| ስዋገት መኪነት ተአምሪ? | Do you know how to drive a car? |
| ስዋገት ተአምሪ? | Can you drive? |
| ስዋገት እግል ዐልመከ ቱ። | I can teach you how to drive.·I'll teach you how to drive a car. |
| ስዋገት ዐረብየት ተአምሪ? | Do you know how to drive a car? |
| ስዌስረ ደውለት ግርም ተ። | Switzerland is a beautiful country. |
| ስዌተረ ላብሰት እት ህሌት ሰክበት። | She fell asleep with her sweater on. |
| ስዌተርዬ ሀበኒ። | Give me my sweater. |
| ስዌዲ ቀሊል ቱ. | Swedish is easy. |
| ስዌዲዬት ተሀጌ! | Speak Swedish! |
| ስዌዴን ትዘልም ህለት:: | It rains in Sweden. |
| ስዌድ ተሀጌ! | Speak Swedish! |
| ስዐል | Cough |
| ስዑም-እግሩ | fortunate |
| ስዑርኩም ሚ ቱ። | What are your conditions? |
| ስዑድያ ማራ ቅርብታ እግል አሜሪካ | Saudi Arabia is so close to the US. |
| ስዔ | Run! |
| ስዕ | nine |
| ስዕለት ሰምዐነ። | We heard coughing. |
| ስዕመት | Kisses!·Bye!·to kiss |
| ስዕመት ሀበውክም? | Did you get a kiss? |
| ስዕመት ሀበውክን? | Did you get a kiss? |
| ስዕመት! | Kiss! |
| ስዕር ሐቴ ክባዬት ቡን ኦሮት ኮሮነ ቱ:: | Does a cup of coffee cost one crown? |
| ስዩል ዓስመት ግብለት ኮርየ ተ። | Seoul is the capital of South Korea. |
| ስዩስ | decent |
| ስዩድ | beautiful |
| ስያሐት መትፋግዒት ተ። | It's fun to travel. |
| ስያሰት ለዘዕጀኒ | Politics annoys me. |
| ስያሰት ተዕሊም እስትዕማር ጥልያን እግል እርትርዪን ኬድመት እስትዕማር ለሳረት ተ አዳም ዋቂ እግል ልግብኦ ለትከድሞም ይዐለት | the educational policy of italian colonization for eritreans was not human development, but to use them as servants of the colonial administration |
| ስያሰት ትረብሸኒ። | Politics annoys me. |
| ስያሰት አቶብየ ለሳብተት እግል ሸዐብ እርትርየ እብ ዲን ወቀበይል እንዴ ፈናቱከ ጀላብ ሐቂ እብ ሕበር ክምሰል ኢቀንጽ ውድየት + ለዐለት | the ethiopian standing policy was to divide the eritrean population along religious and regional lines, rendering it impossible to fight for its right in unison |
| ስያሰት እቅትሳድ ዕስክርየት ወእዳረት እስትዕማር ጥልያን እት መዕየ እርትርየ ለከልቀዩ ተቅዪር ወእት መትበናይ ወጠን ወወጠንየት ለዐለት እግሉ ተረት | the economic, military, and administrative policies of italy, their contributions to the transformation of eritrean society, and the establishment of nationhood and nationalism |
| ስያሲን ትክለ እብ ሐሸይል ለልትመከሮ ቶም። | Politicians are wolves advised by foxes. |
| ስያሲን እብ ሐሸይል ለልትገመው ትክለ ቶም። | Politicians are wolves advised by foxes. |
| ስያስት ሐርስ እሰትዕማር ጥልያን፣ ለናይ ሸነኮት መዋጥኒኖም እት እርትርየ ስታቶም ሐቆ ፈሽለ እት አትናያት አፍረዮት ብዳዐት እት ሱጎም ትገይስ ወትነፈዕ ሌጠ ትደለለ ወተሐደደ ለስያሰት ምን ቅርደ እግል ጠለይን ሌጠ እግል ትክደም ተ ለትከጠጠት | after the settlement program failed, the agricultural policy of italian colonization shifted to moving to agro industrial products, which demanded more in the markets |
| ስደውነ! | Help us! |
| ስደዮ እግል ሑከ። | Help your brothers. |
| ስደዮም. | Help them. |
| ስደድ | to fasten |
| ስዱድ | affected |
| ስዴኒ ዐይብከ። | Help me.·I need help.·Please help!·Please help me!·Can you help me?·Help me, please.·Could you help me?·Would you help me?·I beg you, assist me.·I need a little help.·Please give me a hand.·Would you help me out?·Can you give me a hand?·Can you please help me?·Could you guys help me? (+10 more) |
| ስዴኒ! | Help me!·Help us.·Save me.·Help!·Help me up.·Help me out.·I need help.·Give me a hand.·Lend me a hand.·Please help me.·Help me, please.·Help! Rescue me!·I'd be grateful if you could help me. |
| ስዴኒ. | Mayday!·Help me!·Help us.·Save me!·Help!·Help me up.·Help me out.·I need help.·Please help!·Give me a hand.·Lend me a hand.·Please help me.·Help me, please.·Help! Rescue me!·You will help me! |
| ስድ | about |
| ስድ ለጸንሕ ስዱ ልትረሳዕ:: | Time waits and time forgets. |
| ስድዐት | betrayal·denial |
| ስድዬት! | Mayday!·Help me!·Help!·I need help.·Please help!·Please help me.·Help me, please. |
| ስድፈት ተ መስለኩም? | Do you think that's a coincidence?·Do you think this is a coincidence?·Do you think that this is a coincidence? |
| ስጁን ለነብር እታ ናይ ቤት ንኢሽ ክፈል | Cell |
| ስጃረቱ እት ምድር ለክፈየ ቶም:: | Tom threw his cigarette on the floor. |
| ስጃረት ሕደገ:: | Stop smoking.·Tom quit smoking. |
| ስጃረት ምስታይ እኩይ ለመድ ቱ። | Smoking is a bad habit.·Smoking is a nasty habit. |
| ስጃረት ሰቴ ዐለ። | He smoked.·She smoked.·He was smoking. |
| ስጃረት ትሰቲ? | Do you smoke?·Does he smoke?·Do y'all smoke?·Does she smoke?·Are you a smoker?·Do you guys smoke?·Do you smoke cigarettes? |
| ስጃረት አብጥር። ኢተአትንን። | Stop smoking.·You should quit smoking.·You must give up smoking.·You'd better give up smoking. |
| ስጃረት ኢሰተ። | I don't smoke.·He didn't smoke.·He doesn't smoke.·He does not smoke.·He isn't a smoker.·He is not a smoker.·She does not smoke. |
| ስጃረት ኢአትኗነ። | He didn't smoke.·He does not smoke.·He isn't a smoker.·He is not a smoker. |
| ስጃረት ይትስቴ | No Smoking!·Don't smoke! |
| ስጃረት ይእሰቴ። | I don't smoke.·I'm a nonsmoker.·I'm not a smoker.·I don't smoke cigarettes. |
| ስጃበ ዐጅቤኒ። | I love her hijab. |
| ስጃዕ ቤላ | to encourage |
| ስጃይር ሳቲ ይሀለ። | I don't smoke.·He didn't smoke.·He doesn't smoke.·He does not smoke.·He isn't a smoker.·He is not a smoker.·She does not smoke. |
| ስጅል | Logs |
| ስጅል ሕግብ | Protection log |
| ስጅል ድብአት | Block log |
| ስጅልላት | logs |
| ስጅን | goal jail·confinement·imprisonment |
| ስገ መንቴሌ ለሐይስ ገብእ እግል ዐፍዬት ምን ስገ ዴርሆ? | Is rabbit meat healthier than chicken? |
| ስገ መንቴሌ እግል ዐፍዬት ላሔሰ ገብእ ምን ስገ ዴርሆ? | Is rabbit meat healthier than chicken? |
| ስገ ቀይሕ ቱ:: | The meat is red. |
| ስገ ቀይሕ እፈቴ:: | I like red meat.·I love red meat. |
| ስገ በልዐው:: | They eat meat. |
| ስገ አሐ በህ ልብለኒ። | I like beef. |
| ስገ አዚድ። | Add meat. |
| ስገ ከንዚር ሐራምቱ ዲብ እስላም። | Islam forbids pork. |
| ስገ ከንዚር እት ኢስላም መሐረም ቱ። | Pork is forbidden in Islam. |
| ስገ ከንዚር እት እስላም ሐራም ቱ። | Pork is forbidden in Islam. |
| ስገ ወስክ። | Add meat. |
| ስገ ወዓሰ ለአዘቡ:: | They sell fish and meat.·They're selling fish and meat.·They are selling fish and meat. |
| ስገ ዐውሉ ቃሊ ቱ። | Meat costs a lot.·Meat is expensive.·The meat is expensive. |
| ስገ ዮም መራ ቃሊ ሀለ :: | Meat is very expensive nowadays. |
| ስገ ፕሮቲን ቡ። | Meat contains proteins. |
| ስገ ፕሮቲን ብቱ። | Meat contains proteins. |
| ስጊንጠር | odd |
| ስጋ | flesh·meat |
| ስጋ ለለዘቤ | butcher |
| ስጋ ምን ዓሳ ልትፈደል ዲብዬ። | I'd prefer meat to fish.·I like meat better than fish. |
| ስጋ በልዐነ | I eat ham.·We eat meat.·I'm eating ham.·We eat the meat. |
| ስጋ ብለዐ | Eat meat. |
| ስጋ ብዕራይ | beef |
| ስጋ ብግዕት | mutton |
| ስጋ ናይ ስምጥ | loin |
| ስጋ ናይ ዴርሆ ጸዐዳ ቱ. | Chicken meat is white. |
| ስጋ አባግዕ ይትብለዕ። | Don't eat beef.·Don't eat lamb.·Don't eat meat.·Don't eat pork.·Don't eat veal.·Don't eat mutton.·Don't eat baby animals. |
| ስጋ ኢለአዘቡኒ ዲብ ሎሂ ድካን | They don't sell meat at that store. |
| ስጋ ከንዚር በልዕ እንታ፣ | Do you eat pork? |
| ስጋ ከንዚር ይትብለዕ። | Don't eat beef.·Don't eat lamb.·Don't eat meat.·Don't eat pork.·Don't eat veal.·Don't eat mutton. |
| ስጋር | to gallop |
| ስጋደት | carpet·mat |
| ስጋዱ ቀይሕ ቱ :: | He's a redneck. |
| ስጋድ | neck |
| ስጋድ በትካ | to behead |
| ስግንጢር | bizarre |
| ስጡሕ | broad |
| ስጡር | loophole·to crack |
| ስጥሮ | fracture |
| ስጥጥ ለቤላ | Congested |
| ስጳኛ ትትሀጌ? | Do you speak Spanish?·Does he speak Spanish?·Does she speak Spanish? |
| ስፄ | Escape!·Scarper!·Flee!·Run away!·Fly!·Run! |
| ስፈት | minimum·adjective |
| ስፈት እኪት | habit |
| ስፋፍ | to cure |
| ስፌ አምር። | I was able to knit. |
| ስፍ $1 ምን $2 ሕረ | Select row $1 of $2 |
| ስፍሉለ ህሌኮ። | I miss it.·I miss her.·I miss him.·I miss you.·I miss that.·I miss this.·I missed it. |
| ስፍሉሉ ህሌኮ | She misses him. |
| ስፍሩም ወ ጽምእ ዐልኮ። | I was hungry and thirsty. |
| ስፍሩም ወጽሙእ ዐልኮ። | I was hungry and thirsty. |
| ስፍሩይ | beggar·famished·hungry |
| ስፍሩይ ሀለካ | Hungry?·Are you hungry? |
| ስፍሩይ ህሌከ ምን ገብእ ። ብለዕ። | If you're hungry, then eat. |
| ስፍሩይ ህሌከ እብል:: | I guess you're hungry.·I think you're hungry.·I suppose you're hungry. |
| ስፍሩይ ህሌኮ ቤለ። | He said that he was hungry. |
| ስፍሩይ ምን ብስምለህ ሸፍግ:: | A hungry man is an angry man. |
| ስፍሩይ ምን ተሀሌ ብለዕ። | If you're hungry, then eat. |
| ስፍሩይ ቅጹብቱ:: | A hungry man is an angry man. |
| ስፍሩይ ዐለ። | He was hungry. |
| ስፍሩይ ዲብ እንተ ለተበልዖ ኩሉ ጡዑም መስለከ. | Hunger is the best cook.·Hunger is the best sauce.·Hunger sweetens any dish.·Hunger sweetens the beans.·When you're hungry, anything tastes good.·Everything tastes good when you're hungry.·When one is hungry, everything tastes good. |
| ስፍሩይ:: | Hungry?·Is he hungry?·Is she hungry?·Are you hungry?·Are you hungry now?·Are you lot hungry?·Do you feel hungry?·Do you want to eat?·Are you guys hungry?·Do you feel like eating? |
| ስፍሪት ዐልኮ ቤለት። | She says she was hungry. |
| ስፍር | naught |
| ስፍር ዕንቱ ይቡስ ቱ። | His eyelid is dry.·His eyelash is dry.·His eyebrow is dried out. |
| ስፖርት | game |
| ሶማ | to fast·to abstain |
| ሶም | to fast |
| ሶም ለዐቢ አርቡዕ ጨበል እሳት ለአነብት። | Lent begins on Ash Wednesday. |
| ሶም ምነ አግደ ክፋል ዲብ እስላምቱ:: | Fasting is an important part of Islam. |
| ሶቅ ሱግ | market |
| ሶተል | dagger·knife |
| ሶቱ ውቁል ቱ | It was pretty loud. |
| ሶቱ-ሀባ | to choose |
| ሶት ሀባ | to elect |
| ሶትከ ሕስብት ተ:: | Your vote matters.·Your voice matters. |
| ሶጠል | dagger |
| ሶፍየ በላዒት ዐለት። | Sophie was a glutton. |
| ሸ ) ሐርስ | agriculture |
| ሸሀር ለሐልፈ ክምብዩተር ዛቤኮ :: | I bought a new computer last month. |
| ሸሀር ለሐልፈ ኮምፒተር ጀዲድ ትዛቤኮ። | I bought a new computer last month. |
| ሸሀር ረመዳን ፈተ | I love Ramadan.·I love the month of Ramadan. |
| ሸሀደት | evidence |
| ሸሀዳ | to certify |
| ሸሂ ሀብ፡፡ | Give tea. |
| ሸሃደቱ አስቀረ። | He took shahada.·He did his shahada.·He pronounced the shahada. |
| ሸህወት ሐቴ ምነ ሰቡዕ ዝኑብ ለቄትላይ ተ። | Lust is one of the seven deadly sins. |
| ሸለሊት ሀዜል ፉል በልዑ። | Squirrels eat hazelnuts. |
| ሸለሊት ሐትሐቴ ዶል ብዕዳም ሸለሊት ለአትስዑ። | Squirrels often chase other squirrels. |
| ሸለሊት ሐትሐቴ ዶል ብዕዳም ሸለሊት ሰልቦ። | Squirrels often chase other squirrels. |
| ሸለሊት ሐትሐቴ ዶል፣ብዕዳም ሸለሊት ጠርዞ። | Squirrels often chase other squirrels. |
| ሸለሊት መረ ዕርጌት ዕጨይ ቶም። | Squirrels are very good climbers. |
| ሸለሊት መጥብዬት ቶም። | Squirrels are mammals.·A squirrel is a mammal. |
| ሸለሊት ሸፍጋም መትሐርከት ቶም። | Squirrels move quickly.·Squirrels are quick of movement. |
| ሸለሊት ሻፍጋም መትዐልመት ቶም። | Squirrels are quick learners. |
| ሸለሊት ቅርጡጥ ሰረይር ፈቱ። | Squirrels love birdseed. |
| ሸለሊት ቅጥቅጠት ንኢሽ ለመስል ዘነብ ቦም። | Squirrels have bushy tails. |
| ሸለሊት ባባት ቤት ኢከርኩሑኒ። | Squirrels don't bang on doors. |
| ሸለሊት ባባት ቤት ኢዛብጦኒ። | Squirrels don't bang on doors. |
| ሸለሊት ትሩድ ወ ጫፍቅ ጭገር ለቡ ዘነብ ብእቶም። | Squirrels have bushy tails. |
| ሸለሊት ናይ አማን፣እብ ሸፋግ እግል ልስዐው ቀድሮ። | Squirrels can run really quickly. |
| ሸለሊት አተዐየነውኒ። | Squirrels drive me nuts. |
| ሸለሊት አንፈረወ ምንዬ። | Squirrels drive me nuts. |
| ሸለሊት አጊድ ለልትመሀሮ ቶም። | Squirrels are quick learners. |
| ሸለሊት እብ ሰበት ሚ ለሐልሞ። | What do squirrels dream about? |
| ሸለሊት እብ ሸፋግ ለደርሶ ቶም። | Squirrels are quick learners. |
| ሸለሊት እብ ሸፋግ ልትሐረኮ። | Squirrels move quickly.·Squirrels are quick of movement. |
| ሸለሊት እት ዕርገት ፈዳብያምቶም። | Squirrels are good at climbing. |
| ሸለሊት እግል ትርኤ ትቀድር? | Can you see the squirrels? |
| ሸለሊት ኮንኬርስ በልዑ? | Do squirrels eat conkers? |
| ሸለሊት ዕርገት እት ዕጨይ ፈቱ። | Squirrels love climbing trees. |
| ሸለሊት ዕርገት ዕጨይ ፈቱ። | Squirrels love climbing trees. |
| ሸለሊት ዲብ ሸትል አትክል ሰዱ። | Squirrels help plant trees. |
| ሸለሊት ፉል ቀብሮ። | Squirrels bury nuts. |
| ሸለሊት ፉል እግል ልብሉዑ ፈቱ። | Squirrels like nuts.·Squirrels like to eat nuts. |
| ሸለሊት ፉል ደፍኖ። | Squirrels bury nuts. |
| ሸለሊት ፉል ፈቱ። | Squirrels like nuts.·Squirrels like to eat nuts. |
| ሸለሊት ፍሬ ኦኣክ በልዑ። | Squirrels eat acorns. |
| ሸለሊት ፍሬ ዕጨይ ኦኣክ ፈቱ። | Squirrels love acorns. |
| ሸለመ | illuminate |
| ሸለም ለለተብል ህርጋቴ ለነስአዩ | drowsy |
| ሸለም አበላ | to doze |
| ሸለቅ | fetters |
| ሸለው ቤጽሐትቱ:: | It's a tourist trap. |
| ሸሉት ይተሀብ | Don't kick. |
| ሸሊለ ቀየረት። | She changed her hair. |
| ሸሊከት | belt |
| ሸላል | amiable·kind |
| ሸላሺ | mane |
| ሸሌሽል | mane |
| ሸሌቅ ሸበከት | net |
| ሸልሸል | mane |
| ሸሐሊት ሐረክቱ ሻፍገት ተ። | Squirrels move quickly.·Squirrels are quick of movement. |
| ሸሐራ | to caress·to deceive |
| ሸሐኑ አስክ ፋዲ ተርፍ ለሕሰዩ። | He licked his plate until it was empty. |
| ሸሐን-ሕጽቤ | basin |
| ሸሐንከ ሕጸብ | Wash your plate. |
| ሸሐጣ | to cheat |
| ሸሐጥ | to cheat |
| ሸሓራ | to appease |
| ሸሓን | dish |
| ሸሓን ኩስኩስ ጠልበ። | He ordered couscous.·She ordered couscous. |
| ሸሓጣ | to exploit |
| ሸሓጥ | opportunist |
| ሸሕረቲት ኢበኩ ቴለት እብ ቅሩታየ እት ተሐሸክሽክ። | Witches don't cry, she whispered softly. |
| ሸሕግ ቤላ | to creep |
| ሸመማ | to drown |
| ሸመር ኦሮት ምን ከፈፍል ገሮብ ተብዐታይ ቱ። | The penis is one of the masculine sexual organs.·The penis is one of the male reproductive organs. |
| ሸመር ኦሮት ክፋል ገሮብ ተብዐት ቱ። | The penis is one of the masculine sexual organs.·The penis is one of the male reproductive organs. |
| ሸመዓ | to enclose |
| ሸማል | air |
| ሸማል ለግሩም ጠስስ | breeze |
| ሸማል ሰይድኒ ምን ሸማል ቶክዮ ነድፍ። | The air of Sydney is cleaner than that of Tokyo. |
| ሸማል ነዲፍ እግል እንሰእ ሐዜ ህሌኮ። | I just want to get a little fresh air. |
| ሸማል ናይ ሐቴ ዐድ | Climate |
| ሸማማ | to immerse |
| ሸምለ! | Wimp! |
| ሸምሸም በልዕ። | Eat sand. |
| ሸምታ | to decorate |
| ሸምዓ | to isolate |
| ሸምዓት | candle |
| ሸምዕ | fence·to enclose |
| ሸምጋላ | to intervene |
| ሸረቅረቅ | base |
| ሸረባ | to drown |
| ሸረከ አቅምት:: | Look at the sharks. |
| ሸሪሓት $1 ወርኬት | Chip $1 was removed. |
| ሸሪሓት $1 ወሰከት | Chip $1 was added. |
| ሸሪከት ሆዚሪ እት አምዕል 600,000 አልፍ ጽምድ አሽርበት ተአፈሬ :: | The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day. |
| ሸሪከት ሸቅሊት ተውዝዕ መከደራት እት እዴ እግል ለአውዑለ ሐዙ ዐለው:: | They wanted to control the drug distribution network. |
| ሸሪከት ወራት ተጃረት | Corporation |
| ሸሪካት ዐበዪ መመቅርሓይ እቅትሳድ ለአትሐዝየን:: | Big companies need an economy analyst. |
| ሸሪዐት" ለትብል ክልመት ሚ በህለት ቱ፧ | What does the word "sharia" mean? |
| ሸሪጥ ምን ክርንዬ እግል እንደእ ዲብካቱ። | I will send you a tape of my voice.·I will send you a recording with my voice. |
| ሸሪፍ እት ምድሩ መነዘመት አሰሰ:: | The sheriff established order in the town. |
| ሸሪፍ እት ሞዳዩ መነዘመት ፈቅረ:: | The sheriff established order in the town. |
| ሸራሓ | to manifest |
| ሸራሮ ግበእ። | Be evil.·Be mean. |
| ሸራባ | to immerse |
| ሸራባትከ ልትከፍከፍ ሀለ። | Your tights have got a ladder.·Your pantyhose has a run in it.·There's a ladder in your tights.·You have a run in your stocking. |
| ሸራባትከ ልትፌፌ ሀለ። | Your tights have got a ladder.·Your pantyhose has a run in it.·There's a ladder in your tights.·You have a run in your stocking. |
| ሸራካ | to collaborate |
| ሸራይጥ ቀይሒት ብነ:: | We have our red lines. |
| ሸራይጥ ቀይሒት ብዬ:: | I have my red lines. |
| ሸሬሕ | announcement·illustration |
| ሸሬሕ እብ ውዳይ አረአዮት | demonstration |
| ሸርሃ | to illustrate |
| ሸርሓ | to expose·to explain·explanation·to advertise·to elaborate·to enlighten·to illustrate·to demonstrate |
| ሸርሕ ሐሳብ | expression |
| ሸርሕ ፈርሐት | congratulation |
| ሸርቤታት ወዴኮ እግልከ:: | I'll make some broth for you. |
| ሸርቤከ ሐቆ ኢከለስከ ዮም መርኢት ተለቪዥዮን አለቡ:: | If you don't finish your soup, there will be no TV tonight. |
| ሸርተክበተክ | lottery |
| ሸርእ | dysentery |
| ሸርእ። | Oy vey!·Asshole.·Blast!·Damn it!·Darn it!·Oh crap!·Oh no!·Oh shit!·Uh-uh.·Yikes!·Arsehole.·Bullshit.·Crap!·Damn.·Darn! (+8 more) |
| ሸርጣ ነስሓ | to notify |
| ሸርጥ አለቡ | absolutely |
| ሸርፍ | to cater |
| ሸቀልቀል | anxiety |
| ሸቀትዬ ሃድአት ወ ነዲፈት ተ። | My apartment is quiet and clean. |
| ሸቀኮ ማለ ላሊ | I worked last night.·I worked yesterday evening. |
| ሸቀጥ | Commodity |
| ሸቃ | to make·to operate·to manufacture |
| ሸቃ በና | to build |
| ሸቃለ ምን ሽቅል እግል ኢለአትካርሞ ፋርሃም ሀለው:: | Staff fear further job cuts.·Staff fear renewed job cuts.·Staff fear further redundancies.·Staff fear another round of job cuts. |
| ሸቃለ እርትርየ ጀላብ ሐቆም ለካፈሕ መሕበር እግል ልከውኖ ብዞሕ ከድሞ ወልትጻገሞ ሐቆለ ጸንሐው እት ወሬሕ ዩናይር ሰነት 1952 ሕክም እንግሊዝ እት መደት ዘዋል እዳረቱ መሕበር ሸቃለ እግል ልትከወን ለለአጅዝ ቃኑን ሽቅል አወ፭ | eritrean workers have been fighting for their rights in 1952, at the end of its rule, the british administration issued a proclamation that would allow workers to get organized into trade unions |
| ሸቃሊት ቡ። | He has a maid. |
| ሸቃሊት ቤት ሐዜ ህሌኮ። | I want to hire a servant. |
| ሸቃላይ | laborer |
| ሸቃል | to entreat |
| ሸቃሎት | anxiety |
| ሸቃጠናይ | dealer |
| ሸቃጠናይ ዕንቦባ | florist |
| ሸቃጥ | dealer |
| ሸቄ | Study!·To work!·Work! |
| ሸቄ ወልትመሀር። | He works and studies. |
| ሸቄተ። | She did it.·She has done it. |
| ሸቄት | It works!·All right!·It's working! |
| ሸቄነ እቡ። | They made him work. |
| ሸቅለት ሼጣን አክረተ ዐውቴ አለበ። | Evil cannot prevail. |
| ሸቔት | It works!·All right!·It's working! |
| ሸበህ ንበር :: | Go nuts.·Go crazy.·Have fun.·Have at it.·Live a little.·Live your dream. |
| ሸበህኮ። | It improved.·It's improved.·That's better.·I've gotten better.·It's gotten better.·You've gotten better. |
| ሸበት ሀባ | to allot |
| ሸበከት አትካረመት:: | He hung up. |
| ሸበከት ኢንስተግራም (Instagram) ገቢል ትጀልፍ። | Instagram is destroying society. |
| ሸባ | to appear |
| ሸባህ ሕፉን | lukewarm |
| ሸባህ ዜድ ወስክ:: | Add some oil.·Add a little oil. |
| ሸባረቃ | to dash |
| ሸባራቅ | agility |
| ሸባቢክ ክፈቶ ዐይብኩም:: | Please open a window.·Please open the window.·Please open the windows.·Open the windows, please. |
| ሸባብ መርኢትነ ዲብ ኩርየ። | I'll meet you guys in Korea! |
| ሸባብ ዲብ ኩርየ እግል እርከበኩም ቱ። | I'll meet you guys in Korea! |
| ሸብ-አበላ | to fasten |
| ሸብለዉ፡ | They restrained him. |
| ሸብሸበት | alley |
| ሸተም ለልብል | brook |
| ሸተታ | to be away |
| ሸተትነ። | We scattered. |
| ሸተፍ | evil eye |
| ሸትላ | to cultivate |
| ሸትል | to cultivate |
| ሸትል ፍዮሪታት እፈቴ። | I like to grow flowers. |
| ሸትፋ | to abduct·appropriate |
| ሸነሀ | to desire |
| ሸነሃ | to favor |
| ሸነት | Pretty.·Nice.·Beautiful.·He's good.·It's good.·He is nice.·She is kind.·She's pretty.·She is gentle.·It's beautiful.·She's beautiful.·She is beautiful. |
| ሸነክ | aspect |
| ሸነክ ሌሀ ጊስ። | Go away.·Go over there.·Head over there.·Move over there. |
| ሸነክ ምውዳቅ ጸሓይ ትወጀህ። | Go west.·Head west. |
| ሸነክ ምፍጋር ጸሓይ ትወጀህ። | Head east. |
| ሸነክ ቅብለት ምፍጋር ጸሓይ ትወጀህ። | Head northeast! |
| ሸነክ ቅብለት ትወጀህ። | Head north.·Move north. |
| ሸነክ ግብለት ትወጀህ። | Head south. |
| ሸነክለ መክተበት ትወጀህ። | Go to the library.·Head to the library.·Make a trip to the library. |
| ሸነክለ ሽባክ እይተአቅምትኒ:: | Don't look out the window.·Do not look out the window.·Don't look out of the window.·Do not look out of the window. |
| ሸነክለ ሽባክ እይትርኤኒ:: | Don't look out the window.·Do not look out the window.·Don't look out of the window.·Do not look out of the window. |
| ሸነክለ ሽባክ እይትግነሕኒ:: | Don't look out the window.·Do not look out the window.·Don't look out of the window.·Do not look out of the window. |
| ሸናቃ | to hang |
| ሸናቃራ | to cultivate |
| ሸንሀት | favorite·interest·aspiration |
| ሸንሀት ቅያስ አላባ ሀነፍነፍ | mania |
| ሸንሬለትስሬከ ፍትሕት ህሌት። | Your front gate is open. |
| ሸንቃ | to choke |
| ሸንከልከል ለለተብሎ | dizzy |
| ሸንከራ | nail |
| ሸንከት ለዐል | altitude |
| ሸንከት ቀደም | forward·onward |
| ሸንከት ተሐት | down |
| ሸንከት ተሐት ዳና | to descend |
| ሸንከት ከደን ለጋንሕ | outward |
| ሸንከትለ መድረሰት ጊስኮ:: | I walked towards the school. |
| ሸንከትለ መድረሰት ጌሰ:: | He went to the school.·He walked towards the school. |
| ሸንከትለ መድረሰት ጌሰት:: | She walked towards the school. |
| ሸንከትለ መድረሰት ጌሰው:: | They headed to school.·They walked towards the school. |
| ሸንካ | to divert |
| ሸንደሓ | to divide |
| ሸንጠት ናይ ሰፈር | luggage |
| ሸንጠት ንሳእ | Get a bag. |
| ሸንጠት እግል እትዛቤ እግለ ቱ። | I'll buy her a suitcase.·I'll buy him a suitcase. |
| ሸንጠት ካ ሀበኒ | Give me your bag. |
| ሸንጠት ክሰታ | Open the bag. |
| ሸንጠትለ ነሻባት ቀየሕ ተ :: | The wine was red.·The quiver was red. |
| ሸንጠትቼ ሀብኒ. | Give me my bag.·Give me back my bag. |
| ሸንጠትቼ ሰረቀት ዲብ መጣር | My suitcase was stolen at the airport. |
| ሸንጠትካ ይተትረሰዕ. | Don't forget your bag. |
| ሸንጠቼ እተ ዶላብለ ሽነጥ ነይለ ባቡር ሐደግክዋ ከፈገርኮ ። | I left my bag on the overhead rack in the train. |
| ሸአገ | to approach |
| ሸከም | Chin·beard |
| ሸከም ንኡሽ ቡ። | He has a small beard. |
| ሸከካ | doubt·to hesitate |
| ሸካ | lawsuit·to blame·to accuse·to complain·to denounce·to implicate |
| ሸካካ | to distrust |
| ሸክ | doubt |
| ሸክ ሀለ? | Is there any doubt? |
| ሸክ ብተ? | Is there any doubt? |
| ሸክ ብእዬ። | I have doubts. |
| ሸክ ብዬ ሕምት ክም ህሌት :: | I think she's sick.·I think she is sick. |
| ሸክ ብዬ። | I have doubts. |
| ሸክ አለበ በታተን | Don't ever doubt it. |
| ሸክ አለቡ | absolutely |
| ሸክ አለቡ ሕፉን ህለ ላኪን ለአት አለቡኒ ። | It is hot, but it isn't humid.·It is hot, no doubt, but then the heat is dry. |
| ሸክ አለቡ ሮኪ ከልብ ሰኒ ቱ። | Rocky sure is a good dog. |
| ሸክ አለቡ እትሊ። | Undoubtedly.·There's no doubt.·No doubt about it.·There is no doubt.·There's no doubt about it.·There is no doubt about it.·There's no doubt about that.·There is no doubt about that.·There's no question about it.·There is no question about it. |
| ሸክ አለብዬ ለጋዝ አና ክምሰል አጥፌኲሁ :: | I'm sure I turned off the gas. |
| ሸክ ዐለ እግልነ። | We had doubts.·We were having doubts. |
| ሸክ የዐለ እግልነ። | We never had doubts. |
| ሸክል ብዕድ | Alternative form |
| ሸክል ተንዚም ወማርሒት ጀብህት ተሕሪር እርትርየ ምን 1961-1965 | the organizational and command structure of the eritrean liberation front from 1961 to 1965 |
| ሸክል ተንዚም ወማርሒት ጅ፳ ተ.. (1961-1965) | organizational structure and leadership (1961-1965) |
| ሸክል። | Persevere. |
| ሸክስይት ናይ ቶም ሐሺል ትመስል ወ ስመ ህዬ ኒዮን ተ። | Tom's fursona is a fox named Neon.·Tom's fursona is a vixen named Neon. |
| ሸክሸካ | to compress |
| ሸክታ | to advance |
| ሸክዐ | to collide |
| ሸክዕ | impact |
| ሸኮ ዲብዬ ህሌኩም? | Do you suspect me? |
| ሸኽ አለባ። | Right!·Of course. |
| ሸወራ | to hint |
| ሸወጣ | impact·to collide |
| ሸወጦት | Collision |
| ሸዋሪብ ሸነብ | moustache |
| ሸዋቃ | to desire |
| ሸዋጣ | dash |
| ሸውትጦ | Action!·Hit it!·Come on!·Start!·Go ahead!·Let's go!·Go!·Let's get started! |
| ሸዐብ | folklore·mob |
| ሸዐብ ላዝም ሐሸል ልትነፍዑ፣ሐሸይል እግል ልጽበጦ። | People must use foxes to catch foxes. |
| ሸዐብ ሰላም ለሐዙ። | People want peace.·The people want peace. |
| ሸዐብ ሰላም ለሐዜ ሀለ። | People want peace.·The people want peace. |
| ሸዐብ ሰላም ፈቴ። | People want peace.·The people want peace. |
| ሸዐብ ስቃር | Chant |
| ሸዐብ ናይ ሐቴ ዐድ ናይ ሰልፍ ሱካን | aborigines |
| ሸዐብ እርትርየ VR ተእዪዱ አግል ሰውረቱ አብለ ትፈናተ አግቡይ ሸርሐዩ ምዋጥኒን ብዝሓም ህይ ምስል ሰውረቶም እግል ልትራከቦ አንበተው | the population started expressing its support in many ways and many nationalists started making contacts with the revolution |
| ሸዐብ እርትርየ ሐቅ መሲሩ እብ ኖሱ ቀረሮት እንዴ ገብለ ለገብእ መፋህማት ወህድግ እግል ትሕደር ለበ ቱ ምራድ እንዴ አከደት እት ቀር እብ ገበይ ሰሳም እግል ልባሌሕ ዱሉይ ክምሰል ቱ ዶል ለአክድ ጅ. ሺ. ሐርብ ክምሰል ተአበጥር ገለድ በአት | eritrean people for seritrean liberation front determination, confirms its readiness to solve the eritrean case peaceful, then the eritrean people’s liberation front gives its assurance for a ceasefire |
| ሸዐብ እርትርየ ምን ዘበን-ቅዱም እንዴ አንበተ ምን ሕበር ናይለ ትፈናተ ገበይል ለክሉቅ ሸዐብ ቱ | the people of eritrea are the result of the mixing of different people over a long period of time |
| ሸዐብ እርትርየ አህዬ እብ ቅልጭሙ ቱ ታጅ ላብስ ለሀለ … | the eritrean public, by its own will and strength has put the crown of independence, woe unto him who dares touch this crown |
| ሸዐብ እርትርየ እብ ሕድ እግል ለአብድዉ ሸባብ ወእብ ፍንቲት ክስታን ውላድ ከበሰ እንዴ ዐስከረው ሐቱ ድድ ሰውረት ለትትትሓረብ ውሕደት ናይ ኮማንዶ አሰሰው | in order to pit eritreans against each other, ethiopia started recruiting christian youth from the highlands and trained them as a counter-insurgency police commando force |
| ሸዐብ እርትርየ እብ ወራራት ረአስ-ዉቤ ወርአስ-አሉለ ወጸንዒት ትግራይ ብዕዳም ( ክሉመ ምን ሕድ ለኢልትፈናቱ ወራራት ወፊራሮታት ጸንዒት ቴ ) ጣርስ ወሓስር ነብር ዐለ | the people of eritrea, after having being suffered a lot from the invasion and plunders (these two are the inseparable military behaviors of warlords) by the tigrean warlords such as degiyat wubie, raesi alula, and others and tigrayans became more vulnerable |
| ሸዐብ እርትርየ እብ ገበይ እቅትሳድ እግል ልትህመል ወልትቀሸሽ ወልከይን ህይ ገቢል ነፈዕ ለቤለዩ በርናምጅ ገማል እግል ለኣንብት ክምሰል ቱ አወጀ | the dergue officially made false promise to implement development projects for the benefit of eritrean people |
| ሸዐብ ወካይሉ እምበል ክብድት እዴ ለለሐረ እቱ ስርዐት | democratic |
| ሸዐብ ዕዱም | audience |
| ሸዐብ ጅምዕየት ላሐዜ። | People need community. |
| ሸዐብ ጅምዕየት ተአትሐዝዮ። | People need community. |
| ሸዓብ ናይ አልጄርያ በዝሕ ህለ ። | The population of Algeria is growing. |
| ሸዕባን | august |
| ሸጅዕ ግበእ፡፡ | Be bold!·Be brave!·Dare!·Have courage! |
| ሸገነ | Chance·advantage·fortunate·luck |
| ሸጋግ | arrogant·lordly·aloof |
| ሸጋጥ | latch |
| ሸጋጥ ምስል መፍትሕ ሉከቶ | padlock |
| ሸግራይ | brown |
| ሸጠፍ | distortion |
| ሸጣረት | intellect |
| ሸጥ እንዶ አቤላ ጸብጣ | to cling |
| ሸጥ-አበላ | to fasten |
| ሸጥ-አባላ | to clasp |
| ሸጥፋይ | crooked·crook·knave |
| ሸፈር | February |
| ሸፈት | embroidery |
| ሸፈት ልባስ ላሊ | blanket |
| ሸፋግ ምን ሼጣን ተ። | Haste makes waste. |
| ሸፋግ ምን ሽቅል ሼጣን ተ። | Haste is waste.·Haste makes waste.·Make haste slowly.·More haste, less speed.·Haste is the work of Satan.·Hurrying leads to mistakes being made. |
| ሸፋግ! | Hurry!·Quick!·Quickly! |
| ሸፋግ/ገያድ. | Faster.·Hurry!·Quick!·Scarper!·Be quick.·Hurry up!·Run!·Step on it!·Hurry it up. |
| ሸፋግ:: | Faster.·Hurry.·Run! |
| ሸፍ | Combat·Conflict·battle·campaign·to equip·to fight |
| ሸፍ-ምትሐርካይ እት-ሸብህ ሕሩር ሳቱ አምዳራት ( ደዋሒ ) እት ትትሐረክ አባይ እግል ልክረዕ ለኣመመ ሸፍ ወጌራታት ውድየት | mobile warfare: to carry out attacks in the semiliberated areas to prevent free enemy mobility |
| ሸፍ-ሳብት ለትሐረረ አካናት አባይ እግል ኢልዝበጡ ወኢለዐቅብሉ ካፍሖት ወመዐሳክር አባይ ደውሸቭት ወምድር ወሰብኡ እብ ሑድ-ሑድ ሐረሮት | positional warfare: defending the liberated areas, destroying enemy military bases and liberate the land and people step by step |
| ሸፍቃ | forest |
| ሸፍቅ | forest |
| ሸፍገት ዐፍዬት እትሞኔ እግልከ። | I sincerely hope that you will soon recover from your illness. |
| ሸፍገ። | Faster!·Hurry!·Quick!·Quickly!·Hurry up!·Run fast!·Chop chop!·Chop-chop!·Get moving!·Go!·Look sharp!·Make haste.·Run for it!·Step on it!·Hurry it up! (+5 more) |
| ሸፍጋ | to hurry·to hasten·to accelerate |
| ሸፍግ | agility |
| ሸፍግ ሰበት ዐለ ተክሲ ትጸዐነ። | As he was in a hurry, he took a taxi.·He took a taxi because he was in a hurry. |
| ሸፍግ/ገየድ | Faster.·Hurry!·Quick!·Scarper!·Be quick.·Hurry up!·Run!·Step on it!·Hurry it up. |
| ሹልት | hyena |
| ሹመት ኣቤር | Old queen. |
| ሹመት ድግለሊት | Old queen. |
| ሹመት ግንዳቢት | Old queen. |
| ሹም | Chief·officer·judge·boss·magistrate |
| ሹም ሔዋናት ሐየት ቱ። | The lion is the king of beasts.·The lion is the king of animals.·The lion is the king of the beasts. |
| ሹም ናብታብ ድግለል " ለትብል ሺመት ዐለት እግሉ | the ruler of nabtab had the title of deglel |
| ሹም እግል ትግበእ መቅደረት ብከ? | Do you have leadership potential? |
| ሹሺክ እብራሂም ስልጣንመ አብ እንክሩ " ውላድ ዐጃ dvk AL. VA” እት ልብል ውሕደት ሸዐብ እርትርየ ለትጠልብ ምክር ዋልዳይ ህበ እብ ዓመት እተ ሙእተመር | sheik ibrahim sultan on his part called for unity using the simple phrase: my fellow countrymen, be in one accord |
| ሹቁል | anxious |
| ሹቁል ሰኒ! | Attaboy!·Awesome!·Bravo!·Chapeau!·Great!·Hat off!·Kudos!·Respect!·Congrats!·Cool!·Fine!·Good job!·Nice job!·Nice one!·Terrific! (+21 more) |
| ሹቁል ተሐዜ ህለከ? | Are you looking for work?·Are you looking for a job? |
| ሹቁል ተሐዜቱ? | Are you looking for work?·Are you looking for a job? |
| ሹቁል አዳም ክል ዶል ህልፉት ቱ። | Worried people are always restless. |
| ሹቁል እግል ትርከብ እዜ ቀሊል ኢይኮኒ:::: | It's difficult to get a job at the moment. |
| ሹቁል ኦሮት ሀበኒ:: | Give me a job. |
| ሹቁልነ ንሽቄ ሕደጉነ:: | Let's do our job.·Let us do our job.·Allow us to do our job. |
| ሹቁልከ ከልስ. | Finish your work. |
| ሹቅል | leave |
| ሹቅል ሀብኒ. | Give me a job. |
| ሹቅል ክምሰል እሊ ላምዱ ኢአነ :: | I'm not used to this kind of work. |
| ሹት | impossible |
| ሹት-ሸበንቱት ገኣ | to disperse |
| ሹኑኩይ | crooked |
| ሹከረን እበ ክቡድ ሽቁል ለሸቄከሁ:: | Thanks.·Good job!·Thank you!·Keep up the good work.·Thanks for your hard work.·Thank you for your hard work. |
| ሹከረን እበ ክቡድ ሽቁል ለሸቄኩሞ:: | Thanks.·Good job!·Thank you!·Keep up the good work.·Thanks for your hard work.·Thank you for your hard work. |
| ሹክረን !ትፈደል። | Thanks. "My pleasure."·Thank you. "My pleasure."·Thanks. "You're welcome."·Thank you! "You're welcome!"·Thank you! "It was my pleasure."·Thank you. "You're very welcome." |
| ሹክረን "ዐፍወን" | Thanks. "My pleasure."·Thank you. "My pleasure."·Thanks. "You're welcome."·Thank you! "You're welcome!"·Thank you! "It was my pleasure."·Thank you. "You're very welcome." |
| ሹክረን ሐው። | Thanks, sisters.·Thanks, brothers.·Thanks, siblings.·Thank you, brother.·Thank you, brothers. |
| ሹክረን ሑዬ። | Thanks, bro.·Thank you, brother.·Thank you, brothers. |
| ሹክረን እግለ መሳዐድትከ። | A big thanks for your help. |
| ሹክረን እግለ ሰዳይትከ። | A big thanks for your help. |
| ሹክረን ያ ደክቶር። | Thank you, Doctor.·Thank you very much, doctor. |
| ሹክረን! ቀደም በል። | Thanks. "My pleasure."·Thank you. "My pleasure."·Thanks. "You're welcome."·Thank you! "You're welcome!"·Thank you! "It was my pleasure."·Thank you. "You're very welcome." |
| ሹክረን። | Cheers!·Lovely!·Thanks!·Aight.·Alright.·Awesome!·Chapeau!·Correct!·Goodbye!·Great!·Kudos!·Mercy!·Cool!·Easy!·Fine! (+49 more) |
| ሹጉርቲ | garlic |
| ሺመት | appointment |
| ሺመት ሀባ | to confer |
| ሺመት ናይ ጅንዲ | Corporal |
| ሺሻይ | feast |
| ሺቦ | dominant |
| ሺቪመት ተድለ ናይብ ናይ እንደርጋቸው ለዐለ አስፈህ ወልደንኪኤል ወርሰየ | tedlas position was taken by asfeha woldemichael, who was endargachews deputy |
| ሺጦብ | haughty |
| ሻሁድ | to certify |
| ሻሂ ሕፉን ሀለ። | The tea is hot. |
| ሻሂ ስተ | Drink tea.·Drink the tea.·Have some tea.·You drink tea.·Drink some tea.·Drink your tea.·She drinks tea.·Drink up your tea. |
| ሻሂ ታርፍ እግልነ ኢሀለ። | We're out of tea.·We've run out of tea.·We don't have any tea any more. |
| ሻሂ ቻይ ምን ሄል ለትከወና ቱ :: | Chai tea often contains cardamom. |
| ሻሂ እግልዬ ትወድዩ ህሌከ፧ "ኢኮን፡ እግል ጀማል"። | Are you making tea for me? "No, for Jamal." |
| ሻሂ እፈቴ:: | I like tea. |
| ሻሕን ተለፎንዬ በላሻ። | My charger is broken. |
| ሻማት ዐለ እግሉ ምስል ቦስተን። | He loved Boston.·She loved Boston. |
| ሻም | to love·love |
| ሻም ላዓዉረካ | Love is blind.·Love makes blind.·Love can be blind.·Love has blinded you.·Love is blinding you.·Love makes you blind.·Love is by nature blind.·You are blinded by love. |
| ሻም ሐያትከ እግል ልንደቅ ቀድር። | Love can mend your life. |
| ሻም ኢልትካፈሕ። | Love is irresistible. |