ut med dig!·Ge dig iväg!·Gå härifrån!·Ut härifrån!·Stick härifrån!
ገበይ ሰላምTrevlig resa!
ገበይ ሰላም!Trevlig resa!
ገበይ ሰላም።Trevlig resa.
ገበይ ሰርላምTrevlig resa!
ገበይ ድብእት ተ።Det är en återvändsgränd.
ገበይ ግርም!Trevlig resa.·Jag önskar er en trevlig resa.
ገበይ ጸዐደ!Hej då!·Trevlig resa.·Jag önskar er en trevlig resa.·Jag önskar dig en trevlig resa.
ገበይ ጸዕደ!Farväl!·Hej då.·Vi ses!·Hej hej!·Tjena!·Adjö!·Hej!·Ha det bra!·Ses senare!·På återseende!·Vi ses senare!·Må Gud vara med dig.
ገብላHan sade ja.
ገብኣFärdig.·Han är redo.·Hon är redo.
ገብይ ጻዕዳ ትግበእ እካ!Trevlig resa.
ገንሐ!Titta.·Se.
ገንሔኖ።Se på mig.·Titta på mig.
ገንደብኩም እንቱም.De är gamla.
ገዐዘት፡Hon gick precis.
ገዚፍMonster!
ገዚፍ/ዐቢTänk stort.
ገየጥ ወ ተዐለም!Le och lär!
ገይስ እንተ ከልዶል እስከ ኬን?Går du dit ofta?·Går du ofta dit?
ገይስ::Gå.·Ut med dig!
ገይስ።Äckligt!
ገይድ።Skynda!·Snabbt!·Spring!·Raska på.·Snabbare!·Skynda er!·Skynda på!·Snabba på!·Sno på er.·Skynda dig!·Sno på dig.·Kör fortare.·Maka på sig!·Rör på benen.·Skynda på er. (+3 more)
ገጄ!Jag har det bra.
ገጸ ቀይሐ::Hon rodnade.·Hennes ansikte rodnade.
ገጸ ቀይሐ።Hon rodnade.·Hennes ansikte rodnade.
ገጸ ቀይሕ ገብአ ::Hon rodnade.·Hennes ansikte rodnade.
ገጸ ቀይሕ ገብአ።Hon rodnade.·Hennes ansikte rodnade.
ገጸ አቅየሐ።Hon rodnade.·Hennes ansikte rodnade.
ገጹ ጸፍዐኮ።Jag gav honom en örfil.
ገጽ ቀደም!Gå iväg.·Stick!·Försvinn!·Kom!·Kör!·Skynda er!·Gå din väg!·Gå.·Skynda dig!·Ut med dig!·Maka på sig!·Håll dig borta!·Använd apostlahästarna!
ገጽከ ሕጸብ፡Tvätta ansiktet.·Tvätta ditt ansikte.·Tvätta dig i ansiktet.
ገጽከ ሕጸብ።Tvätta ansiktet.·Tvätta ditt ansikte.·Tvätta dig i ansiktet.
ገጽከ ሽውሹው መስል ሀለ።Du ser blek ut.
ገጽከ ቀይሕ ቱ ::Du är röd i ansiktet.
ገጽከ ቀይሕ ቱ።Rodnar du?·Du är röd i ansiktet.
ገጽከ አምሩ ።Jag känner igen ditt ansikte.
ገጽከ አምር።Jag känner igen ditt ansikte.
ገጽከ ኩሉ ልብል.Ditt ansikte säger allt.
ገጽከ ዲብ ቀይሕ ትበደለ?Rodnar du?
ገጽከ ጅለጥ::Tvätta ansiktet.·Tvätta ditt ansikte.·Tvätta dig i ansiktet.
ገጽከ/ኪ ሕጸብ/ቢ ።Tvätta ansiktet.·Tvätta ditt ansikte.·Tvätta dig i ansiktet.
ጊም ሀለ?Är det dimmigt?
ጊሲ።Gå.
ጊስGå.·Ut med dig!
ጊስ ሌጣ!Gå iväg.·Stick!·Försvinn!·Kom!·Kör!·Ge er iväg!·Gå din väg!·Gå.·Ut med dig!·Gå härifrån!·Använd apostlahästarna!
ጊስ ቤት.Gå hem!·Kom in.·Kom hem.·Stig in.
ጊስ ቤትከ ዎ መላብስከ ቀይር::Gå hem och byt kläder.
ጊስ ቶም ሕዜ።Gå och sök efter Tom.
ጊስ ከኢተ ማንኪነት ታኬ::Gå och vänta i bilen.
ጊስ ከኢተ ማንኪነት ትጸበር::Gå och vänta i bilen.
ጊስ ከኢተ ማንኪነት ጽነሕ::Gå och vänta i bilen.
ጊስ ከኢተ ዐረቤት ታኬ::Gå och vänta i bilen.
ጊስ ከኢተ ዐረቤት ትጸበር::Gå och vänta i bilen.
ጊስ ከኢተ ዐረቤት ጾነሕ::Gå och vänta i bilen.
ጊስ ወረኤ::Gå och ta en titt.
ጊስ ወቶም አቅምት።Gå och sök efter Tom.
ጊስ ወአቅምት::Gå och ta en titt.
ጊስ ወግነሕ::Gå och ta en titt.
ጊስ ዎ ሰላም በሎ እግል ቶም::Gå och hälsa på Tom.·Gå och prata med Tom.
ጊስ ዎ ቡን አምጽእ::Gå och hämta kaffe.
ጊስ ደሀይ ቶም ውዴ።Gå och sök efter Tom.
ጊስ ዲብ ዐራትከ::Gå till sängs!·Gå och lägg dig!
ጊስ ጅወ!Kom in!·Stig in.·Varsågod!·In med dig!
ጊስኮ።Jag gick.
ጊስ።Gå iväg.·Stick!·Försvinn!·Gå din väg!·Gå.·Ut med dig!·Dra åt helvete.
ጊታር ቱ ለሓዜ።Jag vill ha en gitarr.
ጊታር እግል ትተልሄ ትቀድር?Kan du spela gitarr?·Kan ni spela gitarr?
ጊጉይ ዐለ።Fel.
ጋሻከ ልትጸበሩከ ሀለዉ.Dina gäster väntar.·Dina gäster väntar redan.
ጋሻከ ጸንሑከ ሀለዉ.Dina gäster väntar.·Dina gäster väntar redan.
ጋሾታትቸ እንቱምJag bjuder.·Du är min gäst.
ጋብሌ አንያብ አለቡ።Sköldpaddor har inte tänder.
ጋብሌታት አንያብ አለበ።Sköldpaddor har inte tänder.
ጌምም !Gissa.·Gissa vilt.
ጌሰት።Hon gick precis.
ጌሰው።De for.·De åkte.·De avreste.·De gav sig av.·De for sin väg.
ጌስ::Gå.·Ut med dig!
ጌስኮ።Jag gick.
ጌድዓይ ቱ!Skäms!·Skamligt!·Vad synd!·Så pinsamt!·Skäms på dig!
ጌገ ግሉል ዐለ።Det var ett fånigt misstag.
ጌገ።Fel.
ጌጋዬ ኢኮኒ!Det är inte mitt fel!
ጌጋዬ!Mitt fel!
ግለብ!Spring!·Gå iväg.·Stick!·Försvinn!·Gå din väg!·Använd apostlahästarna!
ግሉልDumbom!·Rövhål!·Galet!·Idiot.·Löjligt!·Din åsna!·Din idiot!·Ditt kräk.·Struntprat!·Aldrig i livet!
ግሉል ትም ምን ልብል ለብብ ልትሐሰብ።Även dåren tros vis om han tiger.
ግሉል ኢትግበእ።Var inte ett sådant arsle!
ግሉል ኢኮን።Han är inte dum.·Hen är inte dum.·Hon är inte dum.
ግሉል።Idiot!
ግል ሚ ተአዝብየ ሀሌከ እለ?Varför vill du sälja den?·Varför vill du sälja det?·Varför vill ni sälja den?·Varför vill ni sälja det?
ግል ቶም አስእሎ ይተትረሰዕ.Glöm inte att berätta för Tom.
ግል ነአምረ ሕድጉነ ከፎ ከመ ገብእ.Berätta hur det går.·Låt oss veta hur det går.·Håll oss uppdaterade om hur det går.
ግል ንሰስዕ?Får jag lov?·Ska vi dansa?
ግል አዝቢየ ቱ እለ.Jag skulle kunna sälja den här.
ግል ኢስዴ ሕድገኒ.Låt mig hjälpa dig!·Låt mig hjälpa till.
ግል እዘብዮ ሐዜ.Jag vill köpa.
ግል እደያ እለ?Får jag göra det idag?·Kan jag göra det idag?
ግልሚ ተዐይዶ ሀሌኩም?Varför firar vi?
ግልሚ እንተ ከምሰልሁ ትብል?Varför säger du så?
ግልሚ ክልዶል ግልዬ?Varför alltid jag?
ግልሚ ወዴከሁ እሊ አዜ?Varför göra detta nu?·Varför göra det här nu?
ግልሚ ይሰስዐት ህተ?Varför dansar hon inte?
ግልሚ ይትሰክቦ እንቱም.Varför sover du inte?·Varför sover inte du?·Varför sover inte ni?·Varför sover ni inte?
ግልሚ ዲመ አነ?Varför alltid jag?
ግልትIdiot.·Din idiot!
ግልትዛቤ ቱ ሚ ግልተአዝቤ?Köper du eller säljer du?
ግልከ እጸበር ሀሌኮ!Vänta på mig!
ግልከ እጸንሕ ሀሌኮ!Vänta på mig!
ግልዬ ስዴኒ, ቶም.Hjälp mig, Tom.
ግልዬ ይተትረስዐኒ.Glöm mig inte.
ግምሽ ህግየ!Struntprat!
ግረ እለ ኢትደውል ዲብዬ በተን።Ring mig aldrig igen.
ግረከ ረኤ። ምነሐርከ አቅምት።Se dig om.·Kika bakom dig!·Kolla bakom dig!·Titta bakom dig.
ግሩምTackar!·Korrekt!·Perfekt!·Förstått!·Okej.·Rätt!·Suveränt!·Tack!·Underbar!·Bra gjort!·Bra.·Underbart!·Uppfattat!·Bra jobbat!·Fantastiskt!
ግሩም ህሌትDe har rätt.
ግሩም መስል።Det ser gott ut.
ግሩም መከለሲ!Gott slut!
ግሩም ስማዕ::Lyssna noga!
ግሩም ስከብSov gott!
ግሩም በክት እት ሐዲስ ሽቅል።Lycka till på nya jobbet!
ግሩም ናይ ካርጅ ህለ እግልነ።Vi har finfrämmande.
ግሩም አዝቤኮ.Vi gjorde ett bra köp.
ግሩም እመስል ህሌኮ?Ser jag OK ut?·Ser jag bra ut?
ግሩም እብ አማን?Jaså?·Verkligen?·Jaså, verkligen?
ግሩም እት ገበይከ ህሌከ።Du är en bra bit på vägen.
ግሩም እግል ትዉዴ ጀርብ።Försök att uppföra dig fint.
ግሩም ክተብ። ሰኒ ክተብ።Skriv klarspråk!
ግሩም ዐለ።Den var perfekt.·Det var perfekt.·Det var fullkomligt.
ግሩም ገይስ ሀለ ምስልነ.Det går väldigt bra för oss.
ግሩም!Grattis!·Korrekt!·Lysande!·Perfekt!·Respekt!·Heja!·Okej.·Rätt!·Suveränt!·Underbar!·Bra.·Underbart!·Fantastiskt!
ግሩም, ሕነ ሳዐት ሐምስ ለአትረክበነ::Bra. Vi ses klockan fem.
ግሩም, ሕነ ሳዐት ሐምስ ልግበእ መርኢትነ::Bra. Vi ses klockan fem.
ግሩም, ሕነ ሳዐት ሐምስ ንትረኤ::Bra. Vi ses klockan fem.
ግሩም።Låt gå.·Okej.·Bra.·Inte dåligt.·Hon är snygg.
ግሩሽ አለብዬ።Jag är utan pengar.·Jag har inga pengar.
ግራ አቅብልKom tillbaka!
ግራሀ ባብ በጥር ዐለ።Han stod bakom dörren.
ግራከ ረኤ::Kika bakom dig!·Kolla bakom dig!·Titta bakom dig.
ግራከ አቅምት::Se dig om.·Kika bakom dig!·Kolla bakom dig!·Titta bakom dig.
ግራከ ግነሕ::Se dig om.·Kika bakom dig!·Kolla bakom dig!·Titta bakom dig.
ግራከ ግነሕ።Kika bakom dig!·Kolla bakom dig!·Titta bakom dig!
ግራኪ ረአይ::Se dig om.·Kolla bakom dig!·Titta bakom dig.
ግራኪ አቅምቲ::Se dig om.·Kolla bakom dig!·Titta bakom dig!
ግራኪ ግንሒ::Se dig om.·Kolla bakom dig!·Titta bakom dig!
ግሬ!Shit!·Skit!·Skit också!
ግርምDen är bra.·Den är god.·Det är bra.·Det är gott.·Hon är snygg.·Hon är snäll.·Hon är vacker.
ግርም ተ።Hon är snygg.·Hon är vacker.
ግርምተ ገብእ?Är hon vacker?
ግርምታ?Är hon vacker?
ግሲት ህሌት።Han sitter.·Hon sitter.
ግስ።Gå din väg!
ግብእStanna.
ግነሕ ::Titta.·Se.
ግነሕ ሎሀይ ብር ውቁል!Titta på det där höga berget!·Titta på det här höga berget!
ግነሕ አነ እግል እለ ከእፎ ከምሰል እውድየ ::Kolla hur jag gör det.·Titta hur jag gör det.·Titta på hur jag gör det.
ግነሕ ከእፎ ትገርም ለዕንቦበት!Titta vilken fin blomma!
ግነሕ ከእፎ ከምሰል እወድየ አነ::Kolla hur jag gör det.·Titta hur jag gör det.·Titta på hur jag gör det.
ግነሕ,ግነሕ::Titta, titta!
ግነሕ.Titta.·Se.
ግነሕ።Titta.·Se.
ግናሕTitta.·Se.
ግንሒኒSe på mig.
ግንሖSe.
ግንፈእ ረክበተኒ።Jag är förkyld.·Jag blev förkyld.·Jag förkylde mig.·Jag har förkylt mig.·Jag har blivit förkyld.
ግንፍሌ እግርዬ ሀሴኮ።Jag gjorde illa foten.·Jag gjorde mig illa i foten.
ግወሬኩም ሚ ዉዱ?Vad gör grannarna?
ግዉን።Märkligt.·Vad konstigt.·Den är konstig.·Det är bisarrt.·Det är märkligt.·Detta är konstigt.·Detta är underligt.·Det här är konstigt.·Det här är underligt.
ግውሐትGoddag.·Hej då!·God dag!·Hej hej!·Tjena!·Gomorron!·Hej.·God morgon!·Ha en bra dag.·God eftermiddag.
ግዕዞ ሰላም!Trevlig resa!
ግዕዞ ሰኒ።Ha en trevlig flygresa.
ግዕዞ ትፈቴ?Tycker du om att resa?
ግዕዞ እፈቴ።Jag älskar att resa.
ግየስ አሰርዬ እብጥር::Sluta följa efter mig.
ግያስGå iväg.·Lägg av!·Sluta!·Stick!·Försvinn!·Kom!·Ut med er!·Ge er iväg!·Gå din väg!·Gå.·Ut med dig!·Gå härifrån!·Maka på sig!·Dra åt helvete!·Håll dig borta! (+2 more)
ግያስ አስክ በንኪ ለከሞት ቴሰረት ለአትሐዝዮ ።Du måste ta med dig ditt pass till banken.
ግያስ ከዳሪ አስክ መድረሰት በህ ለአብለኒ::Jag gillar att gå till skolan.
ጎል!Mål!
ጎማትነ እት ቤትነ ሐቆ ሰላት አስቡሕ እንፈትሕ ወንአመቅርሕ።Hemma, efter gryningsbönen, ha vi samråd då vi löser och bestämmer.
ጠለብዬ ኢቀብለቱ።Hon avslog min begäran.·Hon nekade mitt önskemål.
ጠለብዬ ኢትከበተቱ።Hon avslog min begäran.·Hon nekade mitt önskemål.
ጠልገት ለክፈት እት ቶም።Hon sköt Tom.
ጠልገት አፍገረ።Skynda!·Skjut!
ጠልገት እግል እልከፍ ዲቡ ቱ።Jag ska skjuta henne.·Jag ska skjuta honom.
ጠምጠም መረቅ ጥዑም ቱ?Smakar soppan gott?
ጠምጠም ሾርበት ጥዑም ቱ?Smakar soppan gott?
ጠርቀ።Han drunknade.
ጠንቀቅ::Var vaksam.·Var vaksamma.·Var försiktig!·Var på er vakt.·Var på din vakt.
ጠዓዳ ዎደሓንHej då!·Vi ses!·Hej hej!·Tjena!·Adjö!·Hej!
ጣዕዳ ትትሌከHej då!·Vi ses!·Hej hej!·Tjena!·Adjö!·Hej!
ጤርር!Spring.·Gå iväg.·Stick!·Försvinn!·Gå din väg!·Använd apostlahästarna!
ጥባኸት ፈተHan lagar gärna mat.·Han gillar att laga mat.·Han tycker om att laga mat.
ጥንብላልዕ ግርም ጸበጥኮ።Jag fångade en vacker fjäril.
ጥዑም!Läckert!·Mums mums!
ጥዑም።Läckert!·Mums mums!
ጦም እብ አማን ነብራ ሐመሊት ል አተላሌ።Tom följer en strikt vegansk diet.
ጨበሉ እንሰር ትቀበረ።Hans aska är begravd här.
ጨዋ አንጥጠኒ ዐይብከ!”Skicka mig saltet, tack.” ”Varsågod.”
ጨፍዕRövhål!
ጬወ መጤኒ፣ኬርከ ልብዘሕ ።"ቀደም በል።”Skicka mig saltet, tack.” ”Varsågod.”
ጬዋ ለኣክ ዲብዬ።”Skicka mig saltet, tack.” ”Varsågod.”
ጭለቅ!Spring!·Gå iväg.·Stick!·Försvinn!·Gå din väg!·Använd apostlahästarna!
ጭንቀት ሕደግ::Ingen fara!·Ingen orsak.·Oroa dig inte.·Sluta oroa dig.
ጭንቀት ሚ በህለት ቱ?Vad betyder "stress"?
ጭንቀት አብጥር::Ingen fara!·Ingen orsak.·Oroa dig inte.·Sluta oroa dig.
ጭንብርዖዬ ንኢሽ ተአመጽኒ ሀሌት.Mitt lillfinger gör ont.
ጭገረ ይቡስ ሀለ።Hennes hår är torrt.
ጭገሩ መሸጠ።Han kammade sitt hår.
ጭገሩ ሚ ሕብር ቱ፥Vilken färg är ditt hår?·Vilken färg har ditt hår?
ጭገሩ ጸዕደ ዐለ።Han hade grått hår.
ጭገር ሺብ ዐለ እግሉ።Han hade grått hår.
ጭገር ቶም እብ አማን ሐጪር ቱ።Toms hår är riktigt kort.
ጭገር ክርድ ብዲበ::Hennes hår är torrt.
ጭገርከ መሽጦ::Kamma dig.·Kamma ditt hår.
ጭገርከ ከርበ።Ditt hår ser hemskt ut.
ጭገርከ ግሩም ቱ።Du är fin i håret.·Du har vackert hår.
ጭገርኪ ግሩም ቱ።Du är fin i håret.·Du har vackert hår.
ጭገርዬ እግል እማሽጥ እፈቴ::Jag gillar att kamma mitt hår.
ጭገርገ ሚ ሕብር ቱ፥Vilken färg är ditt hår?·Vilken färg har ditt hår?
ጭፍርዬ ትሰበረ።En nagel gick av.·En av mina naglar gick av.
ጸሐይ ቀየሕ ተ::Solen är röd.
ጸሓይ ሀለ ዮም.Det är sol idag.·Det är sol i dag.
ጸሓይ ቀየሕ ተ ::Solen är röd.
ጸሓይ ቀየሕ ተ።Solen är röd.
ጸሓይ ተዐበኒ።Jag gillar solen.·Jag tycker om solen.
ጸሓይ አዜ እግል ትዉደቅ ተ.Solen går snart ner.
ጸሓይ ከልዶል እብ ምዉደቅ ጸሓይ ወደቅ.Solen går alltid ned i väster.
ጸሓይ ወለ ለሊመ ተአብርህ::Solen lyser även på natten.
ጸሓይ ጸዕደ ተ።Solen är vit.
ጸበርStanna.·Vänta.·Vänta lite!
ጸበር::Stanna!·Vänta!·Vänta lite!
ጸበርኮ።Jag ger upp.
ጸበር።Vänta!
ጸቢሕ ተመ፡፡Lunchen är klar!·Det är lunchdags.·Middagen är klar.·Måltiden är klar.·Lunchen är färdig.·Kvällsmaten är klar.·Det är dags för lunch.
ጸቢሕ ትዳለ፡፡Lunchen är klar.·Det är lunchdags.·Middagen är klar.·Måltiden är klar.·Lunchen är färdig.·Kvällsmaten är klar.·Det är dags för lunch.
ጸቤሕ ነስአከ፧Har du ätit lunch än?
ጸብሕ ልጽነሕ እኩም.Middagen kan vänta.
ጸብሕ ሚ ዶል በልዑ እንቱም?När äter du lunch?·När äter ni lunch?
ጸብሕ ትከለሰ፡፡Lunchen är klar!·Det är lunchdags.·Middagen är klar.·Måltiden är klar.·Lunchen är färdig.·Kvällsmaten är klar.·Det är dags för lunch.
ጸነሕኮ።Hon sitter.·Jag blev kvar.·Jag stannade kvar.
ጸንሐካ ኢጸንሐካ ምሽክለት አለቡኒ።Det spelar ingen roll om du stannar eller inte.·Det spelar ingen roll om ni stannar eller inte.
ጸንሐው!Vänta!
ጸገብኮ።Jag är mätt.
ጸፍዐክዉ።Hon gav honom en örfil.·Hon gav honom ett slag.
ጽሙእ ዐለ።Han var törstig.
ጽሙእ ይህሌከ?Är du inte törstig?
ጽምብላልዕ ግርም ጸበጥኮ።Jag fångade en vacker fjäril.
ጽምእ ህሌኮ።Jag är törstig.
ጽምእ ዐለ።Han var törstig.
ጽምእ ይህሌከ?Är du inte törstig?
ጽሩይTackar!·Suveränt!·Tack!·Underbar!·Bra!·Underbart!·Fantastiskt!
ጽሩይ ሕብር ብዲቡ።Han har rena ansiktsdrag.
ጽበጡ!Fånga!·Fånga honom.·Ta fast honom!
ጽበጡ።Fånga!·Fånga honom.·Ta fast honom!
ጽበጥ!Apport!·Fånga!·Hämta!·Ta fatt!
ጽበጦ። ሓጥጦ።Fånga honom.·Ta fast honom!
ጽቢጥ ኢቲበል ዲብዬ።Förlåt mig!
ጽብሕ ምድር ጌሰውDe gick tidigt.
ጽነሕStanna!·Vänta.·Stå kvar.·Ligg kvar.·Sitt kvar.·Vänta lite!·Stanna kvar.·Du måste stanna.·Stanna kvar här.
ጽነሕ ::Stanna.·Vänta.·Sitt kvar.·Stanna kvar.·Du måste stanna.
ጽነሕ ሐቴ ሰከንዲ.Vänta inte.·Vänta lite.·Vänta ett tag.·Vänta en stund.·Vänta en sekund.·Vänta lite till.·Vänta lite längre.·Vänta ett ögonblick.·Stanna kvar en sekund.
ጽነሕ ሐቴ ዶል!Vänta!·Vänta lite!·Vänta ett tag.·Vänta en stund.·Vänta ett ögonblick.
ጽነሕ ሐቴ ዶል::Vänta inte.·Vänta lite.·Bara en minut.·Var god vänta.·Vänta ett tag.·Vänta lite nu.·Vänta en stund.·Vänta en sekund.·Var vänlig vänta.·Vänta lite längre.·Vänta ett ögonblick.·Stanna kvar en sekund.
ጽነሕ እይትልከፍኒ::Vänta, skjut inte!
ጽነሕ ይትዝበጥኒ::Vänta, skjut inte!
ጽነሕ!Stanna!·Lägg av!·Sluta!·Stopp!·Stå upp.·Vänta!·Halt!·Vänta lite!·Ställ er upp!·Ställ dig upp!·Sluta med det där.·Sluta upp med det där.
ጽነሕ።Vänta.
ጽናሕStanna.·Vänta.·Stå kvar.·Ligg kvar.·Sitt kvar.·Var beredd.·Vänta lite!·Stanna kvar.·Vänta på mig!·Håll dig redo.·Du måste stanna.·Stanna kvar här.·Var vänlig vänta.·Håll dig i närheten.
ጽንሐኒ!Vänta på mig!
ጽፉፍ!Tackar!·Suveränt!·Tack!·Underbar!·Bra!·Underbart!·Fantastiskt!
ፈሀመ።Han förstår.
ፈሀሜኒ።Jag fattar.·Jag förstår.
ፈሀምከ አዜ፧Förstår du nu?·Förstår ni nu?
ፈሀምከ?Förstått?·Fattade du?·Förstod du?·Förstår du?·Förstår ni?
ፈሀምከ፧Fattar du?·Förstår du?·Förstår ni?·Hänger du med?·Hänger ni med?·Förstår du vad jag menar?·Förstår ni vad jag menar?·Hänger du med på vad jag menar?·Hänger ni med på vad jag menar?
ፈሀምኩወ።Jag hajar.·Jag fattar.·Jag förstår.·Jag har förstått.
ፈሀምኩወ፥ ፈሀምኮሀ።Jag hajar.·Jag fattar.·Jag förstår.·Jag har förstått.
ፈሀምክወ።Jag hajar.·Jag fattar.·Jag förstår.·Jag har förstått.
ፈሀምክዉ።Jag hajar.·Jag fattar.·Jag förstår.
ፈሀምኮከ።Jag ser.·Jag vet.·Jag hajar.·Uppfattat.·Jag fattar.·Jag förstår.·Jag har förstått.
ፈሀምኮ።Jag ser.·Jag fattar.·Jag förstår.
ፈሀም።Uppfattat.·Jag fattar.·Jag förstår.·Jag har förstått.
ፈህመካ ህለኮ!Jag förstår er!·Jag förstår dig!
ፈህመ።Han förstår.
ፈለዮት አብጥር።Sluta klaga.·Allt slutade.·Var inte en sådan surpuppa!
ፈረንሲ ትትሀገ ትቀድር?Kan du franska?·Talar du franska?·Talar ni franska?·Pratar du franska?·Pratar ni franska?·Kan du någon franska?
ፈረንሲ ትትሃጌ?Kan du franska?·Talar du franska?·Talar ni franska?·Pratar du franska?·Pratar ni franska?
ፈረንሳ አድርሰኒ.Lär mig franska.
ፈረንሳ እግል ትትሃጌ ትቀድር?Talar du franska?·Talar ni franska?·Pratar du franska?·Pratar ni franska?
ፈረጅ ሐቆ ጨባብ መጽእ።Efter regn kommer solsken.·Ovan molnen är himlen alltid blå.·Ingenting ont som inte har något gott med sig.
ፈሪቅነ ኢተዐወተ።Vårt lag förlorade.

← Back to search