| ሳሚ መረ ህርጉት ህለ። | سامي نعسان جدّا. |
| ሳሚ መረ ፈርህ ሀለ። | سامي خائف جدّا.·سامي يشعر بخوف شديد. |
| ሳሚ መርመረ እግል ልውዴ ሀለ እሉ። | على سامي أن يجري فحصا. |
| ሳሚ መሳዐደት አዳም ፈቴ ዐለ። | كان سامي يحبّ مساعدة النّاس. |
| ሳሚ መሳዕድ ዐለ እግሉ። | كان عند سامي مساعد. |
| ሳሚ መስቴ ሰቴ። | سامي يشرب المشروبات الكحولية.·سامي يتناول المشروبات الكحولية. |
| ሳሚ መሻክል ቡ። | سامي في مشكلة.·سامي لديه مشاكل. |
| ሳሚ መብዙሑ ወቅት ሰላት ጅማዐት ለሐድር። | عادة ما يصلّي سامي في الجماعة.·عادة ما يحضر سامي صلاة الجماعة. |
| ሳሚ መናበረቱ እት ቤት ከፎ ክም ትመስል ተሃገ:: | تحدّث سامي عن حياته في المنزل. |
| ሳሚ መንበረቱ ቀየረ ። | غير سامي حياته. |
| ሳሚ መንበረት (life) ግርም ነብር ዐለ። | كان سامي يعيش حياة جميلة. |
| ሳሚ መንበረት ሰኔት ነብር። | سامي يعيش حياة أفضل. |
| ሳሚ መንበረት ክብድት ነብር ዐለ። | كان سامي يعيش حياة قاسية. |
| ሳሚ መንበረት ውቅል ፈቴ ዐለ። | كان سامي يحبّ حياة الرّفاهيّة. |
| ሳሚ መንበረት ጀሪመት ነብር ዐለ። | كان سامي يعيش حياة إجراميّة. |
| ሳሚ መንበረት ጀዲደት እግል ለአንብት በደ። | اختفى سامي كي يبدأ حياة جديدة. |
| ሳሚ መንበሮ ለይለ እግል ልቀይር ቱ። | سيغيّر سامي حياة ليلى. |
| ሳሚ መንበሮ ለይለ ደመረ:: | دمّر سامي حياة ليلى. |
| ሳሚ መንበሮ ሰኔት ፈቴ ዐለ። | كان سامي يحبّ الحياة الجيّدة.·كان سامي يحبّ الحياة المريحة.·كان سامي يحبّ الحياة السّعيدة. |
| ሳሚ መንበሮ ከደን ፈተየ። | أُعجب سامي بالحياة الرّيفيّة. |
| ሳሚ መንበሮ ፍንቲት ነብር። | كان سامي يعيش حياة مختلفة كلّيّة. |
| ሳሚ መንበሮሁ ሌጠ ነብር። | سامي يعيش حياته فقط. |
| ሳሚ መንበሮሁ እግል ትስኔ ደዐ። | لقد توسّل سامي كي تُعتق حياته. |
| ሳሚ መንዱቁ ጸብጠ:: | أخذ سامي سلاحه.·حمل سامي سلاحه. |
| ሳሚ መአዲሁ አትመመ:: | أنهى سامي وجبته. |
| ሳሚ መአዲሁ ከለሰ:: | أنهى سامي وجبته. |
| ሳሚ መከደራት ኮካይን ከራክ እግል ልትዛቤ ሐዘ። | أراد سامي أن يشتري مخدّرات كوكايين الكراك. |
| ሳሚ መኪነት ለይለ እግል ልትሰለፍ ለአትሐዝዩ ሀለ። | سامي بحاجة لاستعارة سيّارة ليلى. |
| ሳሚ መኪኔት ሐደስ ትዘበ. | اشترى سامي عربة جديدة. |
| ሳሚ መካስትለ መንኪነት ናይ ለይለ ነስአ ከገርበ። | أخذ سامي مفاتيح سيّارة ليلى و غادر. |
| ሳሚ መካይን ልትዛቤ ወለአዘቤ ዐለ። | كان سامي يشتري و يبيع السّيّارات. |
| ሳሚ መውዒ አተላለ። | واصل سامي الصّراخ.·واصل سامي الصّياح. |
| ሳሚ መዐልም ቅዱስ ክታብ ዐለ። | كان سامي معلّما للكتاب المقدّس. |
| ሳሚ መደርሱ እይፈተዮኒ. | كان مدرّسوا سامي سكرهونه. |
| ሳሚ መደርሲኑ ለአብዉ ዐለው። | كان مدرّسوا سامي سكرهونه. |
| ሳሚ መደርስነ እት ረግስ ሂብሎብ ቱ። | سامي مدرّسنا في رقص الهيبهوب. |
| ሳሚ መደርስዬ ገብአ እት ዕሉም እስላም። | أصبح سامي مدرّسي في العلوم الإسلاميّة. |
| ሳሚ መድረሰት 2ይት ደረጀት አንበተ:: | بدأ سامي يدرس في الثانوية. |
| ሳሚ መድረሰት ለአቤ። | سامي يكره المدرسة. |
| ሳሚ መጽአ መልህየቱ እግል ልታሌ። | أتى سامي لإقلال صديقته.·أتى سامي لاصطحاب صديقته. |
| ሳሚ መፋትሕ መኪነት ለይለ ነስአ ወ ገርበ። | أخذ سامي مفاتيح سيّارة ليلى و غادر. |
| ሳሚ መፋትሕ መኪነት ለይለ ነስአ ወ ጌሰ። | أخذ سامي مفاتيح سيّارة ليلى و غادر. |
| ሳሚ ሙሲቀት ደውለት ፈቴ:: | سامي يحبّ موسيقى الكاونتري. |
| ሳሚ ሙሲቅ ንኣይ ክስታን ሰምዕ ዐለ። | كان سامي يستمع للموسيقى المسيحيّة. |
| ሳሚ ሙሲቅ ክስታን ሰምዕ። | سامي يستمع للموسيقى المسيحيّة. |
| ሳሚ ሙስሊሚን ምን ለትፈናተ ዐዶታት ቃበለ:: | قابل سامي مسلمين من بلدان مختلفة.·قابل سامي مسلمين من مختلف الدّول. |
| ሳሚ ሙስልሚን ለአቤ ዐለ። | كان سامي يكره المسلمين. |
| ሳሚ ሙስልሚን ኢፈቴ። | سامي لا يحبّ المسلمين. |
| ሳሚ ሙስልሚን ይእፈቴ ቤለ። | قال سامي أنّه لا يحبّ المسلمين. |
| ሳሚ ማሉ ረክበዩ። | تحصّل سامي على ماله. |
| ሳሚ ማሌ እግል ሚ እት ናዲ ሐድጌነ። | لماذا تركني سامي البارحة في النّادي؟ |
| ሳሚ ማል ለይለ ለሐዜ ሀለ። | سامي يريد مال ليلى.·سامي يريد أن يستولي على مال ليلى. |
| ሳሚ ማል መልክ ዐለ። | كان عند سامي مال.·كان سامي يملك مالا.·كان سامي يملك المال. |
| ሳሚ ማል ከስበ እብ ገበይ በረ ምን ቃኑን። | كان سامي يربح المال بطريقة غير قانونيّة. |
| ሳሚ ማል ዐለ እግሉ። | كان عند سامي مال.·كان سامي يملك مالا.·كان سامي يملك المال. |
| ሳሚ ማሽግ እት እንቱ እት ፖሊስ አተሰለ። | اتّصل سامي يائسا بالشّرطة. |
| ሳሚ ማናይ ቅልጭሙ እት ስስ ለትፈናተ አካን ትበተከ። | انكسرت ذراع سامي في ستّ أماكن مختلفة. |
| ሳሚ ማናይ ቅልጭሙ እት ስስ አካን ትሰበረ። | انكسرت ذراع سامي في ستّ أماكن مختلفة. |
| ሳሚ ማይ ሌጠ ለአትሓምድ። | سامي يفضّل الماء فقط. |
| ሳሚ ማይ እግል ለአምጽእ እግል ለይላ ጌሰ :: | ذهب سامي لجلب الماء لليلى.·ذهب سامي ليحضر الماء لليلى.·ذهب سامي لإحضار الماء لليلى. |
| ሳሚ ምስለ መደርሳት ለሐንክ ዐለ። | كان سامي يغازل المدرّسات. |
| ሳሚ ምስለ መደርሳት ሸርሽር ዐለ። | كان سامي يغازل المدرّسات. |
| ሳሚ ምስል ለይለ ልትሃጌ ዐለ። | كان سامي يتحدّث مع ليلى.·كان سامي يتكلّم مع ليلى. |
| ሳሚ ምስል ለይለ ልትበአስ ዐለ። | كان سامي يتخاصم مع ليلى. |
| ሳሚ ምስል ለይለ ምን ሐዲስ ዕላቀቱ እግል ለሓዬ ለሐዜ ዐለ። | أراد سامي أن يحيي علاقته مع ليلى.·كان سامي راغبا في إحياء علاقته مع ليلى. |
| ሳሚ ምስል ለይለ ምን ጀዲድ ዕላቀቱ እግል ለሓዬ ንየት ዐለት እግሉ። | أراد سامي أن يحيي علاقته مع ليلى.·كان سامي راغبا في إحياء علاقته مع ليلى. |
| ሳሚ ምስል ለይለ ብዙሕ ወቅት እህል ልቅተል አንበተ። | بدأ سامي يقضي وقتا أكثر مع ليلى.·بدأ سامي يمضي وقتا أكثر مع ليلى.·بدأ سامي يقضي المزيد من الوقت مع ليلى.·بدأ سامي يمضي المزيد من الوقت مع ليلى. |
| ሳሚ ምስል ለይለ እብ ድግማን ዕላቀቱ እግል ለሐድስ ንየት ዐለት እግሉ:: | أراد سامي أن يحيي علاقته مع ليلى.·كان سامي راغبا في إحياء علاقته مع ليلى. |
| ሳሚ ምስል ለይለ እት 1996 ትራከበው። | التقى سامي بليلى عام ١٩٩٦.·التقى سامي ليلاه عام ١٩٩٦. |
| ሳሚ ምስል ለይለ እት ሰነት 1996 ትራከበ:: | التقى سامي بليلى عام ١٩٩٦.·التقى سامي ليلاه عام ١٩٩٦. |
| ሳሚ ምስል ለይለ ወቅት ብዙሕ ቀትል ዐለ። | كان سامي يمضي وقتا متزايدا مع ليلى. |
| ሳሚ ምስል ለይለ ዕላቀቱ እግል ለሓዬ ሐዘ። | أراد سامي أن يحيي علاقته مع ليلى.·كان سامي راغبا في إحياء علاقته مع ليلى. |
| ሳሚ ምስል ለይለ ገሌ ሕሰስ ድራሰት ለሐድር ዐለ። | كان سامي يحضر بعض الدّروس مع ليلى.·كان سامي يحضر بعض الحصص الدّراسيّة مع ليلى. |
| ሳሚ ምስል ለይለ ገሌ አያም እግል ለሓልፍ አስክ አልቃህረ ገይስ ዐለ ። | كان سامي ذاهبا إلى القاهرة كي يمضي بعض الأيّام مع ليلى. |
| ሳሚ ምስል ለይላ ሐያት ሃድአት ነብረ። | عاش سامي حياة هادئة مع ليلى. |
| ሳሚ ምስል ሐቴ እሲት ዕይን ወለት ዐድ ልትሃጌ ዐለ። | كان دافيد يتحدّث مع امرأة مجنونة محلّيّة. |
| ሳሚ ምስል ሐቴ ጅንን እሲት ወለት ዐድ ልትሃጌ ዐለ። | كان دافيد يتحدّث مع امرأة مجنونة محلّيّة. |
| ሳሚ ምስል መልህያሙ ክስታን እግል ልትዋሰል አስክ ከኒሰት ገይስ ዐለ። | كان سامي يذهب إلى الكنيسة للتّواصل مع رفقاء مسيحيّين. |
| ሳሚ ምስል መሐቅቅ ሀድገ:: | تحدث ياني مع محقق. |
| ሳሚ ምስል መርማሪ ተሃገ:: | تحدث ياني مع محقق. |
| ሳሚ ምስል መጅተመዕ ሙስልም ዐበ። | نشأ سامي في مجتمع مسلم. |
| ሳሚ ምስል እስላም አማን እግል ልህደግ ሐረ:: | أراد سامي مقابلة مسلمين حقيقيّين. |
| ሳሚ ምስል ኦሮት እት ዕያደት ለሸቄ ነፈር ጌሰ። | غادر سامي رفقة شخص يعمل في العيادة. |
| ሳሚ ምስል ከስብ ዐለ እብ ገበይ ካጥተት ። | كان سامي يربح المال بطريقة غير قانونيّة. |
| ሳሚ ምስልሚን ኢለአቤ። | لم يكن سامي يكره المسلمين. |
| ሳሚ ምስጅድ ዞረ። | زار سامي مسجدا. |
| ሳሚ ምስጢሩ ለርሱሕ አርአ። | كشف سامي عن سره القذر. |
| ሳሚ ምስጢሩ ለበዳን አርአ። | كشف سامي عن سره القذر. |
| ሳሚ ምብለዕ አትመመ። | أنهى سامي الأكل.·فرغ سامي من الأكل. |
| ሳሚ ምነ መሻክል ረዪም ጸንሐ። | بقى سامي بعيدا عن المشاكل. |
| ሳሚ ምነ መሻክል ሬመ። | بقى سامي بعيدا عن المشاكل. |
| ሳሚ ምነ መንበረቱ አሬመየ እግል ለይለ። | أبعد سامي ليلى عن حياته. |
| ሳሚ ምነ መድረሰት እግል ልጊስ ለሐዜ ዐለ። | كان سامي يغادر المدرسة.·كان سامي سيغادر المدرسة. |
| ሳሚ ምነ ቤት ፈግረ። | غادر سامي المنزل. |
| ሳሚ ምነ እብ ሰልፍ ለተከሰ ዐለ:: | كان سامي أول من أطلق النار. |
| ሳሚ ምነ ኮላጅ ፈግረ ። | ترك سامي الجامعة. |
| ሳሚ ምነ ገጬ ኬን ቅረብ። | اغرب عن وجهي يا سامي. |
| ሳሚ ምነ ጣብግ ለተሓት ቱ። | سامي من طبقة أدنى. |
| ሳሚ ምን ሀሙም እግል ልሕዬ ስራይ በልዕ ዐለ:: | كان سامي يتناول دواءا من أجل معالجة اكتئابه. |
| ሳሚ ምን ለዕሸት ለፈግረት ለገብአት ትግበእ ክርን ኢሰምዕ። | لم يسمع سامي أيّ صوت صدر من تلك الخيمة. |
| ሳሚ ምን ለዕሸት ለፈግረት እዪ ክርን ኢሰምዕ። | لم يسمع سامي أيّ صوت صدر من تلك الخيمة. |
| ሳሚ ምን ለይለ ለቅሮረት እግል ተሓልፍ እቱ ጠልበ ምነ። | طلب سامي من ليلى أن تمرّر له الزّجاجة. |
| ሳሚ ምን ለይለ ለቅሮረት እግል ተሓልፍ ዲቡ ጠልበ። | طلب سامي من ليلى أن تمرّر له الزّجاجة. |
| ሳሚ ምን ለይለ ልኡክ በጽሐዩ። | تلقّى سامي رسالة من ليلى. |
| ሳሚ ምን ለይለ ማል ትሰለፈ። | استعار سامي مالا من ليلى. |
| ሳሚ ምን ለይለ ርሳለት ሶት በጽሐቱ። | تلقّى سامي رسالة صوتيّة من ليلى. |
| ሳሚ ምን ለይለ ርሳለት ክርን በጽሐቱ። | تلقّى سامي رسالة صوتيّة من ليلى. |
| ሳሚ ምን ለይለ ሰላዲ ሰርቅ ዐለ። | سرق سامي مالا من ليلى.·سرق سامي المال من ليلى.·كان سامي يسرق المال من ليلى. |
| ሳሚ ምን ለይለ ሰላዲ ትሰለፈ። | استعار سامي مالا من ليلى. |
| ሳሚ ምን ለይለ ናይ ክርን ርሳለት ረክበ። | تلقّى سامي رسالة صوتيّة من ليلى. |
| ሳሚ ምን ለይለ ናይ ክርን ርሳለት በጽሐቱ። | تلقّى سامي رسالة صوتيّة من ليلى. |
| ሳሚ ምን ለይለ አግሩሽ ሰርቀ። | سرق سامي مالا من ليلى.·سرق سامي المال من ليلى.·كان سامي يسرق المال من ليلى. |
| ሳሚ ምን ለይለ አግሩሽ ትሰለፈ። | استعار سامي مالا من ليلى. |
| ሳሚ ምን ለይለ ኢሰምዐ። | لم يسمع سامي من ليلى.·انقطعت أخبار ليلى عن سامي. |
| ሳሚ ምን ለይለ እብ ብዙሕ ሐጪር ቱ። | سامي قصير بكثير عن ليلى. |
| ሳሚ ምን ለይለ እግል ትሪም ምኑ አስአለየ። | طلب سامي من ليلى أن تبقى بعيدة عنه. |
| ሳሚ ምን ለይለ ዕልብ ተለፎነ ሐዜ:: | طلب سامي من ليلى أن تعطيه رقمها.·طلب سامي من ليلى أن تعطيه رقم هاتفا. |
| ሳሚ ምን ለይለ ገሌ ማል ሰለፈ። | استعار سامي بعض المال من ليلى. |
| ሳሚ ምን ለይለ ገሌ ሰላዲ ደየነ። | استعار سامي بعض المال من ليلى. |
| ሳሚ ምን ለይል ማል ሰርቀ። | سرق سامي مالا من ليلى.·سرق سامي المال من ليلى.·كان سامي يسرق المال من ليلى. |
| ሳሚ ምን ለይል ወለዐል እብ ሸፋግ እግል ለሐንብስ ቀድር። | بإمكان سامي أن يسبح أسرع من ليلى. |
| ሳሚ ምን ልትዋነኑ ክም ዐለ ኢልአምር:: | لم يعلم سامي من كان يطارده. |
| ሳሚ ምን ሎሀ ገህወት መጽእ ዐለ። | كان سامي آتيًا من ذاك المقهى. |
| ሳሚ ምን ሐያቱ መሽገ። | ملّ سامي من حياته. |
| ሳሚ ምን መድረሰት 2ይት ደረጀት ደሐረ:: | تخرّج سامي من الثّانويّة. |
| ሳሚ ምን መድረሰት ለይለ እግል ለአብጽሕ ሸፍገ። | أسرع سامي كي يقلّ ليلى من المدرسة.·أسرع سامي كي يصطحب ليلى من المدرسة. |
| ሳሚ ምን መድረሰት ለይለ እግል ልታሌ ሸፍገ። | أسرع سامي كي يقلّ ليلى من المدرسة.·أسرع سامي كي يصطحب ليلى من المدرسة. |
| ሳሚ ምን መድረሰት ቅያብ አንበተ:: | بدأ سامي يتخلّف على المدرسة. |
| ሳሚ ምን መድረሰት ገይስ ዐለ:: | كان سامي يغادر المدرسة.·كان سامي سيغادر المدرسة. |
| ሳሚ ምን መድረሰት ፋግር ዐለ:: | كان سامي خارج المدرسة. |
| ሳሚ ምን ምስር ጌሰ። | غادر سامي مصر.·رحل سامي من مصر. |
| ሳሚ ምን ምስር ፈግረ። | غادر سامي مصر.·رحل سامي من مصر. |
| ሳሚ ምን ምን ምንክብ ለይለ ጠልቀት አፍገረ። | أخرج سامي الرّصاصة من ذراع ليلى. |
| ሳሚ ምን ረቢ እግል ለሳምሑ ተሐሰበዩ። | دعى سامي لله كي يسامحه.·دعى سامي لله كي يغفر له.·دعى سامي الله كي يغفر له.·دعى سامي للرّبّ كي يسامحه.·طلب سامي من الله أن يسامحه.·طلب سامي من الله أن يغفر له.·طلب سامي من الرّبّ أن يسامحه.·طلب سامي من الرّبّ أن يغفر له. |
| ሳሚ ምን ረቢ እግል ልሳምሑ ጠልበ ምኑ። | دعى سامي لله كي يسامحه.·دعى سامي لله كي يغفر له.·دعى سامي الله كي يغفر له.·دعى سامي للرّبّ كي يسامحه.·طلب سامي من الله أن يسامحه.·طلب سامي من الله أن يغفر له.·طلب سامي من الرّبّ أن يسامحه.·طلب سامي من الرّبّ أن يغفر له. |
| ሳሚ ምን ስጅን ጀዋብ ከትበ። | كتب سامي رسالة من السّجن. |
| ሳሚ ምን ሼሪከቱ ማል ትሰለፈ። | استعار سامي مالا من شركته. |
| ሳሚ ምን ሽሉ ትጠረዘ። | أطلق سامي النّار. |
| ሳሚ ምን በዲሩ አስሌማይ ለዐለ ቱ። | سامي مسلم سابق. |
| ሳሚ ምን ብቆት ነጀ። | نجى سامي من الحادث. |
| ሳሚ ምን ተ ስሜት አቡሁ? | من هو أب سامي؟ |
| ሳሚ ምን አልቃህረ አስክ አሌክሳንደርየ ለይለ እግል ልሕዜ ዐረበቱ ሰወገ። | ساق سامي سيارته من القاهرة إلى الإسكندرية فقط ليبحث عن ليلى |
| ሳሚ ምን አቡሁ ትከደዐ። | لقد خُدع سامي من طرف أبيه. |
| ሳሚ ምን አያም እት ልትጸበር ጸንሐ። | سامي ينتظر منذ أيّام. |
| ሳሚ ምን ኢስላም ፈግረ። | ترك سامي الإسلام. |
| ሳሚ ምን እሲቱ ፍንቱይ ሀለ። | سامي منفصل عن زوجته. |
| ሳሚ ምን እሲቱ ፍንቱይ ቱ። | سامي منفصل عن زوجته. |
| ሳሚ ምን እሲት አስሌማይት ሀደ። | تزوّج سامي من امرأة مسلمة. |
| ሳሚ ምን ከልአይት ደርጀት ቤት ምህሮ ትደሕረ:: | تخرّج سامي من الثّانويّة. |
| ሳሚ ምን ካይሮ ደወለ። | اتّصل سامي من القاهرة. |
| ሳሚ ምን ክርንቱ ለኢልአምር ነፈር ደሀይ ደወል መጽአዩ:: | تلقّى سامي اتّصالا غريبا من شخص لم يتعرّف عليه. |
| ሳሚ ምን ወለት ፈሪድ ሊከ ደወል መጽአዩ:: | تلقّى سامي اتّصالا من ابنة فريد. |
| ሳሚ ምን ውዛረት ዐፍየት አቅበለ:: | عاد سامي من المركز الصّحّي. |
| ሳሚ ምን ዐዱ ኣላፍ ዶላራት ሰለፈ። | استعار سامي آلاف الدّولارات من أسرته. |
| ሳሚ ምን ዐዱ ኣላፍ ዶላራት ደየነ። | استعار سامي آلاف الدّولارات من أسرته. |
| ሳሚ ምን ዩትዩብ ለቪድዮ እግል ልምሰሕ ትቀሰበ። | اضطرّ سامي على حذف الفيديو من يوتوب. |
| ሳሚ ምን ጂቡ ሕግነት አፍገረ። | أخرج سامي حقنة من جيبه. |
| ሳሚ ምን ጃምዐት ለይለ ታለ። | أخذ سامي ليلى من الجامعة.·أقلّ سامي ليلى من الجامعة.·اصطحب سامي ليلى من الجامعة. |
| ሳሚ ምን ጃምዐት ለይለ ነስአ። | أخذ سامي ليلى من الجامعة.·أقلّ سامي ليلى من الجامعة.·اصطحب سامي ليلى من الجامعة. |
| ሳሚ ምን ጭንቀት እግል ልትሻፌ አድውየት ነስእ ዐለ:: | كان سامي يتناول دواءا من أجل معالجة اكتئابه. |
| ሳሚ ምን ፈረስ ወድቀ። | سامي وقع عن الحصان.·سقط سامي عن الحصان. |
| ሳሚ ምን ፈሪድ ለይለ እግል ለአሪም ሐዘ። | أراد سامي أن يُبعِد ليلى عن فريد. |
| ሳሚ ምን ፈስሉ እግል ልቀይር ገመ:: | قرّر سامي أن يغادر صفّه. |
| ሳሚ ምን ፍቲ ለይለ በጥረ። | توقّف سامي عن حبّ ليلى. |
| ሳሚ ሞተ። | مات سامي.·توفّي سامي.·فقد سامي حياته. |
| ሳሚ ረቢ እግል ልሳምሑ ረምቀዩ። | دعى سامي لله كي يسامحه.·دعى سامي لله كي يغفر له.·دعى سامي الله كي يغفر له.·دعى سامي للرّبّ كي يسامحه.·طلب سامي من الله أن يسامحه.·طلب سامي من الله أن يغفر له.·طلب سامي من الرّبّ أن يسامحه.·طلب سامي من الرّبّ أن يغفر له. |
| ሳሚ ረቢ እግል ልሳምሑ ትደዐ። | دعى سامي لله كي يسامحه.·دعى سامي لله كي يغفر له.·دعى سامي الله كي يغفر له.·دعى سامي للرّبّ كي يسامحه.·طلب سامي من الله أن يسامحه.·طلب سامي من الله أن يغفر له.·طلب سامي من الرّبّ أن يسامحه.·طلب سامي من الرّبّ أن يغفر له. |
| ሳሚ ረቢሁ ረምቀ እግል ልሳምሑ። | دعى سامي لله كي يسامحه.·دعى سامي لله كي يغفر له.·دعى سامي الله كي يغفر له.·دعى سامي للرّبّ كي يسامحه.·طلب سامي من الله أن يسامحه.·طلب سامي من الله أن يغفر له.·طلب سامي من الرّبّ أن يسامحه.·طلب سامي من الرّبّ أن يغفر له. |
| ሳሚ ረአስ ለይለ እት ነሕሩ ሐቅፈዩ። | ضم سامي رأس ليلى إلى صدره. |
| ሳሚ ረአዩ። | رآه سامي. |
| ሳሚ ረኤኮ እንዴ ገይስ። | رأيت سامي و هو يغادر. |
| ሳሚ ረዪም ትጸበረ። | انتظر زيري طويلا. |
| ሳሚ ረግም ዐለ። | كان سامي يسبّ.·كان سامي يلعن. |
| ሳሚ ረግሰ። | رقص سامي. |
| ሳሚ ረግስ ዐለ። | كان سامي يرقص. |
| ሳሚ ርሑ አብደ:: | يبدو أن سامي انتحر. |
| ሳሚ ርሑ እግል ልቅተል ሐዘ። | حاول سامي الانتحار. |
| ሳሚ ርሑ እግል ልቅተል ሓወለ። | حاول سامي الانتحار. |
| ሳሚ ርሑ እግል ልቅተል ነዌ ዐለ። | كان سامي ينوي الانتحار.·كان سامي يريد أن يضع حدّا لحياته. |
| ሳሚ ርሑ እግል ልቅተል ፈክር ዐለ። | أصبح سامي يفكر في الانتحار. |
| ሳሚ ርሕ መስኡልየት ቡ። | سامي لديه روح المسؤوليّة. |
| ሳሚ ርኢስዬ ኢኮን። | سامي ليس رئيسي. |
| ሳሚ ሮኪ ለልትበሀል ከልብ ዐለ እግሉ ወፈትዩ ዐለ። | كان لدى سامي كلب اسمه روكي و كان يحبّه. |
| ሳሚ ሰላት አድህር ምስል ፋድል ትሰለየ። | صلّى سامي صلاة الظّهر مع فاضل. |
| ሳሚ ሰምዓ. | كان سامي يسمع.·كان سامي يستمع. |
| ሳሚ ሰምዕ ዐለ። | كان سامي يسمع.·كان سامي يستمع. |
| ሳሚ ሰስዕ ዐለ። | كان سامي يرقص. |
| ሳሚ ሰቴ ሀለ። | سامي يشرب. |
| ሳሚ ሰኒ ህርጉት ሀለ። | سامي نعسان جدّا. |
| ሳሚ ሰኒ ህዉክ ዐለ:: | سامي كان جداً متحمس. |
| ሳሚ ሰኒ ሐርቀ(ቀሀረ)። | غضب سامي غضبا شديدا. |
| ሳሚ ሰኒ መትስሕቃይ ዐለ። | كان سامي مضحكا للغاية. |
| ሳሚ ሰኒ ሙጅርም ቱ። | سامي مجرم خطير للغاية. |
| ሳሚ ሰኒ ሰኒ ዐለ። | كان سامي لطيفا جدّا. |
| ሳሚ ሰኒ ቤለ። | وافق سامي. |
| ሳሚ ሰኒ እግል ልግበእ ቱ። | سيكون سامي بخير.·سيكون سامي على ما يرام. |
| ሳሚ ሰኒ ከጃል ዐለ:: | كان سامي خجولا جدّا.·كان سامي خجولا للغاية. |
| ሳሚ ሰከ። | فرّ سامي.·هرب سامي.·ركض سامي |
| ሳሚ ሰክበ። | ذهب سامي للنّوم. |
| ሳሚ ሰክብ ዐለ። | كان سامي نائما. |
| ሳሚ ሰክብ ዐላ | كان سامي نائما. |
| ሳሚ ሰውግ ሀለ። | سامي يسوق. |
| ሳሚ ሰዐ። | فرّ سامي.·هرب سامي.·ركض سامي |
| ሳሚ ሰዳይት አቅረበ:: | اقترح سامي المساعدة. |
| ሳሚ ሰዳይት አዳም ፈቴ ዐለ። | كان سامي يحبّ مساعدة النّاس. |
| ሳሚ ሰፈር ፈቴ ዐለ። | كان سامي يحبّ السّفر. |
| ሳሚ ሱረት ሐፍዘ። | حفظ سامي سورة.·حفظ سامي سورة من القرآن الكريم. |
| ሳሚ ሱረት ምን ቅርኣን ከሪም ሐፍዘ። | حفظ سامي سورة.·حفظ سامي سورة من القرآن الكريم. |
| ሳሚ ሱሪ ቱ። | سامي سوري. |
| ሳሚ ሳምን ለሐልፈት እብ ሸሃደት ነጥቀ። | نطق سامي بالشّهادة الأسبوع الماضي. |
| ሳሚ ስለሑ ነስአ። | أخذ سامي سلاحه.·حمل سامي سلاحه. |
| ሳሚ ስላሑ ነስአ። | أخذ سامي سلاحه.·حمل سامي سلاحه. |
| ሳሚ ስልሑ ነስአ። | أخذ سامي سلاحه.·حمل سامي سلاحه. |
| ሳሚ ስልሑ ከረ። | سامي انزل سلاحه |
| ሳሚ ስሜት ለይለ ልትዘከር። | سامي يتذكّر اسم ليلى. |
| ሳሚ ስም ሰተ። | تناول سامي سمّا.·تناول سامي السّم. |
| ሳሚ ስም በልዐ። | تناول سامي سمّا.·تناول سامي السّم. |
| ሳሚ ስርዋኑ ሐርጠ። | خلع سامي سرواله. |
| ሳሚ ስሰ ዶላር ትሰለፈ:: | استعار سامي ستّون دولارا. |
| ሳሚ ስስ አክላብ ዐለው እግሉ። | كان عند سامي ستّ كلاب. |
| ሳሚ ስስ ከልብ ዐለው እግሉ። | كان عند سامي ستّ كلاب. |
| ሳሚ ስስ ክባየት ምን ኩምረት ሰተ። | شرب سامي ستة كؤوس من الخمر.·شرب سامي ستة كؤوس من النّبيذ. |
| ሳሚ ስቡል ኢቨንጂሊካል ክስቴናይ ዐለ። | كان سامي مسيحيّا إنجيليّا مخلصا. |
| ሳሚ ስእን ዐለ. | كان سامي متعبا. |
| ሳሚ ስያም አንበተ። | بدأ سامي يصوم. |
| ሳሚ ሸሀር ረመዳን በኑ ወድዩ። | يمضي سامي شهر رمضان لوحده. |
| ሳሚ ሸሃደት እግል ልጽበጥ ድሉይ ይዐለ። | لم يكن سامي مستعدّا للنّطق بالشّهادة. |
| ሳሚ ሸልገት ምን ከነይን በልዐ:: | شرب سامي كمّيّة من الأقراص.·تناول سامي كمّيّة من الأقراص. |
| ሳሚ ሸትም ዐለ። | كان سامي يسبّ.·كان سامي يلعن. |
| ሳሚ ሸይን ዐለ። | كان سامي يتبوّل. |
| ሳሚ ሸገት መልክ ዲብ ካይሮ። | يملك سامي شقة في القاهرة |
| ሳሚ ሹቁል ኢይዐለ እግሉኒ:: | لم يكن لدى سامي أيّ منصب شغل. |
| ሳሚ ሻክር ህለ:: | سامي ثمل.·سامي مخمور. |
| ሳሚ ሽቁል ነብረ ፈቴ:: | سامي يحبّ الطّبخ. |
| ሳሚ ሽቅሉ አትመመ። | أنهى سامي عمله. |
| ሳሚ ሽቅል ትፈረረ (ትበገሰ)። | خرج سامي إلى عمله. |
| ሳሚ ሽቅል እት መሐረስ ረክበ:: | حصل سامي على وظيفة في مزرعة. |
| ሳሚ ሽቅል ፈግረ። | خرج سامي إلى عمله. |
| ሳሚ ሽባኩ ከረ። | أنزل سامي نافذته. |
| ሳሚ ሽክናሁ አስክ ደም አምጸአት ሐከየ። | لقد حكّ سامي كعبه حتّى بدأ ينزف. |
| ሳሚ ሽዕር ከትብ ዐለ። | كتب سامي الشعر.·كان سامي يكتب الشّعر. |
| ሳሚ ቀርበ። | اقترب سامي أكثر. |
| ሳሚ ቀርአዩ። | قرأه سامي. |
| ሳሚ ቀንጸ። | قام سامي. |
| ሳሚ ቀይሕ ትፋሕ ፈቴ:: | سامي يحبّ التّفّاحات الحمراء. |
| ሳሚ ቀደመ ብጥረትለ ሙሲቅ ፈግረ። | غادر سامي قبل انتهاء الموسيقى. |
| ሳሚ ቀደም አዜ ከልብ ማልክ ኢኮን። | لم يسبق لسامي و أن ملك كلبا. |
| ሳሚ ቀደምለ እዛን ምስግድ አተ። | أتى سامي إلى المسجد قبل الأذان. |
| ሳሚ ቁ'መት ትከሬት ዲቡ። | دخل سامي في غيبوبة. |
| ሳሚ ቃሎት ትርድት ሰምዐ። | سمع سامي ضجّة صاخبة.·سمع سامي ضجّة قويّة. |
| ሳሚ ቃሎት ውቅል ሰምዐ። | سمع سامي ضجّة صاخبة.·سمع سامي ضجّة قويّة. |
| ሳሚ ቅሩብ ሀለ። | سامي قريب. |
| ሳሚ ቅራአትለ ልእከት አተላለ:: | واصل سامي قراءة الرّسالة. |
| ሳሚ ቅሮረት ታመት ምን ሕቡብ ወሕጠ። | شرب سامي قارورة كاملة من الأقراص.·ابتلع سامي قارورة كاملة من الأقراص. |
| ሳሚ ቅብላት ለይለ ትገሰ። | جلس سامي مقابل ليلى |
| ሳሚ ቅዲቱ እብ ኖሱ ሸቅየ። | سامي يصنع عطره بنفسه. |
| ሳሚ በለሊቱ ቀየረ። | بدّل سامي ملابسه.·غيّر سامي ملابسه. |
| ሳሚ በለሊቱ እግል ለአፍግር አንበተ። | بدأ سامي يخلع ملابسي. |
| ሳሚ በለሊት ቸ እግል ለአፍግር አንበተ። | بدأ سامي يخلع ملابسي. |
| ሳሚ በልሰ። | ردّ سامي.·أجاب سامي. |
| ሳሚ በረ እግል ልትጸብር ሐዘ። | أراد سامي الانتظار في الخارج. |
| ሳሚ በረ እግል ልጽነሕ ሐዘ። | أراد سامي الانتظار في الخارج. |
| ሳሚ በረ ኦደት ለመስተሽፈ በጥር ዐለ። | وقف سامي خارج غرفة المستشفى.·كان سامي واقفا خارج غرفة المستشفى. |
| ሳሚ በረ ዐቅድ ሸሪዐት ትወለደ። | وُلِدَ سامي من علاقة غير شرعيّة.·أَنجِبَ سامي من علاقة غير شرعيّة. |
| ሳሚ በረሀት አምዕል እግል ልርኤ አለቡ ካልእ ዶል | لا يستحقّ سامي أن يرى نور النّهار مجدّدا. |
| ሳሚ በረድ ፈቴ። | سامي يحبّ الثّلج. |
| ሳሚ በራሪት ትጸዐነ። | ركب سامي الطّائرة. |
| ሳሚ በኑ ቱ። | سامي وحيد. |
| ሳሚ በአስ ለፈቴ ነፈር ኢዐለ። | لم يكن سامي شخصا يحبّ العراك. |
| ሳሚ በአስ ፈቴ ዐለ። | كان سامي يحبّ الشّجار. |
| ሳሚ በከ። | بكي سامي. |
| ሳሚ በኬ ዐለ። | كان سامي يبكي. |
| ሳሚ በዐል ምስጢርቱ:: | سامي شخص غامض. |
| ሳሚ በዐል ስምዐት ሰኔት ፖሊሲ ዐለ | كان سامي شرطيّا حسن الأخلاق. |
| ሳሚ በዐል በክት ቱ። | سامي محظوظ. |
| ሳሚ በዐል ዘንብ ዐለ። | كان سامي مذنبا. |
| ሳሚ በዐል ገጬ ኢኮኒ። | سامي ليس رئيسي. |
| ሳሚ በይኑ ቱ። | سامي وحيد. |
| ሳሚ በይኑ ጌሰ። | ذهب سامي لوحده.·ذهب سامي بمفرده. |
| ሳሚ በደ። | اختفى سامي.·اختفى يانّي. |
| ሳሚ በጥረ። | وقف سامي.·توقف سامي.·توقّف سامي جانبا. |
| ሳሚ በጥር ዐለ። | كان سامي متوقّفا. |
| ሳሚ በጽሐ። | وصل سامي. |
| ሳሚ ቡን ሰቴ ሀለ። | سامي يشرب القهوة. |
| ሳሚ ቡን ሰቴ። | سامي يشرب القهوة. |
| ሳሚ ቡን ፈቴ። | سامي يحبّ القهوة. |
| ሳሚ ባይስቦል ልተልሄ። | سامي يلعب البايسبول. |
| ሳሚ ባዮሎጂ ደርሰ (ትመሀረ)። | درس سامي البيولوجيا.·درس سامي علم الأحياء. |
| ሳሚ ቤቱ አስነ። | رمّم سامي منزله. |
| ሳሚ ቤት ለአነድፍ ሀለ። | سامي ينظّف المنزل. |
| ሳሚ ቤት ለአነድፍ። | سامي ينظّف المنزل. |
| ሳሚ ቤት ለይለ አጀረ። | استأجر سام بيت ليلى. |
| ሳሚ ቤት መጽአ። | جاء سامي إلى المنزل.·وصل سامي إلى المنزل. |
| ሳሚ ቤት ቀያረ። | انتقل سامي إلى منزل جديد. |
| ሳሚ ቤት ነድቀ። | بنى سامي منزلا. |
| ሳሚ ብለዕ አትመመ። | أنهى سامي الأكل.·فرغ سامي من الأكل. |
| ሳሚ ብለዕ አንበተ። | بدأ سامي يأكل.·بدأ سامي الأكل. |
| ሳሚ ብሩድ ሙሲቀት ፈቴ:: | سامي يحبّ الموسيقى البطيئة. |
| ሳሚ ብቆተቲት ሳደፈቱ። | تعرّض سامي لحادث صغير. |
| ሳሚ ብኑ ሞተ። | مات سامي لوحده. |
| ሳሚ ብክር ቤት ራሚ ወለይለ ሳድቅ ዐለ:: | كان سامي أكبر أبناء رامي و ليلى صادق. |
| ሳሚ ብዙሕ ማል ከስብ ዐለ። | كان سامي يربح الكثير من المال. |
| ሳሚ ብዙሕ ወቅት ምስል ለይለ እግል ለአብዴ (ልቅተል) አንበተ። | بدأ سامي يقضي وقتا أكثر مع ليلى.·بدأ سامي يمضي وقتا أكثر مع ليلى.·بدأ سامي يقضي المزيد من الوقت مع ليلى.·بدأ سامي يمضي المزيد من الوقت مع ليلى. |
| ሳሚ ብዝሓም ለለአብዉ አንፋር ቡ። | لدى سامي العديد من الأشخاص الذين يكرهونه. |
| ሳሚ ብዝሓም አንፋር ኢፈትዉ። | لدى سامي العديد من الأشخاص الذين يكرهونه. |
| ሳሚ ብዝሓም አክላብ ከደን ረአ:: | رأى سامي العديد من كلاب المروج. |
| ሳሚ ብይኑ ሞተ። | مات سامي لوحده. |
| ሳሚ ብጣቀቱ ለይለ ሀበየ። | قدّم سامي بطاقته لليلى. |
| ሳሚ ብጣቀቱ እግል ለይለ ሀበ። | قدّم سامي بطاقته لليلى. |
| ሳሚ ብጽሐቱ ሰጀለ። | سجّل سامي وصوله. |
| ሳሚ ቦርሰተ ዔጻት እተ መሕጸቢት ልባስ ከረየ። | وضع سامي حقيبة الظهر في الغسالة. |
| ሳሚ ተለፎኑ ሻተ:: | أضاع سامي هاتفه. |
| ሳሚ ተለፎኑ አብደ:: | أضاع سامي هاتفه. |
| ሳሚ ተለፎኑ ወ ረቅሙ ቀየረ። | غيّر سامي هاتفه و رقمه. |
| ሳሚ ተልሀ። | لقد لعب سامي. |
| ሳሚ ተልጅ ፈቴ። | سامي يحبّ الثّلج. |
| ሳሚ ተምሪን ለሐዜ ዐለ። | كان سامي بحاجة للتّمرّن. |
| ሳሚ ተስዊር አትሰብደ። | بدأ سامي التصوير. |
| ሳሚ ተስዊር አንበተ። | بدأ سامي التصوير. |
| ሳሚ ተአሰረ:: | ألقي القبض على سامي. |
| ሳሚ ተወው ወደ። ሳሚ አምቦረ። | وقف سامي.·توقّف سامي.·توقّف سامي جانبا. |
| ሳሚ ተዐሰ። | سامي نادم على ذلك. |
| ሳሚ ተዐየረ። | كان سامي يسبّ.·كان سامي يشتم.·كان سامي يلعن. |
| ሳሚ ተዝከረት ሓፍለት ትዛበ። | اشترى سامي تذكرة حافلة. |
| ሳሚ ተየመም እብ ከፎ ክም ገብእ እግል ለኣምር ሐዘ:: | أراد سامي معرفة كيفيّة أداء التّيمّم. |
| ሳሚ ቱ እሊ ለጠልበ። | سامي هو من طلب هذا. |
| ሳሚ ትላከ። | اتّصل سامي. |
| ሳሚ ትም ቤለ። | توقّف سامي عن الكلام. |
| ሳሚ ትም እት ልብል ጸንሐ። | بقي سامي صامتا. |
| ሳሚ ትረሰዐየ ለዘዐት። | نسي سامي تلك الكلمة. |
| ሳሚ ትረበሸ። | انزعج سامي. |
| ሳሚ ትረአ። | ظهر سامي. |
| ሳሚ ትረየሐ። | ارتاح سامي. |
| ሳሚ ትሰገገ ምን እለ ሕክምነ እለ። | طُرد سامي من هذه العيادة.·تمّ طرد سامي من هذه العيادة. |
| ሳሚ ትንፋስ እግል ልንሰእ በጥረ። | توقّف سامي لأخذ نفس. |
| ሳሚ ትከረ:: | نزل سامي.·انخفض سامي. |
| ሳሚ ትኬት አቶቡስ ትዛበ። | اشترى سامي تذكرة حافلة. |
| ሳሚ ትዑብ ዐለ። | كان سامي متعبا. |
| ሳሚ ትዕብ ዐለ:: | كان سامي منهكا. |
| ሳሚ ትዕብ ዐለ። | كان سامي متعبا. |
| ሳሚ ትዘየረ:: | فقد سامي وعيه. |
| ሳሚ ትደረ:: | نزل سامي.·انخفض سامي. |
| ሳሚ ትዳገነዉ ምን እለ ሕክምነ እለ። | طُرد سامي من هذه العيادة.·تمّ طرد سامي من هذه العيادة. |
| ሳሚ ትገሰ። | بقى سامي.·جلس سامي. |
| ሳሚ ትገሳ። | بقى سامي.·جلس سامي. |
| ሳሚ ትጸበሐ። | تناول سامي الغذاء. |
| ሳሚ ነሃኢ ኢለአተስል። | سامي لا يتّصل أبدا. |
| ሳሚ ነበሪት በሐር ፈቴ። | سامي يحبّ المأكولات البحريّة. |
| ሳሚ ነብረ ቻይነ በታተን ኢፈቴ:: | لا يحبّ سامي الأكل الصّيني على الإطلاق. |
| ሳሚ ነብረ ጥዕም ፈቴ። | سامي يحبّ الحلويّات.·سامي يحبّ حلويّات الكوكيز. |
| ሳሚ ነክሰ። | انتقل سامي إلى منزل جديد. |
| ሳሚ ነዛረቱ ነወከ። | رفع سامي نظارته.·نزعَ سامي نظّاراتِه. |
| ሳሚ ነዛራቱ እተ መኪነት ሐድገዩ። | تركَ سامي نظّاراته في السّيّارة. |
| ሳሚ ነዛራቱ እት ዐረብየት ሐድገዩ። | تركَ سامي نظّاراته في السّيّارة. |
| ሳሚ ነፈር ሰኒ ዐለ። | كان سامي شخصا مثاليّا. |
| ሳሚ ነፍሱ ሰጀለ። | سجّل سامي نفسه. |
| ሳሚ ነፍሱ እት ሰሪር ሆስፒታል ረክበየ። | وجد سامي نفسه في سرير مستشفى. |
| ሳሚ ነፍሱ እግል ልቅተል ሓወለ። | حاول سامي الانتحار. |
| ሳሚ ነፍሱ እግል ልቅተል ጀረበ? እሊ ኢነጎትቱ:: | سامي يحاول أن ينتحر؟ هذه مجرّد سخافة. |
| ሳሚ ናዙሩ ወርከ። | رفع سامي نظارته.·نزعَ سامي نظّاراتِه. |
| ሳሚ ናይ ስታይ አልኮል ተወክ እዲቡ:: | كان لدى سامي مشكل إدمان على الكحول. |
| ሳሚ ናይ ኖሱ ቤት እግል ልምለክ ለሐዜ ዐለ። | كان سامي يريد أن يكون لديه منزله الخاص. |
| ሳሚ ናይ አማን ፍንቲት ክርን ዐለት እግሉ። | كان صوت سامي غريبا حقّا.·كان لدى سامي صوت غريب حقّا. |
| ሳሚ ንበትለ ሄድገይት አተላለ:: | واصل سامي قراءة الرّسالة. |
| ሳሚ ንብሐት አክላብ ሰምዐ። | سمع سامي كلابا تنبح. |
| ሳሚ ንፍሱ እግል ልቅተል ለሐስብ ዐለ። | كان سامي ينوي الانتحار.·كان سامي يريد أن يضع حدّا لحياته. |
| ሳሚ አመተ ኢትአመረት ሞተ። | مات سامي فجأة. |
| ሳሚ አምዕል ኩለ እት መክተቡ ጸንሐ። | بقيَ سامي في مكتبه طوال اليوم. |
| ሳሚ አርወሐቱ እግል ልቅተል ጀረበ። | حاول سامي الانتحار. |
| ሳሚ አሰአለየ እቡ እግል ለይለ። | قال سامي ذلك لليلى. |
| ሳሚ አስሌማይ ሰበት ገብአ አስክ ከኒሰት ኢገይስ። | سامي لا يذهب إلى الكنيسة لأنّه مسلم. |
| ሳሚ አስሌማይ ቱ። | سامي مسلم. |
| ሳሚ አስሌማይ እት እንቱ ትወለደ ወ ዐበ። | وُلد سامي و نشأ مسلما. |
| ሳሚ አስሌማይ ገብአ። | اعتنق سامي الإسلام. |
| ሳሚ አስሌማይ ግብአት ፈቴ ዐለ። | كان سامي يحبّ كونه مسلما. |
| ሳሚ አስእለት ትሰአለ። | طرح سامي أسئلته. |
| ሳሚ አስከ አዜ ለልእከት ቀርእ ህለ:: | واصل سامي قراءة الرّسالة. |
| ሳሚ አስከ እዜ ለልከት እግለ ቀርእ ህለ:: | واصل سامي قراءة الرّسالة. |
| ሳሚ አስከ ከልብ ገንሐ። | نظر سامي إلى الكلب. |
| ሳሚ አስከ ገርሀት ለይለ ታለ። | اصطحب سامي ليلى إلى المزرعة. |
| ሳሚ አስክ ለአመመዩ በጽሐ። | وصل سامي إلى هدفه. |
| ሳሚ አስክ ለእሉ ለሐዜ ሀለ ኢረክበ ኢበጥር። | لن يتوقّف سامي حتّى يحصل على ما يريده. |
| ሳሚ አስክ ለእሙሙ ለዐለ በጽሐ። | وصل سامي إلى هدفه. |
| ሳሚ አስክ ለዕያደት በጽሐ። | وصل سامي إلى العيادة. |
| ሳሚ አስክ ለይለ ልኡክ ለእከ። | أرسل سامي رسالة لليلى. |
| ሳሚ አስክ ለይለ ክልኤ ምእት ጀዋብ ለእከ። | أرسل سامي مائتي رسالة لليلى. |
| ሳሚ አስክ ለይላ ልእከት ለአከ :: | أرسل سامي رسالة لليلى. |
| ሳሚ አስክ መክተብ መዲር መድረሰት ትለአከ። | أُرسِل سامي إلى مكتب مدير المدرسة. |
| ሳሚ አስክ መድረሰት እግል ልጊስ ዐለ እሉ። | كان على سامي أن يذهب إلى المدرسة. |
| ሳሚ አስክ ምስር በጽሐ። | وصل سامي إلى مصر. |
| ሳሚ አስክ ምስር ጌሰ ህግየ ዐረቢ እግል ልትዐለም። | ذهب سامي إلى مصر لتعلّم اللّغة العربيّة. |
| ሳሚ አስክ ስታቴሁ በጽሐ። | وصل سامي إلى هدفه. |
| ሳሚ አስክ ቀድም ትወለበ። | توجّه سامي إلى الأمام. |
| ሳሚ አስክ ቀድም አተጅሀ። | توجّه سامي إلى الأمام. |
| ሳሚ አስክ ቤት ለይለ እብ ዐረብየት ጌሰ። | ذهب سامي بالسّيّارة إلى منزل ليلى. |
| ሳሚ አስክ ቤት ለይለ ጌሰ። | ذهب سامي إلى منزل ليلى. |
| ሳሚ አስክ ቤት በጽሐ። | جاء سامي إلى المنزل.·وصل سامي إلى المنزل. |
| ሳሚ አስክ ቤት ትወለበ። | توجّه سامي إلى المنزل. |
| ሳሚ አስክ ተሐት ገንሐ። | نظر سامي إلى الأسفل. |
| ሳሚ አስክ አልቃህረ በጽሐ። | وصل سامي إلى القاهرة. |
| ሳሚ አስክ አዜ ሃዲ ሀለ። | لا يزال سامي متزوّجا. |
| ሳሚ አስክ አዜ ለይለ ልሰፍለለ ሀለ። | لا زال سامي يشتاق لليلى. |
| ሳሚ አስክ አዜ ልኡክ ለይለ ኢቀርአዩ:: | لم يقرأ سامي رسالة ليلى حتّى. |
| ሳሚ አስክ አዜ ሕሙም ሀለ ምስልነ። እት ሱሳይት ኦደት ሀለ። | سامي لا يزال مريضا عندنا. هو في الغرفة السّادسة. |
| ሳሚ አስክ አዜ ኦሮት'መ ቃትል ይሀለ።። | سامي لم يقتل أحدا قطّ. |
| ሳሚ አስክ አዜ ኦሮት'መ ኢቀትለ። | سامي لم يقتل أحدا قطّ. |
| ሳሚ አስክ አዜ ጀዋብ ለይለ ኢፈትሐዩ። | لم يفتح سامي رسالة ليلى حتّى. |
| ሳሚ አስክ እለ ልእከት ለይለ ኢቀርአየ:: | لم يقرأ سامي رسالة ليلى حتّى. |
| ሳሚ አስክ እለ መጽአ። | أتى سامي إلى هنا. |
| ሳሚ አስክ እለ እብ ለይለ ልትሐሰር:: | لا يزال سامي مهتمّا بليلى. |
| ሳሚ አስክ እለ እብ ለይለ መትአያስ ብዲቡ:: | لا يزال سامي مهتمّا بليلى. |
| ሳሚ አስክ እማሙ በጽሐ። | وصل سامي إلى هدفه. |
| ሳሚ አስክ እስብዳልየት ትረፈዐ:: | تمّ نقل سامي فورا إلى المستشفى. |
| ሳሚ አስክ እንሰር መጽአ። | أتى سامي إلى هنا. |
| ሳሚ አስክ እንዜ መጽአ። | أتى سامي إلى هنا. |
| ሳሚ አስክ ከደን ሰዐ:: | ركض سامي إلى الخارج. |
| ሳሚ አስክ ካይሮ በጽሐ። | وصل سامي إلى القاهرة. |
| ሳሚ አስክ ኬን ነክሰ። | انتقل سامي إلى هنا.·انتقل سامي إلى هناك. |
| ሳሚ አስክ ኬን ገዕዘ። | انتقل سامي إلى هنا.·انتقل سامي إلى هناك. |
| ሳሚ አስክ ውዛረት ዐፍየት ጌሰ:: | سامي ذاهب إلى المركز الصّحّي. |
| ሳሚ አስክ ዕያደት በጽሐ። | لقد وصل سامي إلى العيادة. |
| ሳሚ አስክ ድገለብ ጌሰ። | ذهب سامي يسارا.·توجّه سامي يسارا.·ذهب سامي إلى اليسار.·توجّه سامي إلى اليسار. |
| ሳሚ አስክ ፖሊስ ጀዋብ ከትበ። | كتب سامي رسالة للشّرطة. |
| ሳሚ አስክ'ለ ዕያደት አምጸአዩ። | أُحضر سامي إلى العيادة.·أُدخل سامي إلى العيادة. |
| ሳሚ አስክለ መድረሰትለ ቦሊስ ጌሰ። | درس سامي في مدرسة الشّرطة.·ذهب سامي إلى مدرسة الشّرطة. |
| ሳሚ አስክለ ምስጅድ አተ። | دخل سامي إلى المسجد. |
| ሳሚ አቡሁ ከድዐዩ። | لقد خُدع سامي من طرف أبيه. |
| ሳሚ አቡዬ አሌለዩ። | تعرّف سامي على أبي. |
| ሳሚ አብ ጀዲድ ገብአ። | أصبح سامي أبا جديدا. |
| ሳሚ አብዕቡ ከፎ ጠልገት ለክፍ ደረበዩ። | جدّ سامي علّمه كيف يطلق النّار.·علّم جدّ سامي حفيده كيف يطلق النّار. |
| ሳሚ አተሰለ። | اتّصل سامي. |
| ሳሚ አተንሳ. | كان سامي يسمع.·كان سامي يستمع. |
| ሳሚ አተ። | دخل سامي. |
| ሳሚ አት ኣክር'ለ ምስጅድ ትገሰ ወቅርኣን ሰምዕ ዐለ። | جلس سامي في مؤخّرة المسجد و استمع إلى القرآن. |
| ሳሚ አቶቡሱ ሓለፈ። | فوّت سامي حافلته. |
| ሳሚ አንስ ምስልሚን ምስለን ተኣመረ ዲብ ኢንተርኔት። | تعرّف سامي بامرأة مسلمة على الانترنت. |
| ሳሚ አንክር ገለብ ጌሰ። | ذهب سامي يسارا.·توجّه سامي يسارا.·ذهب سامي إلى اليسار.·توجّه سامي إلى اليسار. |
| ሳሚ አንያቡ እግል ልሕጸብ አስሕ ሽቃቅ ጌሰ። | ذهب سامي إلى الحمّام ليغسل أسنانه.·ذهب سامي إلى الحمّام ليفرش أسنانه. |
| ሳሚ አንያቡ እግል ልሰውክ አስክ ሐማም ጌሰ። | ذهب سامي إلى الحمّام ليغسل أسنانه.·ذهب سامي إلى الحمّام ليفرش أسنانه. |
| ሳሚ አከሩ ነስኣ። ሳሚ መርባቱ አቅሰነ። | ردّ سامي الهجوم. |
| ሳሚ አካን ለዲበ ዐለ እግል ሸበት እጅዝት ኢኮን። | كان سامي في مكان غير مسموح للسّباحة.·كان سامي في مكان ممنوع السّباحة فيه.·كان سامي في مكان مُنعت فيه السّباحة.·كان سامي في مكان لا تُسمح فيه السّباحة. |
| ሳሚ አክላቡ አፍገረ። | أخرج سامي كلابه. |
| ሳሚ አክላብ ለዐልም። | سامي مدرّب كلاب.·سامي مدرّب للكلاب. |
| ሳሚ አክላብ ኢፈቴ። | سامي لا يحبّ الكلاب. |
| ሳሚ አክላብ ዲብ ነቤሕ ሰምዐ። | سمع سامي كلابا تنبح. |
| ሳሚ አክራን ምን ሰግፍ ኦደቱ ትፈግር ሰምዕ ዐለ። | كان سامي يسمع أصوات تصدر من سقف غرفته. |
| ሳሚ አክባር ልትጸበር ዐለ። | كان سامي ينتظر أخبارا. |
| ሳሚ አክትበት ሕክምነ ቀርአ። | طالع سامي كتبا طبّيّة. |
| ሳሚ አወላይ ረመዳኑ ዲብ መስር ሐለፈዩ | أمضى سامي رمضانه الأوّل في مصر. |
| ሳሚ አዋልድ አንሳት ሕሙማት ህለየ እግሉ። | لدى سامي مريضات. |
| ሳሚ አዋልድ አንሳት ሕሙማት ህለየ ጎሩ። | لدى سامي مريضات. |
| ሳሚ አዘነ። | أذّن سامي. |
| ሳሚ አዜ መሐቡስ ዲመ ፈጽም ህለ:: | سامي يقضي الآن حكما بالمؤبّد. |
| ሳሚ አዜ ስስ ከልብ ህለው እግሉ:: | عند سامي ستّ كلاب الآن.·لدى سامي ستّ كلاب الآن.·يملك سامي ستّ كلاب الآن. |
| ሳሚ አዜ ትበገሰ። | خرج سامي.·غادر سامي فحسب.·غادر سامي للتّو. |
| ሳሚ አዜ ዕድሜለ ህዳይ እግል ልሕደር ትፈረረ:: | يحضر سامي الآن حفل زفاف. |
| ሳሚ አዜ ጌሰ። | خرج سامي.·غادر سامي فحسب.·غادر سامي للتّو. |
| ሳሚ አዜመ ትሰጀነ። | عاد سامي إلى السّجن. |
| ሳሚ አዪ ሀለዮት ኢዐለ እግሉ። | لم يكن لسامي أيّ وجود. |
| ሳሚ አዳም እግል ልሳዕድ ፈቴ ዐለ። | كان سامي يحبّ مساعدة النّاس. |
| ሳሚ አዳም እግል ልስዴ ፈቴ ዐለ። | كان سامي يحبّ مساعدة النّاس. |
| ሳሚ አዳም ጋነ ቱ። | سامي غريب.·سامي إنسان غريب. |
| ሳሚ አዳም ፈቴ። | سامي يحبّ النّاس. |
| ሳሚ አዴሁ እት ጂቡ ኣተ ወ ጀርደት አፍገረ። | أدخل سامي يده في جيبه و أخرج سكّينا. |
| ሳሚ አድህር እብ ሪመ ትጸበሬከ። | انتظرك سامي طيلة الظّهيرة. |
| ሳሚ አጀኒት ፈቴ። | سامي يحبّ الصّبيان. |
| ሳሚ አግረሳ። | فهم سامي. |
| ሳሚ አግሩሽ ብዝሕት ቡ። | سامي يملك الكثير من المال. |
| ሳሚ አግርበቱ ምነ ቤቱ ለገዲመት እተ ቤቱ ለጀዲደት ነግለዩ። | نقل سامي معدّاته من منزله القديم إلى منزله الجديد. |
| ሳሚ አፉሁ ጸብጠ። | توقّف سامي عن الكلام. |
| ሳሚ ኢለሐዜኒ። | سامي لا يريدني؟ |
| ሳሚ ኢልትአከር። | لم يتأخر سامي. |
| ሳሚ ኢልፍህም:: | لم يفهم سامي. |
| ሳሚ ኢረኤኒ። | لم يرني سامي. |
| ሳሚ ኢስላም ሐድገ። | ترك سامي الإسلام. |
| ሳሚ ኢስላም እግል ልእቴ ኢለሐዜ። | لا يريد سامي اعتناق الإسلام. |
| ሳሚ ኢቃኑናይ ስላሕ መልክ:: | يملك سامي أسلحة غير مرخّصة. |
| ሳሚ ኢተሐጸበ። | لم يستحم سامي. |
| ሳሚ ኢትሃገ። | لم يكن سامي يتكلّم. |
| ሳሚ ኢትሰሐቀ። | لم يضحك سامي.·لم يكن سامي يضحك. |
| ሳሚ ኢአንጸርጸረ:: | لم يحدث سامي أيّ صوت.·لم يصدر سامي أيّ صوت.·لم يحدث سامي أيّة ضجّة.·لم يصدر سامي أيّة ضجّة. |
| ሳሚ ኢከስሩ። | سامي لا يأبه. |
| ሳሚ ኢከስሱ። | سامي لا يأبه. |
| ሳሚ ኢፈድየ። | لن يسدّده سامي.·لن يسدّدها سامي. |
| ሳሚ ኢፈድዩ። | لن يسدّده سامي.·لن يسدّدها سامي. |
| ሳሚ ኢፋል ቤለ። | قال سامي لا. |
| ሳሚ ኣንፉ ሰብረ። | كسر سامي أنفه. |
| ሳሚ ኤድስ ብቱ። | سامي مصاب باالإيدز. |
| ሳሚ እለ መድረሰት ኢፈቴ:: | ليلى تكره هذه المدرسة. |
| ሳሚ እለ አካን ዐጅበቱ። | أحبّ سامي هذا المكان.·أُعجب سامي بهذا المكان. |
| ሳሚ እለ አካን ፈተየ። | أحبّ سامي هذا المكان.·أُعجب سامي بهذا المكان. |
| ሳሚ እለ እግል ልውዴ ሐቅ አለቡ። | لا يملك سامي الحقّ في فعل هذا. |
| ሳሚ እለ ኩለ ፍቲ ነስአ ወእብ ሽባክ ለክፈየ። | أخذ سامي كلّ ذلك الحبّ و ألقى به من النّافذة. |
| ሳሚ እሊ ልትዘከሩ። | سامي يتذكّر هذا. |
| ሳሚ እሊ ልትዘከር። | سامي يتذكّر هذا. |
| ሳሚ እሊ ማል እሊ ምን ማል ብሕታሁ አፍገረዩ:: | سدّد سامي ذلك من ماله الخاص. |
| ሳሚ እሊ ስወር ምን ጀላብዬ ትሰወረዩ። | التقط سامي هذه الصّور من أجلي. |
| ሳሚ እሊ ሸርሐዩ። | فسّر سامي ذلك. |
| ሳሚ እሊ ሽቅል ለአስትህሉ:: | استحقّ سامي هذه الوظيفة. |
| ሳሚ እሊ ቪድዮሃት ረአ። | شاهد سامي تلك الفيديوهات. |