| ሰኒ ውዴ ወእት በሐር ልከፉ። | أعملْ خير والقه في البحر. |
| ሰኒ ዐለ። | كان بخير.·كان جيدا.·لقد كان مثالياً. |
| ሰኒ ዐልኮ:: | كنت بخير. |
| ሰኒ ዐባይ ተ | هل توم كبير؟·إنها كبيرة جداً. |
| ሰኒ ዐጅቤኒ። | أعجبني كثيرا.·أعجبتني كثيرا. |
| ሰኒ ዓርፍ ያ ዚሪ። | ارتح جيدا يا زيري.·استرح جيدا يا زيري. |
| ሰኒ ዓርፍ፡ ዚሪ። | ارتح جيدا يا زيري.·استرح جيدا يا زيري. |
| ሰኒ ዓቅለት ተ። | إنه عبقري.·إنه ذكي جداً.·إنها ذكية جداً.·إنها حادة الذكاء. |
| ሰኒ የአምረ። | لا أعرفها جيدا. |
| ሰኒ ይህሌኮ። | لست بخير.·أشعر بوعكة.·لست على ما يرام. |
| ሰኒ ድዩር ትመስል። | تبدو مجهداً.·يبدو عليك التعب.·تبدو متعباً للغاية. |
| ሰኒ ድዩር ትመስ። | تبدو مجهداً.·يبدو عليك التعب.·تبدو متعباً للغاية.·أنتَ تبدو متعباً جداً. |
| ሰኒ ድጉግ ዐልኮ፡ ላኪን ግንፈእ ብርድ ዘብጠተኒ። | كنتُ حذراً جداً، لكنني أصبتُ بنزلةِ برد. |
| ሰኒ ግርምተ እለ ፍዮሪ :: | ما أجمل هذه الزهرة! |
| ሰኒ ጥዑም ቱ። | لذيذ جدًا! |
| ሰኒ ጽበጡኒ! | احموني! |
| ሰኒ ጽበጣሁ። | احتفظا به.·احتفظن به. |
| ሰኒ ፈሀምኮ። | فهمت بشكل جيّد. |
| ሰኒ ፈርሐኮ ክምሰል ቶም ፈርሃይ ምን ኢገብአከ :: | أنا سعيد أنّك لستَ جبانًا مثل توم |
| ሰኒ ፈክር ያ ሳሚ። | فكّر جّيدا يا سامي. |
| ሰኒ ፈዳቢት ዎክ መጃግራይት ዐለት። | كانت ذكية. |
| ሰኒ ፋህመት ተ። | إنه عبقري.·إنه ذكي جداً.·إنها ذكية جداً.·إنها حادة الذكاء. |
| ሰኒ ፋሪቅ ብዲቡ:: | لديهم فريق جيد. |
| ሰኒ ፋርሐ:: | فرح كثيرا. |
| ሰኒ ፋርሐት ዐልኮ። | كنت سعيدا جدا.·كنت سعيدة جدا. |
| ሰኒ ፋርሓም መስሎ ዐለው። | كانا يبدوان سعيدين جدا. |
| ሰኒ ፋርሕ ህሌኮ። | امتلأ قلبي فرحاً.·امتلأ قلبي بالسعادة. |
| ሰኒ ፋርሕ ዐልኮ ቤለ። | قال إنه قد كان سعيدا جدا. |
| ሰኒ ፋርሕ ዐልኮ። | كنت سعيدا جدا.·كنت سعيدة جدا.·امتلأ قلبي فرحاً.·امتلأ قلبي بالسعادة. |
| ሰኒ! | ممتاز!·أصبت!·حسن !·رائع!·صحيح!·مذهل.·متميز |
| ሰኒ./ራትዕ. | تهانينا.·حسناً.·شكرا.·شكراً لك!·صحيح!·هذا صحيح.·سلمت يداك!·شكرًا لكم.·نعم.·لا شكر على واجب. |
| ሰኒ፡ ህቶም ሚ ቤለው እንተ ተአምር። | Imala, tessned matta i d-qqaren. |
| ሰኒ፡ ሐምደከ። | حسنا، شكرا لك. |
| ሰኒ፡ ሚ እግል ሕሌ ቱ? | حسن، ماذا سأغني؟ |
| ሰኒ፡ ሹክረን። | جيد، شكرا. |
| ሰኒ፡ ነአንብት ሕደጉነ። | حسناً، دعونا نبدأ! |
| ሰኒ፡ አትአመንከኒ። | حسن، لقد أقنعتني.·طيب، لقد أقنعتني. |
| ሰኒ፡ ወእንተ? | بخير، وأنتَ؟ |
| ሰኒ። | أوافق.·تهانينا.·حسناً.·ممتاز!·رائع!·شكرا.·شكراً لك!·صحيح!·مذهل.·هذا صحيح.·جيد.·سلمت يداك!·شكرًا لكم.·ليس سيئاً.·نعم. (+8 more) |
| ሰኒ። እግል እሳምሐከ ቱ። | حسنا. سأسامحك. |
| ሰኔት ገብአት። | بدت جيدة. |
| ሰንበት 1ይት ዮም ተ ዲብ እስቡዕ። | يوم الأحد هو أول يوم في الأسبوع. |
| ሰንበት ዐባይ እግልዬ ዮም ሽቅል ኢኮን። | الأحد ليس يوم عمل بالنسبة لي. |
| ሰንበት ዐባይ፡ አትኒን፡ አተሉት፡ አርቡዕ፡ ከሚስ፡ ጅምዐት፡ ሰንበት ንኢሽ። | الأحد, الإثنين, الثلاثاء, الأربعاء, الخميس, الجمعة والسبت. |
| ሰንበት-ዐባይ ሳሚ ደርስ ሐልፈዩ:: | فوّتت ليلى درس مدرسة الأحد. |
| ሰንበት-ዐባይ ተ ዮም. | اليوم هو الأحد. |
| ሰንበአት ዐባይ አምዕል ሽቅልዬ ኢኮን አነ። | الأحد ليس يوم عمل بالنسبة لي. |
| ሰንበአት ዐባይ፡ አትኒን(ሰኖ)፡ አተሉት(ተላሽኖ)፡ አረርበዐ፡ ከሚሽ፡ ጅምዐት ወሰንበአት ንኢሽ | الأحد, الإثنين, الثلاثاء, الأربعاء, الخميس, الجمعة والسبت. |
| ሰንዐ ዓሲመት የመን ተ። | صنعاء هي عاصمة اليمن. |
| ሰንደዊሽት ሰለጠት እግል ትዛበው ትቀድሮ። | بإمكانهم شراء سندويتش سلطة. |
| ሰንዱቅ ሄድጋይት እሼቱ? | أين صندوق البريد؟ |
| ሰንድዊሼ ወድቀት ምንዬ:: | أوقعتُ شطيرتي. |
| ሰኖታት ለሐልፈ። | مرت السنين. |
| ሰኖታት ብእዬ ምን ኢረኤኮከ። | لم أرك منذ سنوات. |
| ሰአለዉ። | سألنه. |
| ሰአለያሁ። | سألاه.·سألوه. |
| ሰአሉ ቶም እት ቤት ሀለ መኢኮን። | اسأله إن كان توم في المنزل أم لا. |
| ሰአላ አዜማ። | اسألها مجددا. |
| ሰአልካሀ? | هل سألتها؟ |
| ሰአልኮ ሌጠ። | سألت فقط. |
| ሰአልኮ በስ። | سألت فقط. |
| ሰአል። | تسوّل.·اسأل.·اطلب. |
| ሰአየት ብእዬ። | آمل ذلك.·عندي أمل.·أتمنى ذلك! |
| ሰአየት አለቡ። | لا يوجد أمل.·لا يوجد أي أمل. |
| ሰአየት ኢትብተክ! | لا تيأس!·لا تستسلم! |
| ሰአየት ኢትብተክ:እግል ቲደየ ክም ትቀድር ሸክ አለብዬ:: | لا تستسلم، أنا متأكد/متأكدة أنك تستطيع/تستطيعين فعل ذلك. |
| ሰአዮብ አብተከኒ:: | خيبتموني. |
| ሰአዮብ ኢትቅረጭ። | لا تيأس!·لا تستسلم! |
| ሰኣል ሰኒ ሰር በሊስ ቱ። | حسن السّؤال نصف الجواب. |
| ሰኣል ብእዬ ወ አስክ አዜ በሊስ ባርህ ኢረከብኮ እግሉ። | عندي سؤال عشوائي و لتوا ما لقيتلوش إجابة واضحة. |
| ሰኣል ብእዬ ዲብከ | لدي سؤال عنك |
| ሰኣል ብዬ። | لدي سؤال.·عندي سؤال. |
| ሰኣል እግል እሰአለካ ቱ። | أسألك سؤالاً. |
| ሰኣል እግል እትሰአለከ እቀድር? | هل يمكنني أن أسألك سؤالًا؟·هل يمكنني أن أطرح عليك سؤالا؟ |
| ሰኣል ውጁህ ትሰአለት:: | طرحت سؤالا جيدا. |
| ሰእነዩ | لقد فقده. |
| ሰእየት ሀይብነ ህለ። | لقد وعدنا. |
| ሰእየት በትከ። | استسلم.·أنهك.·أصيب بالإنهاك. |
| ሰእየት ኢትብተክ! | لا تيأس!·لا تستسلم! |
| ሰእዮብ ውዴ። | مارس التأمل. |
| ሰኦሳመ ለኢሸቀዩ ሽቅል እግል ትሽቄ ቱ? | هل ستقوم بالعمل الذي لم يقم به سيوسامه؟ |
| ሰከበት ህተ? | هل تنام؟·هل نامت؟·هل ينام؟ |
| ሰከበት ለወለት? | هل تنام؟·هل نامت؟·هل ينام؟ |
| ሰከብነ:: | رقدنا.·نمنا. |
| ሰከብነ። | رقدنا.·نمنا. |
| ሰከብከ? | هل تنام؟·هل نامت؟·هل ينام؟ |
| ሰከብኩም። | ذهبتم للنوم. |
| ሰኩረ አስክ ብእሰ ከትበት። | كتبت سكورا رسالة لزوجها. |
| ሰኩረ እሲቼ ተ። | سكورة زوجتي. |
| ሰኩረ እግል ትንጀሕ ቱ። | ستفوز سكورا. |
| ሰኩረ ዲብ እናሰ ከትበት። | كتبت سكورا رسالة لزوجها. |
| ሰኪን ለሀቤኒ ሀለ? | هلا أعطاني أحد سكينا؟ |
| ሰኪን ለእበ እቀርጭ አለብዬ። | ليس لدي سكين لأقطع به. |
| ሰኬት። | هربت. |
| ሰኬኮ። | هربت. |
| ሰክበ ሀለ ህቱ? | هل ينام؟ |
| ሰክበ እተ አካን። | نام في المحطة. |
| ሰክበ? | هل تنام؟·هل ينام؟ |
| ሰክበት? | هل تنام؟·هل نامت؟ |
| ሰክበት። | رقدت.·نامت. |
| ሰክብ ሀለ? | هل تنام؟·هل ينام؟ |
| ሰክብ ህለ:: | نامت. |
| ሰክብ ህሌት:: | نامت. |
| ሰክብ ህሌት? | هل تنام؟·هل نامت؟·هل ينام؟ |
| ሰክብ ህሌከ? | هل تنام؟·هل نامت؟·هل ينام؟ |
| ሰክብ ህሌከ፥ | هل تنام؟ |
| ሰክብ ዐለ። | كان ينام. |
| ሰክብ? | هل تنام؟·هل نامت؟·هل ينام؟ |
| ሰኮረ ብዙሕ በኬት | بكت سكورة كثيرا. |
| ሰኮረ ተአምረ ዐለት:: | كانت سكورا تعرفها. |
| ሰኮረ ትጸበረት። | انتظرت سكورة. |
| ሰኮረ እት ነሐር ያኒ ሰክብት እት ገበይ እብ አቶቡስ ለመድረሰት አስክ ቤት እት ለአቀብሎ። | نامت سكورة على صدر ياني في طريقهما إلى المنزل على متن الحافلة المدرسية. |
| ሰኮረ እት ገበይ እብ አቶቡስ ለመድረሰት አስክ ቤት እት ለአቀብሎ እት ነሐር ያኒ ሰክብት። | نامت سكورة على صدر ياني في طريقهما إلى المنزل على متن الحافلة المدرسية. |
| ሰኮረ ከማን አስሌማይት ተ። | سكورا أيضا مسلمة. |
| ሰኮረ ጸንሐት። | انتظرت سكورة. |
| ሰወገ። | لقد ساق.·كان يسوق. |
| ሰዋጌን ዲብ ቃኑን ናይ ትራፊክ እንትበህ ወጅቦም። | على السائقين أن ينتبهوا لقواعد المرور. |
| ሰዐ ሸልተፈ ወ ወድቀ ወሐቆሀ ቀንጸ። | ركض فزلق فسقط فنهض. |
| ሰዐ ሸልተፈ ወድቀ ቀንጸ። | ركض فزلق فسقط فنهض. |
| ሰዐሉግ | لوطي.·شاذ. |
| ሰዐመተኩም? | هل قبلتكم؟ |
| ሰዐመኒ። | قبلنني.·قبليني.·قبلني. |
| ሰዐመውኒ። | قبلوني.·قبليني.·قبلني. |
| ሰዐመየ። | قبلها. |
| ሰዐሚኒ። | قبلنني.·قبلوني.·قبليني.·قبلني. |
| ሰዐሜኒ። | قبلنني.·قبلوني.·قبليني.·قبلني. |
| ሰዐምኩሙ? | هل قبلتنه؟·هل قبلتماه؟·هل قبلتموه؟ |
| ሰዐምኩወ። | قبلتها. |
| ሰዐምካሁ? | هل تقبله؟·هل قبلته؟·هل قبلتيه؟ |
| ሰዐምክዉ። | قبلت به.·قبلته. |
| ሰዐምክዩ? | هل تقبله؟·هل قبلته؟·هل قبلتيه؟ |
| ሰዐር ኢትተምትም። | لا تلمس العشب. |
| ሰዐት ሀብናሁ። | قدمنا له ساعة. |
| ሰዐት ተምም ህሌት:: | الوقت يمضي.·الوقت ينفذ. |
| ሰዐት አርበዕ ለበዝሐ ዶል ቤቼ እገይስ:: | عادة أرجع إلى البيت في الساعة الرابعة.·أعود إلى البيت عادةً عند الساعة الرابعة.·عادةً ما أعود إلى المنزل الساعة الرابعة. |
| ሰዐት አዜ እት ቶክዮ ከም ህሌት? | كم الساعة الآن في طوكيو؟ |
| ሰዐት ከም ህሌት ተአምር? | أتعرف كم الساعة؟·هل تعلم كم الساعة؟ |
| ሰዐት ከም ህሌነ ኬን? | كم الوقت هناك؟ |
| ሰዐት ከም ህሌነ? | كم الساعة؟·ما الساعة الآن؟·عفوا، كم الساعة؟ |
| ሰዐት ከም ህሌና | كم الساعة؟·ما الساعة الآن؟ |
| ሰዐት ከም ክምቱ ኢአምር:: | لا أعرف كم الساعة |
| ሰዐይ:: | أسرع.·اجري.·اركض! |
| ሰዐ። | كان يجري.·كان يركض.·لقد ركضَ.·ركض. |
| ሰዑት ለማሌ ትዛቤክወ እለ ተ። | هذه هي الساعة التي اشتريتها امس . |
| ሰዓመኒ:: | قبلنني.·قبلوني.·قبليني.·قبلني. |
| ሰዓሚኒ:: | قبلنني.·قبلوني.·قبليني.·قبلني. |
| ሰዓት ሰማን ወሰር መድረሰት ነአነብት:: | تبدأ المدرسة الساعة الثامنة و النصف.·يبدأ الدوام الدراسي في الثامنة و النصف. |
| ሰዓይ | اركض! |
| ሰዓደት እተምኔ እግል! | أتمنى لك السعادة! |
| ሰዔ | اركض! |
| ሰዕመየ። | قبلها. |
| ሰዖታት እጀምዕ ህሌኮ። | أجمع الساعات. |
| ሰዖታት እጀምዕ። | أجمع الساعات. |
| ሰየሐናሁ። | صححناه.·صححناها. |
| ሰይሐተ። | صححته.·قامت بتصحيحه. |
| ሰይትከ እስኤ። | أتوقع مساعدتك.·أتوقع منك أن تساعدني. |
| ሰይድ ሱዙኪ ሰልአስ ወለት ቡ። | السيد سوزوكي لديه ثلاث بنات. |
| ሰይድ ባከር በጽሐ። | وصل السّيّد باكر. |
| ሰይድ ባክር በጽሐ። | لقد وصل السّيّد باكر. |
| ሰይድ ብራውን ስሜትከ ሀቤኒ። | أعطاني السيد براون اسمَك. |
| ሰይድ አስበራንቶ ነበሽ አለቡ:ህተ'ተ ማሚ? | السيد إسبرانتو بخير, اليسَ كذلك؟ |
| ሰይድ ዋንግ ምን ቸይነ ቱ። | السيد وانغ من الصين. |
| ሰይፍ ብከ? | هل لديك سيف؟ |
| ሰደዉ። | ساعداه.·ساعدوه. |
| ሰደየሁ። | ساندنه.·دعمنه. |
| ሰደየን። | ساعدهم.·ساعدهنّ. |
| ሰደይት ለትሐዝየ። | هي بحاجة للمساعدة. |
| ሰደይት ቶም ኢሐዜ:: | لا أريد مساعدة توم |
| ሰደይት አምጽእ. | أحضِر المُساعدة.·أحضر النُسخة الإحتياطية. |
| ሰደይት ጠልበው። | لقد طلبوا المساعدة |
| ሰደይት! | النجدة!·ساعدني!·النجدة! ساعدني!·ساعدوني |
| ሰደይት. | النجدة!·ساعدني!·النجدة! ساعدني!·ساعدوني |
| ሰደይትከ ሐምድ:: | شكرا جزيلا على مساعدتك. |
| ሰደይትከ ነሐምድ። | نُقَدِّر مساعدتك. |
| ሰደይትከ ኢነሐዜ። | لا نحتاج مساعدتك.·لسنا بحاجة لمساعدتك. |
| ሰደይነ እት ለሐዜ መጽአ:: | جاء ليطلب مساعدتنا.·أتى ليطلب منا المساعدة. |
| ሰደዮም። | ساعدهم.·ساعدهنّ. |
| ሰደፍ ይሀለ። | لا وجود للصدف ! |
| ሰዳይት ሐዜት ምኑ:: | طلبت منه المساعدة. |
| ሰዳይት! | النجدة! |
| ሰዳይትነ እግል ልጥለብ መጽአ። | جاء ليطلب مساعدتنا.·أتى ليطلب منا المساعدة. |
| ሰዳይትከ እግል ንሕዜ ተሕቱ። | سنحتاج مساعدتك. |
| ሰዳይትኩም ትትሐመድ። | دعمكم مقدر |
| ሰዳይቼ ለሐዙ ዐለው። | كانوا يريدون مساعدتي. |
| ሰዳድትከ ሐዜ ህሌኮ። | أحتاج مساعدتك.·أحتاج إلى مساعدتك. |
| ሰዴተኒ:: | لقد ساعدتنني. |
| ሰዴተና። | لقد ساعدتنني. |
| ሰዴኒ:: | لقد ساعدتنني. |
| ሰዴናሁ። | ساندنه.·دعمنه. |
| ሰዴኩሁም። | ساعدتهم. |
| ሰዴኮሆም። | ساعدتهم. |
| ሰድመት ትርድት ዐለት። | كانت صدمة قوية.·يا لها من صدمة. |
| ሰድይት ሀበነ:: | أحضِر المُساعدة.·أحضر النُسخة الإحتياطية. |
| ሰጀሮት አከይ ለመድ ቱ። | التدخين عادة سيئة. |
| ሰጀንኩኒ። | اعتقلتموني. |
| ሰጀዐነ ሐቆ ኢገብአከ አባይነ እንተ። | إذا لم تكن معنا فأنت ضدنا.·إذا لم تكن تؤيدنا فأنت عدونا.·إذا لم تكن في صفنا فسنعدك من أعدائنا. |
| ሰጀዐውኒ! | شجعوني! |
| ሰጃረት ቄትላይት ተ። | التدخين يقتل.·التدخين قاتل |
| ሰጃዐት ወ ሰብር ውዴ። | تحلی بالصبر و الشجاعة. |
| ሰጃይር ቀትል። | التدخين يقتل.·التدخين قاتل |
| ሰጃይር ቀደም ሰነት ሐድግክዉ። | أقلعت عن التدخين منذ سنة. |
| ሰጃይር ቄትላይ ቱ። | التدخين يقتل.·التدخين قاتل |
| ሰጃይር አልጄርየ ፈቴ ዐለ። | كان يحب تدخين السجائر الجزائرية. |
| ሰጃይር ኢሰተ። | لم يدخن.·هو لا يدخن.·إنه ليس مدخنا. |
| ሰጅል። | يسجل. |
| ሰጅነወ። | اعتقلوها. |
| ሰጅዑኒ! | شجعوني! |
| ሰገን ሔዋን ዐቢ ቱ. | الزرافات حيوانات ضخمة.·الزرافات حيوانات كبيرة. |
| ሰገን ነፊር ኢትቀድር:: | لا يمكن للنعام أن يطير.·النعام لا يمكنه الطيران.·النعام لا يستطيع الطيران. |
| ሰገን እግል ልንፈር ኢቀድር። | لا يمكن للنعام أن يطير.·النعام لا يمكنه الطيران.·النعام لا يستطيع الطيران. |
| ሰገን እግል ትንፈር ኢትቀድር :: | لا يمكن للنعام أن يطير.·النعام لا يمكنه الطيران.·النعام لا يستطيع الطيران. |
| ሰገወ። | طردوها. |
| ሰግፍ ቤቼ ቀይሕ ቱ። | سقف بيتي أحمر. |
| ሰፈሪየታ አወልከ ከፎ ዐለት? | كيف كانت رحلتك الأولى؟ |
| ሰፈር በኪት! | سَفَر سَعِيد!·رحلة آمنة·رحلة سعيدة |
| ሰፈር በኪት። | سَفَر سَعِيد!·رحلة آمنة·رحلة سعيدة |
| ሰፈር በይን ለዐጅቡ :: | يعجبه السفر لوحده. |
| ሰፈር እብ በኑ ለዐጅቡ። | يعجبه السفر لوحده. |
| ሰፈር እፈቴ። | أحب السفر.·أحب الرحلات. |
| ሰፈር ያኒ እት አልጀዛእር ተመ። | انتهت رحلة ياني في الجزائر. |
| ሰፈር ያኒ እት አልጀዛእር ከለሰ። | انتهت رحلة ياني في الجزائر. |
| ሰፊነት ለአትሐዝየን? | هل يحتجن لسفينة؟ |
| ሰፊነት ተአትሐዝየን? | هل يحتجن لسفينة؟ |
| ሰፊነት ትጸዐነው። | ركبوا السفينة. |
| ሰፊነት ትጸዐነ። | ركبنا السفينة |
| ሰፊነት ጽዕነት ዐፍሽ እብ አርበዕ ሰዐት እንዴ ሸፍገት ብጽሐት። | سفينة الشحن وصلت مبكرة باربع ساعات. |
| ሰፍለልናከ ያ ያኒ? | اشتقنا إليك يا ياني؟ |
| ሰፍለልኩወ። | أشتاق إليه.·أشتاق إليها. |
| ሰፍለልክናኒ። | لقد اشتقتن إلي. |
| ሰፍለልክወን። | اشتقت إليهن. |
| ሰፍለልኮከ :: | افتقدتك.·اشتقت لك.·أشتقتُ لكِ.·اشتقت إليك.·اشتقت إليكن. |
| ሰፍለልኮኪ። | افتقدتك.·سأفتقدك.·اشتقت لك.·أشتقتُ لكَ.·اشتقت إليك.·سأشتاق إليك.·أنا مشتاق لك.·أنا مشتاق إليك جداً. |
| ሰፍለልኮካ | افتقدتك.·أشتقتُ لكَ.·اشتقت إليك.·أنا مشتاق لك. |
| ሰፍለልኮክን:: | اشتقت لك.·اشتقت إليكن. |
| ሰፍረ ጋብአት እትከ ምን ህሌት ብለዕ። | اذا كنت جائعاً. فكل. |
| ሰፍረ:: | أ أنت جائع ؟·هل أنت جائع؟ |
| ሰፍረው ለአክላብ። | جوّعوا الكلاب.·لقد جوّعوا الكلاب. |
| ሰፍር ሰኒ። | رِحلة سعيدة!·رحلة آمنة·رحلة موفقة |
| ሰፍር ዐለ። | كان يصفر. |
| ሱሙ ነይ ለ’አመን እሮ ኢይልአምራ። | لا يعرف أحد اِسمه الحقيقي. |
| ሱማጥረ ጀዚረት ተ። | صومطرة جزيرةٌ |
| ሱረተ አሪመ ምንዬ። | أبعد صورتها عني. |
| ሱረተ አሪም ምንዬ። | أبعد صورتها عني. |
| ሱረተ አርኤኒ። | أرني صورتها. |
| ሱረተ እግልሚ ኡከብካሀ? | لماذا احتفظت بصورتها؟ |
| ሱረት ሕሳብዬ ግርም ተ? | هل صورة ملفي الشخصي جميلة؟ |
| ሱረት ምዶል ሀበተኣ ተ፧ | متى أعطتك صورتها؟ |
| ሱረት ረሰምኮ። | رسمت صورة. |
| ሱረት ሰወረ/ነስኣ። | التقط صورة |
| ሱረት እግል ትንሰእ ጅግልነ ትሰምሕ? | تسمح تأخذ لنا صورة؟ |
| ሱበርማን እፈቴ:: | أحب سوبرمان. |
| ሱኡይከ ዐልኮ ክም ሰዴኒ :: | أتوقع مساعدتك.·أتوقع منك أن تساعدني. |
| ሱከር ተሐዜ ? | هل تريد سكّرًا؟ |
| ሱዌስራ ዐድ ግርምታ። | سويسرا بلد جميل. |
| ሱዛነ መብሽላይት ሰኔት ተ። | سوزانه هي طبّاخة ماهرةٌ. |
| ሱዛን ነሃኢ ሰጃይር ኢትሰቴ። | سوزان لا تدخن ابداً |
| ሱዪ ወቄት ቱ ቶም እግል ተጋብል እቱ ለተሐዜ ? | متى تريد أن تلتقي بتوم؟ |
| ሲለሊ ወ ሲዚሪ እት ኖርወይ ነብረ። | تعيش ثيللي و ثيزيري في النرويج.·ثيللي و ثيزيري تعيشان في النرويج. |
| ሲቅ ቤለ፡ ጃመማ፡ ኔኖካ፡ | بكى. |
| ሲቶ ማይ አብዜሕ:: | اشرب الكثير من الماء |
| ሲነመ አምሪከ እፈቴ። | أحب الأفلام الأمريكية.·أحب السينما الأمريكية. |
| ሲነድ ኦኮነር እት ኦክቶበር 2018 እስላም አቴት። | سينيد أوكونور اعتنقت الإسلام في أكتوبر 2018. |
| ሲኒድ ኦኮኖር ኢስላም ትከበተት። | سينيد أوكونور قبلت الإسلام. |
| ሲን እብ መንተጃተ ዐለም ተአስተዕምር ህሌት። | الصين تغزو العالم بمنتوجاتها. |
| ሲን እት አፍሪቅየ ሀለዮት በ። | الصين في إفريقيا.·الصين حاضرة في إفريقيا.·الصين لديها وجود في إفريقيا. |
| ሲንዪን መጽኦ ህለው? ሚዶል? | الصينيون قادمون؟ متى؟ |
| ሲኬራማ እሲት አስሌማይት ታ | سكورا أيضا امرأة مسلمة. |
| ሲኮረ አዝመ ምኑ :: | تخلى عن سكورة.·لقد هجر سكورة.·لقد تخلّى عن سكورة. |
| ሲኮረ እግል ተአብጥረነ ቱ ? | هل ستوقفنا سكورة؟ |
| ሲዲ ለእግሉ ሐዜ ዐልኮ እሊ ቱ። | هذه هي الأسطوانة نفسها التي كنت أبحث عنها. |
| ሲፋው ቀሚስ ጸዕደ ለብሰ። | ارتدى سيفاو قميصا أبيضا. |
| ሲፋው ክሜሸት ጸዕደ ለብሰ። | ارتدى سيفاو قميصا أبيضا. |
| ሳላስ ለአምረ ዐለ። | كان سالاس يعرفها. |
| ሳሚ (ህግየ)ዐረቢ ፈተ። | سامي يحب العربي |
| ሳሚ 2ይ መለሀይ ቱ | سامي صديق آخر. |
| ሳሚ ሀርበ። | فرّ سامي.·هرب سامي.·ركض سامي |
| ሳሚ ሀርገፍገፍ እት ልብል አስክ ለዶር ለተሓታይ ትከረ። | نزل سامي بتمايل إلى الطابق السّفلي. |
| ሳሚ ሀደፉ በጽሐ። | وصل سامي إلى هدفه. |
| ሳሚ ሃዲ ኢኮን። | لم يتزوج سامي قطّ. |
| ሳሚ ሃድእ ሙሲቀት ፈቴ:: | سامي يحبّ الموسيقى البطيئة. |
| ሳሚ ሄራር አንበተ። | بدأ سامي السير. |
| ሳሚ ህለ ዲብ እድንየ። | سامي حيّ.·سامي على قيد الحياة. |
| ሳሚ ህግየ አብጠረ። | توقّف سامي عن الكلام. |
| ሳሚ ህግየ አተላለ። | واصل سامي الحديث.·واصل سامي الكلام.·استمرّ سامي في الحديث.·استمرّ سامي في الكلام. |
| ሳሚ ህግያሁ እግል ልስሐብ ኢቀድር። | لا يمكن لياني سحب كلامه. |
| ሳሚ ለሀምም ሀለ። | سامي يفكّر. |
| ሳሚ ለሀይ ለአምሩ ዐለ :: | كان سامي يعرف ذلك.·كان سامي يعلم ذلك. |
| ሳሚ ለለአትዐጅብ ቱ። | سامي غريب.·سامي إنسان غريب. |
| ሳሚ ለላሊ እት ዕያደት ትመየ። | قضى سامي اللّيلة في العيادة.·أمضى سامي اللّيلة في العيادة. |
| ሳሚ ለልብሉ ብዙሕ እህትማም እተሀቡ። | لا تهتمّ إلى ما يقوله سامي. |
| ሳሚ ለሐ እት አምዕል ክልኤ ዶል ለሐልበ። | يحلب سامي الأبقار مرّتين في اليوم. |
| ሳሚ ለሐመ መስል ዐለ። | بدا سامي مريضا. |
| ሳሚ ለሐስለ እግል ልውሰፍ ሓወለ። | حاول سامي أن يصف ما حدث. |
| ሳሚ ለሐስብ ሀለ። | سامي يفكّر. |
| ሳሚ ለሐዜኒ ይሀለ። | سامي لا يريدني؟ |
| ሳሚ ለሐዝዩ ለሀለ አስክ ኢረክበ ኢበጥር። | لن يتوقّف سامي حتّى يحصل على ما يريده. |
| ሳሚ ለሔሰ አብ ገብአ። | أصبح سامي أبا أفضل. |
| ሳሚ ለሔሰ እዋኑ ምስል ሐዉ ለሓልፉ ዐለ:: | كان سامي يمضي وقته المتميّز مع إخوته.·كان سامي يمضي وقته المميّز مع إخوانه. |
| ሳሚ ለመስኡልየት እግል ልርፈዕ ቡ። | ينبغي على سامي أن يتبنّى الأمر.·ينبغي على سامي أن يتولّى المسؤوليّة. |
| ሳሚ ለመቃበለት አትመመየ። | أنهى سامي الحوار. |
| ሳሚ ለመክተብ አትጋረመ። | زيّن سامي المكتب. |
| ሳሚ ለመውዱዕ ቀየረዩ። | غيّر سامي الموضوع. |
| ሳሚ ለመዐልማት ሻቅል ዐለ። | كان سامي يغازل المدرّسات. |
| ሳሚ ለመደወን እት ደውል ሰምዐ:: | سمع سامي الجرس يرنّ. |
| ሳሚ ለመድ ሽቅል አለቡ ። | لم تكن لدى سامي خبرة. |
| ሳሚ ለመድ እኩይ ዐለ እግሉ። | كانت عند سامي عادة سيّئة. |
| ሳሚ ለመድብእ ሰብረ። | كسر سامي الباب. |
| ሳሚ ለሙሲቅ እንዴ ኢበጥር ፈግረ። | غادر سامي قبل انتهاء الموسيقى. |
| ሳሚ ለሰሓናት ለሐጽብ ዐለ። | كان سامي يغسل الأواني. |
| ሳሚ ለሰሓናት ሐጽበ። | غسل سامي الصحون. |
| ሳሚ ለሸባቢክ ዳብአ። | أقفل سامي النّوافذ. |
| ሳሚ ለሽባክ ፈትሐ። | فتح سامي النّافذة. |
| ሳሚ ለቆሌጅ አዝመ ምነ። | ترك سامي الجامعة. |
| ሳሚ ለበዝሐ ሐያቱ እት ስጅን እግል እግል ለሓልፈ ቱ:: | سيقضي سامي معظم حياته في السّجن. |
| ሳሚ ለበዝሐ እዋኑ ዲብ ቤት ለይለ ለሓልፉ ዐለ:: | كان سامي يقضي وقتا أكثر في منزل ليلى.·كان سامي يقضي المزيد من الوقت في منزل ليلى. |
| ሳሚ ለበዝሐ ዑምሩ እት መአሰር እግል ለሓልፋ ቱ:: | سيقضي سامي معظم حياته في السّجن. |
| ሳሚ ለባሽኩት አዝበዩ:: | باع زيري البسكويتات. |
| ሳሚ ለባብ ሰብረዩ። | كسر سامي الباب. |
| ሳሚ ለባብ ኢፈትሐዩ። | لم يفتح سامي الباب. |
| ሳሚ ለባብ ኢፈትሐ። | لم يفتح سامي الباب. |
| ሳሚ ለባብ እብ ሒለት ፈትሐዩ። | فتح سامي الباب بإقحام. |
| ሳሚ ለባብ ፈትሐ። | فتح سامي الباب. |
| ሳሚ ለቤት ለአነድፍ ህለ። | سامي ينظّف المنزل. |
| ሳሚ ለቤት አተ። | دخل سامي المنزل. |
| ሳሚ ለቪድዮ ምን ዩትዩብ መስሐዩ። | حذف سامي الفيديو من اليوتوب. |
| ሳሚ ለቪድዮ እት ዩትዩብ እግል ልርፍዑ ቀረረ። | قرّر سامي أن يرفع الفيديو على اليوتوب. |
| ሳሚ ለተርፈት መንበሮ ሐያቱ እት ስጅን እግል ለሓልፈ ለሐዜ ይዐለ። | لم يرد سامي أن يمضي بقيّة حياته في السّجن. |
| ሳሚ ለተስዊረት እት ጂብ ነሕሩ ከረየ። | وضع سامي الصّورة في جيبه الصّدري. |
| ሳሚ ለተአፈርህ ሓጀት ረክበ። | اكتشف سامي شيئا مخيفا |
| ሳሚ ለትትሀዴ የሀሌት። | لا أحد سيتزوّج سامي. |
| ሳሚ ለትከረ እግሉ ልእኮታት ክርን ሰምዕ ዐለ። | كان سامي يستمع لبريده الصّوتي.·كان سامي يستمع لرسائله الصّوتيّة.·كان سامي يستمع للرّسائل الصّوتيّة التي تلقّاها. |
| ሳሚ ለአማን ልብል ኢዐለ። | لم يكن سامي يقول الحقيقة. |
| ሳሚ ለአምረን። | سامي يعرفهن. |
| ሳሚ ለአምር ለይላ ተሐዝዩ ክም ዐለት :: | كان سامي يعلم أنّ ليلى كانت تبحث عنه. |
| ሳሚ ለአስተህብል ዐለ። | كان سامي يمزح. |
| ሳሚ ለአተስል ዲብከ ሀለ። | سامي يناديك.·سامي يتصل بك. |
| ሳሚ ለአተንፍስ ህለ፧ | هل سامي يتنفّس؟ |
| ሳሚ ለአትሐዜኒ ሀለ። | سامي بحاجة إليّ. |
| ሳሚ ለአካን ቀፍለየ | أغلق سامي المحلّ. |
| ሳሚ ለአኬበ አትካረመዩ። | قاطع سامي الاجتماع. |
| ሳሚ ለአዋልድ ለጸላይም ልትዋዐድ ዐለ። | كان سامي يواعد الفتيات السّود. |
| ሳሚ ለአጀኒት ፈቴ። | سامي يحبّ الصّبيان. |
| ሳሚ ለአጀግር:: | سيفوز سامي. |
| ሳሚ ለኢትረከሰ ስላሕ መልክ። | يملك سامي أسلحة غير مرخّصة. |
| ሳሚ ለኢትረከሰ ስላሕ ቡ። | يملك سامي أسلحة غير مرخّصة. |
| ሳሚ ለከልብ አፍገረ እግል ለአጊሱ። | أخذ سامي الكلب لتمشيته.·أخرج سامي الكلب لتمشيته.·كان سامي يأخذ الكلب لتمشيته.·كان سامي يخرج الكلب لتمشيته. |
| ሳሚ ለካሜረት እት ጂቡ ከረየ። | وضع سامي الكاميرا في جيبه.·وضع سامي آلة التّصوير في جيبه. |
| ሳሚ ለኮሌጅ ሐድገየ። | ترك سامي الجامعة. |
| ሳሚ ለወለት ለሀ ረክበ። | وجد سامي تلك الفتاة. |
| ሳሚ ለውረቅ ወዘዐ። | وزّع سامي الأوراق. |
| ሳሚ ለውረግ ወዘዐ። | وزّع سامي الأوراق. |
| ሳሚ ለዘካት እግል ፋድል ሀበየ። | قدّم سامي الزّكاة لفاضل. |
| ሳሚ ለይለ ሀደ። | تزوّج سامي من ليلى. |
| ሳሚ ለይለ ለኣመረቱ ኢለአመስል። | لا يظنّ سامي أنّ ليلى تعرّفت عليه.·لا يعتقد سامي أنّ ليلى تعرّفت عليه. |
| ሳሚ ለይለ ልድዕም። | سامي يدعم ليلى. |
| ሳሚ ለይለ ሓርቀት ምኑ ክም ህሌት ለአምር። | يعلم سامي بأن ليلى غاضبة منه. |
| ሳሚ ለይለ ሓርቀት ዲቡ ክምተ ለአምር። | سامي يعلم أنّ ليلى غاضبة عليه. |
| ሳሚ ለይለ ምስል ፈሪድ ረአየ። | رأى سامي ليلى برفقة فريد. |
| ሳሚ ለይለ ቀትለ። | قتل سامي ليلى. |
| ሳሚ ለይለ ቅድብንት ምኑ ክም ህሌት ለአምር። | يعلم سامي بأن ليلى غاضبة منه. |
| ሳሚ ለይለ ቤለ ከትላከ። | نادى سامي باسم ليلى. |
| ሳሚ ለይለ ታለ። | تبع سامي ليلي. |
| ሳሚ ለይለ ነቅመ እግል ድራር። | دعى سامي ليلى لعشاء.·دعى سامي ليلى للعشاء. |
| ሳሚ ለይለ አስሌማይት ክም ተ ለአምር ኢዐለ። | لم يكن سامي يعلم أنّ ليلى مسلمة. |
| ሳሚ ለይለ አስሌማይት ዐለት አምሰለ። | اعتقد سامي أنّ ليلى كانت مسلمة. |
| ሳሚ ለይለ አስክ ምስር እግል ተዐቅብል ለሐዜ ዐለ። | كان سامي راغبا في أن تعود ليلى إلى مصر. |
| ሳሚ ለይለ አስክ ምስር እግል ተዐቅብል ንየት ዐለት እግሉ። | كان سامي راغبا في أن تعود ليلى إلى مصر. |
| ሳሚ ለይለ አስክ ዕያደት ነስአየ። | أخذ سامي ليلى إلى العيادة.·نقل سامي ليلى إلى العيادة.·أنزل سامي ليلى إلى العيادة. |
| ሳሚ ለይለ አፍረሀ። | أخاف سامي ليلى. |
| ሳሚ ለይለ ኢቀትለ | لم يقتل سامي ليلى. |
| ሳሚ ለይለ ኢዘብጥ በተን። | لم يضرب سامي ليلى قط.ّ.·لم يسبق لسامي و أن ضرب ليلى قطّ. |
| ሳሚ ለይለ እት ለሐዜ ለቤት ፈተሸ። | فتّش سامي المنزل بحثا عن ليلى. |
| ሳሚ ለይለ እት ለሐዜ እተ ሆስፒታል አተ። | دخل سامي إلى المستشفى للبحث عن ليلى. |
| ሳሚ ለይለ እግሉ እት ገንሕ ጸብጠየ። | ضبط سامي ليلى و هي تنظر إليه. |
| ሳሚ ለይለ እግል ልህዴቱ ፈጅር። | سامي وليلى سيتزوّجان غدًا. |
| ሳሚ ለይለ እግል ልርኤ ሆስፒታል መጽአ:: | أتى سامي إلى العيادة للقاء ليلى.·أتى سامي إلى العيادة ليقابل ليلى.·أتى سامي إلى العيادة لمقابلة ليلى. |
| ሳሚ ለይለ እግል ልርከብ ጌሰ። | ذهب سامي لمقابلة ليلى. |
| ሳሚ ለይለ እግል ልቃብል ጌሰ። | ذهب سامي لمقابلة ليلى. |
| ሳሚ ለይለ እግል ልቅተል ለሓውል ዐለ። | كان سامي يحاول قتل ليلى. |
| ሳሚ ለይለ እግል ልቅተል ጀርብ ዐለ። | كان سامي يحاول قتل ليلى. |
| ሳሚ ለይለ እግል ልቅተል ጃርብ ዐለ። | كان سامي يحاول قتل ليلى. |
| ሳሚ ለይለ እግል ልትጸበር ቡ። | على سامي انتظار ليلى. |
| ሳሚ ለይለ እግል ሚ ክም ሐድገቱ ለአምር ይዐለ። | لم يكن سامي يعلم لماذا تركته ليلى. |
| ሳሚ ለይለ እግል ትሳዕዱ ረምቀየ። | توسّل سامي لليلى كي تساعده. |
| ሳሚ ለይለ እግል ትሳዕዱ ተሐሰበየ። | توسّل سامي لليلى كي تساعده. |
| ሳሚ ለይለ እግል ትትሃጌ ሰምሐ እግለ። | سمح سامي لليلى بالحديث. |
| ሳሚ ለይለ እግል ትጽነሕ ለሐዜ። | سامي راغب في أن تبقى ليلي. |
| ሳሚ ለይለ እግል እቅተል ቱ እት ልብል ዲብ ዐስሮታት ልእከት ሀደደ :: | هدّد سامي بقتل ليلى في العشرات من الرّسائل. |
| ሳሚ ለይለ ከይኑ ክም ህሌት ለአምር። | سامي يعلم أنّ ليلى تخونه. |
| ሳሚ ለይለ ከደረ። | خدّر سامي ليلى. |
| ሳሚ ለይለ ክም በዴት ሐበረ። | أبلغ سامي بفقدان ليلى. |
| ሳሚ ለይለ ክም በዴት አስአለ። | أبلغ سامي بفقدان ليلى. |
| ሳሚ ለይለ ክም ከይኑ ለአምር። | سامي يعلم أنّ ليلى تخونه. |
| ሳሚ ለይለ ዐዝመ ወጅበት ስገ ማደ እግል ልብለዖ። | دعى سامي ليلى لتناول وجبة لحم مشوي. |
| ሳሚ ለይለ ዝያድ ሰላዲ እግል ተሀቡ ለሐዜ ዐለ። | أراد سامي أن تعطيه ليلى المزيد من المال.·كان سامي يريد أن تعطيه ليلى المزيد من المال. |
| ሳሚ ለይለ ዝያድ ሰላዲ እግል ተሀቡ ሐዘ። | أراد سامي أن تعطيه ليلى المزيد من المال.·كان سامي يريد أن تعطيه ليلى المزيد من المال. |
| ሳሚ ለይለ ፈቴ። | سامي يحبّ ليلى.·أعجبت ليلى سامي.·سامي معجب بليلى. |
| ሳሚ ለይለ ፊብሚ ሰብድብ ክምሰል ሐድገቱ ለአምር የዐለ። | لم يكن سامي يعلم لماذا تركته ليلى. |
| ሳሚ ለጀረ እግል ልወስፍ ጃረበ። | حاول سامي أن يصف ما حدث. |
| ሳሚ ለገብአ ልግበእ ሕቡብ ኢበልዐ። | لم يتناول سامي أيّة أقراص. |
| ሳሚ ለገብአት ትግበእ ክርን ኢአፍገረ። | لم يحدث سامي أيّ صوت.·لم يصدر سامي أيّ صوت.·لم يحدث سامي أيّة ضجّة.·لم يصدر سامي أيّة ضجّة. |
| ሳሚ ለፈተይቱ ክመ ለኢትፍህሙ ትሰመዐዩ (ሸ'ከ) ። | يشعر سامي بأن حبيبته لا تفهمه. |
| ሳሚ ለፈትዩ ነብረ ፓስተ'ቱ:: | طعام سامي المفضّل هو الباستا. |
| ሳሚ ለፍክረት የዐጅበቱ። | لم تعجب تلك فكرة سامي.·لم تثر الفكرة إعجاب سامي.·لم يكن سامي معجبا بالفكرة. |
| ሳሚ ለፖሊስ ተሐዝዩ ክም ዐለት ለአምር ዐለ። | علم سامي أنّ الشّرطة كانت تبحث عنه.·كان سامي يعلم أنّ الشّرطة كانت تبحث عنه. |
| ሳሚ ለፖሊስ ተሐዝዩ ክም ዐለት ኣመረ። | علم سامي أنّ الشّرطة كانت تبحث عنه.·كان سامي يعلم أنّ الشّرطة كانت تبحث عنه. |
| ሳሚ ለ’ልእከቼ አብጸሔካተ ገብእ። | هل سلّمك سامي رسالتي؟ |
| ሳሚ ላሊ እብ ሪመ ትጸበረ። | انتظر سامي طوال اللّيل. |
| ሳሚ ሌሂ ከልብ ረአ :: | رأى سامي ذلك الكلب. |
| ሳሚ ሌሂ ዐጅበዩ። | أُعجب سامي بذلك. |
| ሳሚ ልባሱ ሐርጠ። | خلع سامي ملابسه. |
| ሳሚ ልባሱ ቀየረ። | بدّل سامي ملابسه.·غيّر سامي ملابسه. |
| ሳሚ ልባሱ ወእስእኑ እግል ለሓርጥ ቀሰበዉ። | أُرغِم سامي على خلع ملابسه و حذائه. |
| ሳሚ ልባሱ ወእስእኑ እግል ለሓርጥ ቀሰበ። | أُرغِم سامي على خلع ملابسه و حذائه. |
| ሳሚ ልባስ ፖሊስ ለብሰ። | ارتدى سامي بدلة للشّرطة. |
| ሳሚ ልትሃጌ ዐለ። | كان سامي يتحدّث.·كان سامي يتكلّم. |
| ሳሚ ልትሃጌ የዐለ። | لم يكن سامي يتكلّم. |
| ሳሚ ልትሄረር ዐለ። | كان سامي يسبّ.·كان سامي يلعن. |
| ሳሚ ልትሐረክ ዐለ። | كان سامي يتحرّك. |
| ሳሚ ልትመረን ለአትሐዝዩ ዐለ። | كان سامي بحاجة للتّمرّن. |
| ሳሚ ልትቀራቀብ ዐለ። | كان سامي يتحرّك ببطؤ. |
| ሳሚ ልትዓየር ዐለ። | كان سامي يشتم. |
| ሳሚ ልኡክ ለእከ እግልከ። | أرسل لك سامي رسالة. |
| ሳሚ ልኡክ ለይለ ኢፈትሐዩ። | لم يفتح سامي رسالة ليلى. |
| ሳሚ ልኡክ ክርን ናይ ለይለ ሐፍዘዩ። | حفظ سامي رسالة ليلى الصّوتيّة.·احتفظ سامي برسالة ليلى الصّوتيّة. |
| ሳሚ ልእከት ረሳይል እግል ለይለ አተላለ። | واصل سامي إرسال الرّسائل لليلى. |
| ሳሚ ልእከት ከትበ ምነ ሐብስ። | كتب سامي رسالة من السّجن. |
| ሳሚ ልእኮታቱ ናይ ክርን ሰምዕ ዐለ። | كان سامي يستمع لبريده الصّوتي.·كان سامي يستمع لرسائله الصّوتيّة.·كان سامي يستمع للرّسائل الصّوتيّة التي تلقّاها. |
| ሳሚ ልጸበር ህለ ዲበ ሴር። | سامي ينتظر في الصّف. |
| ሳሚ ሎሀ መደርሰት ለአቤ። | سامي يكره ذلك المدرّس.·يكره سامي ذلك المدرّس.·سامي يكره تلك المدرّسة.·يكره سامي تلك المدرّسة. |
| ሳሚ ሎሀ ቅማመት ከነሰ። | كنس سامي تلك القمامة. |
| ሳሚ ሎሀ ግማመት ከስተረ። | كنس سامي تلك القمامة. |
| ሳሚ ሎሂ ለአምሩ ዐለ። | كان سامي يعرف ذلك.·كان سامي يعلم ذلك. |
| ሳሚ ሎሂ ማለ ሐዘ። | أراد سامي ذلك المال. |
| ሳሚ ሎሂ እት ወርሕ ረመዳን እግል ልውደዩ ቷ። | سيقوم ياني بذلك في شهر رمضان. |
| ሳሚ ሎሂ ከልብ ረአ። | رأى سامي ذلك الكلب. |
| ሳሚ ሎሂ ጃምዕ ዞረ። | زار ياني ذلك المسجد. |
| ሳሚ ሎሂ ፈተዩ። | أُعجب سامي بذلك. |
| ሳሚ ሎሂ ፈተ። | أحبّ سامي ذلك. |
| ሳሚ ሐምቅ ዐለ። | كان سامي ضعيفا. |
| ሳሚ ሐርቀ። | غضب سامي. |
| ሳሚ ሐሺሽ ሸቄ ዐለ። | كان سامي يتعاطى المخدّرات.·كان سامي يستهلك المخدّرات. |
| ሳሚ ሐቁ ነበት እግ'ሉ:: | قُرأت لسامي حقوقه. |
| ሳሚ ሐቆ እለ ፈታይ ለይለ ኢሀለ። | لم يعد سامي صديقا لليلى. |
| ሳሚ ሐበት ኢወደ። | لم يقم سامي بشيء.·لم يفعل سامي شيئا. |
| ሳሚ ሐባት ተሽበሕቱ ለሐስብ ዐለ። | كان سامي يحسب حبّات سبحته.·كان سامي يحسب حبّات مسبحته. |
| ሳሚ ሐብሬ ሰደይት ሀበ:: | اقترح سامي المساعدة. |
| ሳሚ ሐቴ'መ ኢወደ። | لم يقم سامي بشيء.·لم يفعل سامي شيئا. |
| ሳሚ ሐንቴ ነሕሩ ስቡር ኢዐለ። | لم يصب سامي بكسور أسفل صدره. |
| ሳሚ ሐኪም ቱ። | سامي طبيب. |
| ሳሚ ሐወጸ። | ظهر سامي. |
| ሳሚ ሐዋን ኢኮን? | سامي ليس أحمقا. |
| ሳሚ ሐዋን ዐለ። | كان سامي ضعيفا. |
| ሳሚ ሐያቱ ሐግለ። | مات سامي.·فقد سامي حياته. |
| ሳሚ ሐያቱ ቀየረ፡ | غير سامي حياته. |
| ሳሚ ሐያቱ እግል ለአድሕን ረቢሁ ረምቀ። | لقد توسّل سامي كي تُعتق حياته. |
| ሳሚ ሐያቱ እግል ልንበር ለሐዜ ዐለ። | كان سامي يريد أن يعيش حياته. |
| ሳሚ ሐያት ሃድአት ነብረ ምስል ለይላ ። | عاش سامي حياة هادئة مع ليلى. |
| ሳሚ ሐያት ለይለ አድሐነ። | أنقذ سامي حياة ليلى. |
| ሳሚ ሐያት ለይለ እግል ልቀይር ቱ። | سيغيّر سامي حياة ليلى. |
| ሳሚ ሐያት ለይለ እግል ዲመ ቀየረየ። | غيّر سامي حياة ليلى للأبد.·غيّر سامي حياة ليلى إلى الأبد. |
| ሳሚ ሐያት ለይል ደምር ዐለ። | كان سامي يدمّر حياة ليلى. |
| ሳሚ ሐያት ጥዕም ነብር ዐለ። | كان سامي يعيش حياة ساحرة. |
| ሳሚ ሐያት ፍንቲት ነብር ዐለ። | كان سامي يعيش حياة مختلفة كلّيّة. |
| ሳሚ ሐዳስ መንበሮ እግል ለአስተብዴ በደ:: | اختفى سامي كي يبدأ حياة جديدة. |
| ሳሚ ሐዳስ መንበሮ እግል ለአንብት በደ። | اختفى سامي كي يبدأ حياة جديدة. |
| ሳሚ ሓርቅ ዐለ:: | كان سامي غاضبا. |
| ሳሚ ሓወለ። | حاول سامي.·قام سامي بمحاولة. |
| ሳሚ ሕላይ ሰምዕ ዐለ ። | كان سامي يستمع للموسيقى. |
| ሳሚ ሕላይ ክላሲኪ ፈቴ። | سامي يحبّ الموسيقى الكلاسيكيّة. |
| ሳሚ ሕላይ ክስታን ሰምዕ። | سامي يستمع للموسيقى المسيحيّة. |
| ሳሚ ሕማም ለአንበተዩ መስል ዐለ። | بدا سامي مريضا. |
| ሳሚ ሕማም ሐሰት ጻብጡ ዐለ። | كان سامي مصاب بالكذب المرضي |
| ሳሚ ሕርያን ኢተርፈ እግሉ። | لم تبق لدى سامي خيارات.·لم يبقى لدى سامي خيار آخر. |
| ሳሚ ሕሰት ዐለት እግሉ። | كان سامي في القسم.·كان سامي في حصّة دراسيّة. |
| ሳሚ ሕቡቡ በልዐ። | تناول سامي أقراصه. |
| ሳሚ ሕቡብ እት በልዕ ትረአ። | شوهِد سامي و هو يشرب أقراصا.·شوهِد سامي و هو يبتلع أقراصا.·شوهِد سامي و هو يتناول أقراصا. |
| ሳሚ ሕቡብ እንዴ በልዕ ትረአ። | شوهِد سامي و هو يشرب أقراصا.·شوهِد سامي و هو يبتلع أقراصا.·شوهِد سامي و هو يتناول أقراصا. |
| ሳሚ ሕቦዕ አደብ ዐለ እግሉ:: | كانت لدى سامي حياة خفيّة.·كانت لدى سامي حياة سرّيّة. |
| ሳሚ ሕት ቡ። | لدى سامي أخت.·سامي لديه أخة. |
| ሳሚ ሕክምነ ጌሰ ለይለ እግል ልርኤ። | أتى سامي إلى العيادة للقاء ليلى.·أتى سامي إلى العيادة ليقابل ليلى.·أتى سامي إلى العيادة لمقابلة ليلى. |
| ሳሚ ሕያይ ህለ። | سامي حيّ.·سامي على قيد الحياة. |
| ሳሚ ሕዱር ሐይላት ፈቴ ዐለ። | كان سامي يحبّ حضور الحفلات. |
| ሳሚ ሕጽቤሀ ሸባቢክ አትመመየ። | أنهى سامي غسل النّوافذ.·فرغ سامي من غسل النّوافذ. |
| ሳሚ ሕፍን ምን ከነይን ወሐጠ:: | شرب سامي كمّيّة من الأقراص.·تناول سامي كمّيّة من الأقراص. |
| ሳሚ መለሀይ ለልትበሀል ይዐለ እግሉ። | لم يكن عند ياني أي صديق. |
| ሳሚ መለሀይ ይዐለ እግሉ። | لم يكن عند ياني أي صديق. |
| ሳሚ መላብሱ ቀየረ። | بدّل سامي ملابسه.·غيّر سامي ملابسه. |
| ሳሚ መላብስ ለይለ እተ ኦደት ዕልግት ረክበየ። | وجد سامي ملابس ليلى معلّقة في غرفته. |
| ሳሚ መላብስ ለይለ ኬን ረአዩ። | رأى سامي ملابس ليلى هناك. |
| ሳሚ መልሀዩ አስአለ። | أخبر سامي صديقه. |
| ሳሚ መልሀይ ለይለ እግል ልግበእ ለሐዜ ዐለ። | كان سامي يريد أن يكون صديق لليلى.·كان سامي يريد أن يقيم علاقة صداقة مع ليلى. |
| ሳሚ መልሀይ ለይለ ዐለ። | كان سامي صديقا لليلى. |
| ሳሚ መልሀይ እለ ወለት ዐለ። | كان سامي صديقا لتلك الفتاة. |
| ሳሚ መልሀይ ፈሪድ ቱ። | سامي صديق لفريد. |
| ሳሚ መሐገዝ ማል ብኡ። | احتاج سامي لبعض المال. |
| ሳሚ መሓሚ ቱ። | سامي محامٍ. |
| ሳሚ መምህሩ ለአበዮ. | كان مدرّسوا سامي سكرهونه. |
| ሳሚ መምህር ረግስ ዐለ። | كان سامي مدرّس رقص. |
| ሳሚ መምህር ዐረቢዬ ዐለ። | كان سامي مدرّسي للعربيّة. |