| ሳሚ እሊ ቪድዮሃት ትፈረጀ። | شاهد سامي تلك الفيديوهات. |
| ሳሚ እሊ ቪድዮሃት ዐፈ። | شاهد سامي تلك الفيديوهات. |
| ሳሚ እሊ ኢለአስትህል። | سامي لا يستحقّ ذلك.·سامي لا يستحقّ هذا. |
| ሳሚ እሊ ኢልትረስዑ በታተን። | لن ينس سامي ذلك أبدا. |
| ሳሚ እሊ ኢወጅቡ | سامي لا يستحقّ ذلك.·سامي لا يستحقّ هذا. |
| ሳሚ እሊ እብ ውድየቱ አምነ። | اعترف سامي بالقيام بذلك. |
| ሳሚ እሊ እብ ውድየቱ አዕተረፈ። | اعترف سامي بالقيام بذلك. |
| ሳሚ እሊ ኩሉ ሻም ነስአ ወእብ ሽባክ ለክፈዩ። | أخذ سامي كلّ ذلك الحبّ و ألقى به من النّافذة. |
| ሳሚ እሊ ኩሉ አክትበት ኦር-ኦሮት ቀርአዩ። | طالع سامي كلّ واحد من هذه الكتب. |
| ሳሚ እሊ ኩሉ ግራሁ ሐድገዩ። | وضع سامي كلّ هذا خلفه. |
| ሳሚ እሊ ኩሉ ግራሁ ከረዩ። | وضع سامي كلّ هذا خلفه. |
| ሳሚ እሊ ውድየት ፈቴ። | يحبّ سامي القيام بهذا. |
| ሳሚ እሊ ዐጅበዩ። | أُعجِب سامي به.·أُعجِب سامي بذلك.·أُعجِب سامي بهذا. |
| ሳሚ እሊ ፈህመ። | فهم سامي هذا. |
| ሳሚ እሊ ፈተ። | أحبّ سامي ذلك. |
| ሳሚ እሕራም አተ። | دخل سامي الإحرام. |
| ሳሚ እሙ ቀትለ ዐምሳት እት ህሌት። | قتل سامي أمه وهي حامل |
| ሳሚ እሙ ቀትለ። | قتل سامي أمّه. |
| ሳሚ እሙ አስአለ። | أخبر سامي أمّه. |
| ሳሚ እሙ ዐምሳት እት ህሌት ቀትለየ። | قتل سامي أمه وهي حامل |
| ሳሚ እማምለ ምስግድ ለዐለ ህቱ ሌጣ ቱ ዲበ መፊነት። | كان سامي إمام المسجد الوحيد في المدينة. |
| ሳሚ እምበል ዐቅድ ትወለደ። | وُلِدَ سامي من علاقة غير شرعيّة.·أَنجِبَ سامي من علاقة غير شرعيّة. |
| ሳሚ እሲቱ ዛብጣ። | ضرب سامي زوجته. |
| ሳሚ እሲት ሸግራይት ብዕደት ልትካረፍ ዐለ። | كان سامي يلاحق امرأة شقراء أخرى. |
| ሳሚ እሲት አስሌማይት ሀደ። | تزوّج سامي من امرأة مسلمة. |
| ሳሚ እሳት ወለዐ። | أطلق سامي النّار. |
| ሳሚ እስላም አተ። | اعتنق سامي الإسلام. |
| ሳሚ እስሌማይቱ ከምሰል እሊ ኢወዴ። | سامي مسلم و لا يقوم بأيّ شيء من هذا. |
| ሳሚ እስሮ ዲመ ልትጸበሩ ዐለ:: | كان سامي معرّضا لحكم بالسّجن مدى الحياة. |
| ሳሚ እስእኑ ሐርጠ። | خلع سامي حذاءه. |
| ሳሚ እስእኑ እግል ልእሰር ቀድር። | سامي سيتطيع ربط حذائه.·يستطيع سامي ربط حذائه.·سامي يعرف كيف يربط حذاءه.·يعرف سامي كيف يربط حذاءه. |
| ሳሚ እስከ ዕያደት አምጸአዩ። | أُحضر سامي إلى العيادة.·أُدخل سامي إلى العيادة. |
| ሳሚ እበ ሒለተ’ቡ ምን ለይለ እግል ልትከላከል ዐለት እሉ። | كان بإمكان سامي أن يحمي ليلى. |
| ሳሚ እበ ሒለቱተ አስክ ኦደት ስካቡ ሰዐ። | ركض سامي إلى غرفة نومه بأقصى سرعة ممكنة. |
| ሳሚ እበ ሰራቅ ቦሊስ አሰአለ። | أخبر سامي بتلك السّرقة. |
| ሳሚ እብ ለገብአት ትግበእ ሓጀት ለአስእለኒ። | يخبرني سامي بكلّ شيء.·يخبرني سامي عن كلّ شيء. |
| ሳሚ እብ ሐያቱ ካጠረ። | سامي يخاطر بحياته. |
| ሳሚ እብ ሓድስ መኪነት ድቁብ ሞተ። | تُوفِّيَ سامي في حادث مرور مأساوي. |
| ሳሚ እብ ሕማም አዝመ ጠርዕ ዐለ:: | كان سامي مصابا بالرّبو.·كان سامي يعاني من الرّبو. |
| ሳሚ እብ መሕገዝ ሰላዲ እት ሓለት እኪት ዐለ። | كان سامي بحاجة ماسّة إلى المال. |
| ሳሚ እብ መስጢር ኢስላም ደርስ ዐለ። | كان سامي يدرس الإسلام سرّيّا. |
| ሳሚ እብ መኪነቱ ለለአብጽሑ ቡ ቤለ። | قال سامي أنّه يملك سيّارة.·قال سامي أنّه لديه من سيوصله بسيّارته. |
| ሳሚ እብ ሞት አትመሳሰለ። | تظاهر سامي بالموت. |
| ሳሚ እብ ሰበብ ሕማም ዐቅል ስራይ ነስእ ሀለ። | سامي يتلقّى علاجا بسبب مرض عقلي. |
| ሳሚ እብ ሰበብ ንቅስ ሽከር ዲብ ደም ዝዩር ዐለ:: | كان سامي في غيبوبة بسبب نقص السّكّر في الدّم. |
| ሳሚ እብ ሰበብ እሊ ብዙሕ ተሀለገ። | قلق سامي كثيرا لهذا الشّأن. |
| ሳሚ እብ ሸፋግ አስክ ዕያደት እግል ነአብጽሑ ሀለ እግልነ ። | علينا نقل سامي بسرعة إلى العيادة.·علينا إيصال سامي بسرعة إلى العيادة. |
| ሳሚ እብ ሻም ለይለ ወፍዴል ለአምር እንዴ ትቤ ትትሸከክ? | هل تظنّ أن سامي يعلم بحبّ ليلى لفاضل؟ |
| ሳሚ እብ ሽባኩ ሰሐበ። | زحف سامي عبر نافذته. |
| ሳሚ እብ ሽባክ ትከርከረ። | زحف سامي عبر النّافذة. |
| ሳሚ እብ ሿፋግ ሞተ። | مات سامي بسرعة. |
| ሳሚ እብ ብሩድ ከልቡ ቀትለ። | قتل سامي كلبه ببرودة. |
| ሳሚ እብ ብቆት ሞተ። | مات سامي بحادثة. |
| ሳሚ እብ ብካይ ፍጥሽ እግል ልበል እንበተ። | بدأ سامي يبكي.·بدأ سامي يجهش بالبكاء. |
| ሳሚ እብ አማን እብ ለይለ ሙዕጅብ ሀለ። | سامي يحبّ ليلى حقّا.·سامي معجب بليلى حقّا. |
| ሳሚ እብ ኣድም፡ እብራሂም፡ እስሓቅ፡ እስማዒል፡ ሙሰ፡ ዒሰ፡ ወ መሐመድ ለአምን። | سامي يؤمن بآدم، إبراهيم، إسحاق، إسماعيل، موسى، عيسى، ومحمد. |
| ሳሚ እብ ኤድስ ጽቡጥ ሀለ :: | سامي مصاب باالإيدز. |
| ሳሚ እብ እሊ ምን ለአምር ሚ ቱ? | ماذا إن علم سامي بذلك؟ |
| ሳሚ እብ እሊ ሰበብ ብዙሕ ተሀለገ። | قلق سامي كثيرا لهذا الشّأن. |
| ሳሚ እብ እሊ ኦሮት ለአምር ይዐለ አምሰለ። | اعتقد سامي أنّه لا أحد كان يعلم بذلك. |
| ሳሚ እብ ኩሉ ሓጀት አዕተረፈ። | اعترف سامي بكلّ شيء. |
| ሳሚ እብ ክሉ ሓጀት ቀብለ። | اعترف سامي بكلّ شيء. |
| ሳሚ እብ ክልኤ ጀሪመት አምነ:: | اعترف سامي بارتكابه كلا الجريمتين. |
| ሳሚ እብ ክሱስ ህዳይ እግል ልትሃጌ አንበተ። | بدأ سامي يتحدّث عن الزّواج. |
| ሳሚ እብ ክሱስ ሙስልሚን ረእዩ ቀየረ። | غيّر سامي رأيه بخصوص المسلمين. |
| ሳሚ እብ ክሱስ እሊ ለለአምር ነፈር ክም ይሀለ አምሰለ። | اعتقد سامي أنّه لا أحد كان يعلم بذلك. |
| ሳሚ እብ ኮምፒተሩ እንዴ ትገሰ ሸቄ ዐለ። | كان سامي جالسا عند حاسوبه و هو يعمل. |
| ሳሚ እብ ዐረብየት እስክ ቤት ለይለ ጌሰ። | ذهب سامي بالسّيّارة إلى منزل ليلى. |
| ሳሚ እብ ዘንቡ አምነ:: | اعترف سامي بالذّنب. |
| ሳሚ እብ ድግማን ምስል ሐደይስ አዋልድ እግል ልትኣመር ዕድም ወደ:: | بدأ سامي يواعد من جديد.·بدأ سامي يواعد الفتيات مجدّدا. |
| ሳሚ እብ ድግማን ትሰጀነ። | عاد سامي إلى السّجن. |
| ሳሚ እብ ድግማን ትገሰ። | جلس سامي مجدّدا. |
| ሳሚ እብ ጀርሐት እት ሐንገሉ ድሙዕ ዐለ። | كان سامي مصابا بجرح في الرّأس. |
| ሳሚ እብ ጀርሕ እት ሐንገሉ ዝቡጥ ዐለ። | كان سامي مصابا بجرح في الرّأس. |
| ሳሚ እብ ፈርሀት ሐሰ። | خاف سامي.·شعر سامي بالخوف. |
| ሳሚ እብ ፈርሀት ባረደ። | شلّ الخوف سامرا. |
| ሳሚ እብ ፈርሀት ተሀናደለ። | شلّ الخوف سامرا. |
| ሳሚ እብ ፈርሀት ትርድት ልሽዕር ሀለ። | سامي خائف جدّا.·سامي يشعر بخوف شديد. |
| ሳሚ እተ ለመዱ ለቀዲም አቅበለ። | عاد سامي إلى عاداته القديمة. |
| ሳሚ እተ መሐንበሲ ነዛረቱ አብደ። | أضاعَ سامي نظّاراتِهِ في المسبح. |
| ሳሚ እተ መዝረዐት ጽቡጥ ዐለ። | كان سامي مُحتجزا في المزرعة. |
| ሳሚ እተ ምስጅድ ዲብ አርድ ገሰ። | جلس سامي في المسجد على الأرض.·في المسجد، جلس سامي على الأرض. |
| ሳሚ እተ ምስግድ አተ። | دخل سامي إلى المسجد. |
| ሳሚ እተ ሽባቅ ልሱግ ዐለ፡ ዕቅባለት እሙ ልትጸበር ዐለ። | كان سامي ملتصقا بالنّافذة، ينتظر عودة أمّه. |
| ሳሚ እተ ቀደምለ መሕከመት ልትጸበር ዐለ። | كان سامي ينتظر خارج المحكمة. |
| ሳሚ እተ ቀደምለ ቤት ፍርድ ለትጸበር ዐለ። | كان سامي ينتظر خارج المحكمة. |
| ሳሚ እተ ትመጽእ ለህሌት አቶቡስ እግል ልትጸዐን ቱ። | سيركب ياني الحافلة القادمة. |
| ሳሚ እተ አግደ መንበሮሁ አበለ:: | عاد سامي إلى حياة عاديّة. |
| ሳሚ እተ አፍ ቤት ፍርድ ለትጸበር ዐለ። | كان سامي ينتظر خارج المحكمة. |
| ሳሚ እተ እት ቤት ትምህርቲ ካልአይት ደረጀት ለትካየደት ንያረት ሐድረ:: | حضر سامي الحدث الذي نظم في الثانوية. |
| ሳሚ እተ እዩዱ አቅብለ:: | عاد سامي إلى عاداته القديمة. |
| ሳሚ እተ ወቀዩ ለሀይ ሰብተ:: | استقرّ سامي في تلك الوظيفة. |
| ሳሚ እተ ወቅቱ ሞተ። | مات سامي في الحين. |
| ሳሚ እተ ዕያደት ኣተ። | أُحضر سامي إلى العيادة.·أُدخل سامي إلى العيادة. |
| ሳሚ እተ ዕድሜ ትራአ:: | ظهر سامي عند المنضدة. |
| ሳሚ እተ ጀፈር በሐር በኬ ዐለ። | كان سامي يبكي في الشّاطئ. |
| ሳሚ እተ ጃምዕ አተ። | دخل سامي إلى المسجد. |
| ሳሚ እተ ጃምዕ እት ምድር ገሰ። | جلس سامي في المسجد على الأرض.·في المسجد، جلس سامي على الأرض. |
| ሳሚ እተ ጃርዲነት ሰክር ዐለ። | كان سامي يسكر في الحديقة.·كان سامي يسكر في الحظيرة. |
| ሳሚ እተ ግንራሪብ በሐር በኬ ዐለ። | كان سامي يبكي في الشّاطئ. |
| ሳሚ እተ ፈስል አተ ወዲቡ ኦሮት ኢዐለ። | دخل سامي إلى القسم و لم يكن أحد هناك. |
| ሳሚ እት ሀወይል ትከረ:: | فقد سامي وعيه. |
| ሳሚ እት ለይለ እግል ለአተስል ብቱ። | ينبغي على سامي أن يتّصل بليلى. |
| ሳሚ እት ልቡ ለህለ እግል ልትሃጌ ኢቀድር:: | لا يجيد سامي الحديث عن مشاعره. |
| ሳሚ እት ልብናን ነብር። | يعيش سامي في لبنان. |
| ሳሚ እት ልትሀራገፍ አስከ ዶር ለተሓታይ ከረ። | نزل سامي بتمايل إلى الطابق السّفلي. |
| ሳሚ እት ሎሂ ማል ሕጉዝ ዐለ። | احتاج سامي ذلك المال.·كان سامي بحاجة لذلك المال. |
| ሳሚ እት ሎሂ ትዑስ ሀለ። | سامي نادم على ذلك. |
| ሳሚ እት ሐንበሶት ለትከለአት ዲበ አካን ዐለ። | كان سامي في مكان غير مسموح للسّباحة.·كان سامي في مكان ممنوع السّباحة فيه.·كان سامي في مكان مُنعت فيه السّباحة.·كان سامي في مكان لا تُسمح فيه السّباحة. |
| ሳሚ እት ሐንቴ መከድቱ መሰደስ እት ሀለ ሰክብ ዐለ። | نام سامي و تحت وسادته مسدّس.·كان سامي ينام و تحت وسادته مسدّس. |
| ሳሚ እት ሐያቱ ቀለጥ ብዙሕ ወደ። | لقد ارتكب سامي الكثير من الأخطاء في حياته. |
| ሳሚ እት ሐያቱ ብዙሕ ጌጋታት ዋዲ ቱ። | لقد ارتكب سامي الكثير من الأخطاء في حياته. |
| ሳሚ እት ሐያቱ ካልእ እሲት ዐለት እግሉ። | كان لدى سامي امرأة أخرى في حياته. |
| ሳሚ እት ሐያቱ ክልኤ እሲት ዐለየ እግሉ። | كانت لسامي امرأتان في حياته. |
| ሳሚ እት ሑምስ ሶርየ ነብር። | سامي يعيش في حمص، سوريا. |
| ሳሚ እት መሕበር እስላም ዓቢቱ። | نشأ سامي في مجتمع مسلم. |
| ሳሚ እት መርከዝ ፖሊስ ሀለ። | سامي في مركز الشّرطة. |
| ሳሚ እት መንበሮሁ ለመርሑ አዳም የዐለ እግሉ። | لم يكن عند سامي ما يرشده في حياته. |
| ሳሚ እት መንበሮሁ ለረሽዱ አዳም የዐለ እግሉ። | لم يكن عند سامي ما يرشده في حياته. |
| ሳሚ እት መንበሮሁ ብዙሕ ጌጋታት ዋዲ ቱ። | لقد ارتكب سامي الكثير من الأخطاء في حياته. |
| ሳሚ እት መንበሮሁ ካልእ እሲት ዐለት እግሉ። | كان لدى سامي امرأة أخرى في حياته. |
| ሳሚ እት መደበር ፖሊስ ሀለ። | سامي في مركز الشّرطة. |
| ሳሚ እት መድረሰት ክስታን እብ ዐረቢ ደርስ ዐለ። | كان سامي يدرّس العربيّة في مدرسة مسيحيّة. |
| ሳሚ እት መድረሰት ክስታን ደርሰ። | درس سامي في مدرسة مسيحيّة. |
| ሳሚ እት መድረት ክስታን ደርስ ዐለ። | كان سامي يدرّس في مدرسة مسيحيّة. |
| ሳሚ እት መድረት ክስቴናይት ደርስ ዐለ። | كان سامي يدرّس في مدرسة مسيحيّة. |
| ሳሚ እት ምስር ውሉድ ቱ። | وُلد سامي في مصر. |
| ሳሚ እት ምስጅድ ትገሰ ወገሌ ምን ስወር ቅርኣን ቀርአ። | جلس سامي في المسجد و قرأ بعض السّور من القرآن الكريم. |
| ሳሚ እት ምሽክለት ዐለ። | كان سامي في مشكلة. |
| ሳሚ እት ረአስ ሐርዕ ከልብ ጌሰ። | مشى سامي على فضلات كلب. |
| ሳሚ እት ረአስ ደሀዩ መውዒ ወደ:: | صاح سامي بأعلى صوته. |
| ሳሚ እት ረግስ ሸሪክ ለይለ ዐለ። | كان سامي شريك ليلى في الرقص. |
| ሳሚ እት ርሑ ፈርሀ:: | خشي سامي على حياته. |
| ሳሚ እት ሰሕረ ገመል ረአ። | رأى سامي جملًا في الصحراء. |
| ሳሚ እት ሰሪር ወነን ዐለ። | كان سامي نمرا في السّرير. |
| ሳሚ እት ሱቅ ዋልማርት ሀለ። | سامي في سوق والمارت. |
| ሳሚ እት ሳዐት ስስ ምስጅድ አተ። | دخل سامي المسجد في السّادسة. |
| ሳሚ እት ስጅን ለበዝሐ ስድ እግል ለሓልፍ ለአስትህሉ ዐለ:: | كان سامي يستحقّ قضاء وقت أكثر في السّجن. |
| ሳሚ እት ሻጥእ በኬ ዐለ፡ | كان سامي يبكي في الشّاطئ. |
| ሳሚ እት ሽቁል ዐለ ለይለ ዶል አተሰለት ዲቡ። | كان سامي في العمل عندما اتّصلت به ليلى. |
| ሳሚ እት ሽቅል ህለ:: | سامي في العمل. |
| ሳሚ እት ቀናት ለይለ እት ዩትዩብ አሽተረከ። | لقد اشترك سامي في قناة ليلى على اليوتوب. |
| ሳሚ እት ቀደም ቤቱ በጥር ዐለ። | كان سامي واقفا أمام بيته. |
| ሳሚ እት ቅሩብ ወቅት ዲብ መክዘን ለይለ ሳብት ዐሚል እግል ልግባእቱ:: | سريعا ما أصبح سامي زابونا مألوفا في محلّ ليلى.·لم يلبث و أن أصبح سامي زابونا مألوفا في محلّ ليلى. |
| ሳሚ እት በረ ልትጸበር ሀለ። | سامي ينتظر في الخارج. |
| ሳሚ እት በረ ልትጸበር ዐለ። | كان سامي ينتظر في الخارج. |
| ሳሚ እት በረ መሕከመት ልትጸበር ዐለ። | كان سامي ينتظر خارج المحكمة. |
| ሳሚ እት በረ ቤት ፍርድ ልትጸበር ዐለ። | كان سامي ينتظر خارج المحكمة. |
| ሳሚ እት በረ ዐለ። | كان سامي في الخارج. |
| ሳሚ እት በዐል ንሳሉ ደወለ:: | اتصل ياني بمحاميه. |
| ሳሚ እት በዐል ጸገቱ ደወለ:: | اتصل ياني بمحاميه. |
| ሳሚ እት በጠት ጠልገት ለክፈ። | أطلق سامي النّار على بطّة. |
| ሳሚ እት ባስ ሀለ። | سامي في حافلة.·سامي على متن حافلة. |
| ሳሚ እት ባብ ለይለ ገርገፈ ወኢበልሰት። | قرع سامي على باب ليلى و لم تستجب. |
| ሳሚ እት ባብ ለይለ ገርግፍ ሀለ። | سامي يقرع على باب ليلى. |
| ሳሚ እት ቤት ለይለ ወቅት ብዙሕ ለሓልፍ ዐለ። | كان سامي يقضي وقتا أكثر في منزل ليلى.·كان سامي يقضي المزيد من الوقت في منزل ليلى. |
| ሳሚ እት ቤት ለይለ ገሌ ሓጀት ሐድገ። | ترك سامي شيئا ما في بيت ليلى. |
| ሳሚ እት ቤት ልትጸበር ዐለ። | كان سامي ينتظر في المنزل. |
| ሳሚ እት ቤት መሕቡስ ብዙሕ እዋን እግል ለሓልፍ ልትወጀቡ ዐለ:: | كان سامي يستحقّ قضاء وقت أكثر في السّجن. |
| ሳሚ እት ብዕድ አውራጀ እግል ልንበር ቀየረ:: | انتقل سامي للعيش في ولاية آخرى. |
| ሳሚ እት ተሐት ሀለ። | سامي بالأسفل. |
| ሳሚ እት ተስዊር ሕሰት ዐለት እግሉ። | كان على سامي أن يحضر درس التّصوير.·كانت لدى سامي حصّة في مادّة التّصوير. |
| ሳሚ እት ቴንደት ሰክበ:: | نام سامي في خيمته. |
| ሳሚ እት ናዲ እዕላም ተሓበረ። | انضمّ سامي إلى نادي المعلوماتيّة.·انضمّ سامي إلى نادي الإعلام الآلي. |
| ሳሚ እት ናዲ ኮምፒተር ተሓበረ። | انضمّ سامي إلى نادي المعلوماتيّة.·انضمّ سامي إلى نادي الإعلام الآلي. |
| ሳሚ እት ንቡር ነባሪሁ አቅበለ። | عاد سامي إلى حياة عاديّة. |
| ሳሚ እት አልቃህረ ብዙሕ ወቅት ነብረ። | عاش سامي في القاهرة لمدّة طويلة. |
| ሳሚ እት አልቃህረ ዕያደት በነ። | بنى سامي عيادة في القاهرة. |
| ሳሚ እት አስቡሕ ደርሰ። | درس سامي في الصّباح. |
| ሳሚ እት አዚም ትቀሰበ። | اتظر سامي في صمت. |
| ሳሚ እት አፍ ቤት ለይለ ገርግፍ ሀለ። | سامي يقرع على باب ليلى. |
| ሳሚ እት እንክር ከደን ክፋልለ ቤት ስፒዳልየት በጥረ:: | وقف سامي خارج غرفة المستشفى.·كان سامي واقفا خارج غرفة المستشفى. |
| ሳሚ እት እካን ሐንበሶት ምኑዕ ዲበ እተ ዐለ። | كان سامي في مكان غير مسموح للسّباحة.·كان سامي في مكان ممنوع السّباحة فيه.·كان سامي في مكان مُنعت فيه السّباحة.·كان سامي في مكان لا تُسمح فيه السّباحة. |
| ሳሚ እት እዲነ ሀለ። | سامي حيّ.·سامي على قيد الحياة. |
| ሳሚ እት ኦደት ስካቡ ቀሴ ዐለ። | كان سامي واقفا في غرفة نومه. |
| ሳሚ እት ከሺነት ሀለ። | سامي في المطبخ. |
| ሳሚ እት ኩሉ ገሮቡ አውሻም ዐለ እግሉ። | كان لدى سامي أوشام في شتّى نواحي جسمه. |
| ሳሚ እት ካልእ አካን ምግዓዝ እግል ልንበር ለአቤ ዐለ። | كان سامي يكره الانتقال.·كان سامي يكره الانتقال للعيش في مكان آخر. |
| ሳሚ እት ካልእ አካን እግል ልንበር ኢልግዕዝ። | سامي لا يتحرّك.·لن ينتقل سامي للعيش في مكان آخر. |
| ሳሚ እት ካርጅ ዐለ። | كان سامي في الخارج. |
| ሳሚ እት ካይሮ ዕያደት በነ። | بنى سامي عيادة في القاهرة. |
| ሳሚ እት ኮምፒተር ለይለ በርናምጅ ተጀስስ አስበተ። | ثبّت سامي برنامج تجسّس في حاسوب ليلى. |
| ሳሚ እት ወጅህ ለይለ ትሳሕቀ:: | ضحك سامي في وجه ليلى. |
| ሳሚ እት ውዛረት ዓፍየት ሸቄ ዐለ። | عمل سامي في وزارة الصّحّة.·كان سامي يعمل في وزارة الصّحّة. |
| ሳሚ እት ውዛረት ዓፍየት ከድመ። | عمل سامي في وزارة الصّحّة.·كان سامي يعمل في وزارة الصّحّة. |
| ሳሚ እት ዐረበት ራድኢት ትከረ። | وُضع سامي في سيّارة إسعاف. |
| ሳሚ እት ዐረበት ራድኢት ከረዉ። | وُضع سامي في سيّارة إسعاف. |
| ሳሚ እት ዐረቢ ደርስ አንበተ። | بدأ سامي دروسا في العربيّة. |
| ሳሚ እት ዐራት ወነን ዐለ። | كان سامي نمرا في السّرير. |
| ሳሚ እት ዕያደት ላሊ ትመየ። | قضى سامي اللّيلة في العيادة.·أمضى سامي اللّيلة في العيادة. |
| ሳሚ እት ዕያደት ብዙሕ ወቅት ለሓልፍ ዐለ ምስል ስሜተ ለይለ ለትትበሀል ነርስ። | كان سامي يقضي وقتا في العيادة مع ممرّضة اسمها ليلى.·كان سامي يمضي وقتا في العيادة مع ممرّضة اسمها ليلى. |
| ሳሚ እት ዕያደት ይሀለ። | سامي ليس في العيادة. |
| ሳሚ እት ዕያደትለ ዐድ ሸቄ። | يعمل سامي في العيادة البلديّة. |
| ሳሚ እት ዕያደት፡ ለይለ ሳዕድ ሀለ። | سامي في العيادة، يساعد ليلى.·سامي في العيادة، يقدّم المساعدة لليلى. |
| ሳሚ እት ዕጨት መረ ዐባይ ዐርገ። | تسلّق سامي شجرة عالية جدّا. |
| ሳሚ እት ዕጨት ረያም ዐርገ። | تسلّق سامي شجرة عالية جدّا. |
| ሳሚ እት ዩትዩብ ሀለ። | سامي على اليوتوب. |
| ሳሚ እት ዩትዩብ ለይለ ፈድሐ። | فضح سامي ليلى على اليوتوب.·كشف سامي أمر ليلى على اليوتوب. |
| ሳሚ እት ዩትዩብ ቃናት ዐለት እግሉ። | كانت لدى سامي قناة يوتوب.·كانت لدى سامي قناة على اليوتوب. |
| ሳሚ እት ዩትዩብ ብዙሕ ቪድዮሃት ወደ። | أعدّ سامي العديد من الفيديوهات لليوتوب. |
| ሳሚ እት ዩትዩብ ቪድዮ ለይለ ልርኤ። | سامي يشاهد فيديو ليلى على اليوتوب. |
| ሳሚ እት ደንጎበ ሞተ። | مات سامي في نهاية المطاف. |
| ሳሚ እት ድዋሩ እግል ብዕዳም አንፋር ለአትሐዝዮም ዐለ:: | كان سامي بحاجة لأشخاص آخرين من حوله. |
| ሳሚ እት ገርሀት ስጁን ዐለ። | كان سامي مُحتجزا في المزرعة. |
| ሳሚ እት ገርሀት ነብር ዐለ። | كان سامي يعيش في مزرعة. |
| ሳሚ እት ገጽ ለይለ ትሳሕቀ:: | ضحك سامي في وجه ليلى. |
| ሳሚ እት ጸገም ትሸከለ:: | علق سامي في مشكلة. |
| ሳሚ እት ጼወ ምን ምግባይት ደረጀት ዐበ። | نشأ سامي في أسرة من الطّبقة الوسطى. |
| ሳሚ እት ፈስል ዐለ። | كان سامي في القسم.·كان سامي في حصّة دراسيّة. |
| ሳሚ እት ፖሊስ ጥርዓን ቀደመ። | قدّم سامي شكوى للشّرطة.·قدّم سامي بلاغا للشّرطة. |
| ሳሚ እትለ እዲነ ሐተ አምዕል ለይለ ርኢ ኢይልአምር። | لم يسبق لسامي و أن رأى ليلى في حياته. |
| ሳሚ እትለ የሀለ። | سامي ليس هنا. |
| ሳሚ እትሊ መቅደረት ቡ። | سامي قادر على هذا. |
| ሳሚ እትሊ ቃድር ቱ። | سامي قادر على هذا. |
| ሳሚ እትሳል በትከ። | قطع سامي الاتّصال. |
| ሳሚ እትቤት ጀዲደት ነክሰ። | انتقل سامي إلى منزل جديد. |
| ሳሚ እንሰር ሞተ። | مات سامي هنا. |
| ሳሚ እንሰር ነብር ይሀለ። | لم يعد سامي يعيش هنا. |
| ሳሚ እንበል ዐቅድ ሸሪዐት ትወለደ። | وُلِدَ سامي من علاقة غير شرعيّة.·أَنجِبَ سامي من علاقة غير شرعيّة. |
| ሳሚ እንተ ፋርስዬ እንተ። | أنت بطلي يا سامي. |
| ሳሚ እንተ ፋርሼ እንተ። | أنت بطلي يا سامي. |
| ሳሚ እንዴ ሸፈግነ አስክ ዕያደት እግል ነአብጽሑ ሀለ እነ። | علينا نقل سامي بسرعة إلى العيادة.·علينا إيصال سامي بسرعة إلى العيادة. |
| ሳሚ እንዴ ሸፈግነ አስክ ዕያደት እግል ነአብጽሑ ሀለ እግልነ ። | علينا نقل سامي بسرعة إلى العيادة.·علينا إيصال سامي بسرعة إلى العيادة. |
| ሳሚ እንዴ ገይስ ረኤክዉ። | رأيت سامي و هو يغادر. |
| ሳሚ እዛን ወደ። | أذّن سامي. |
| ሳሚ እዝኑብ ዐለ። | كان سامي مذنبا. |
| ሳሚ እዪ ሓጀት ነዘመ። | نظّم سامي كلّ شيء. |
| ሳሚ እዪ ሓጀት አምነ። | صدّق سامي كلّ شيء. |
| ሳሚ እዪ ሕቡብ ኢበልዐ። | لم يتناول سامي أيّة أقراص. |
| ሳሚ እዪ ክርን ይአፍገረ። | لم يحدث سامي أيّ صوت.·لم يصدر سامي أيّ صوت.·لم يحدث سامي أيّة ضجّة.·لم يصدر سامي أيّة ضجّة. |
| ሳሚ እደዩ ለሐጽብ ዐለ:: | كان سامي يغسل يديه. |
| ሳሚ እደዩ ሐጽበ። | غسل سامي يديه. |
| ሳሚ እግ'ለ አኬበ አትካረመዬ:: | قاطع سامي الاجتماع. |
| ሳሚ እግለ ሆስፒታል እግል ልትከሰት ክሉ ለልትቀደሩ ወደ:: | قام سامي بكلّ ما بوسعه كي يُبقي العيادة مفتوحة. |
| ሳሚ እግለ ሰንዱቅ እብ ምልሃዩ ረፍዐዩ:: | رفع توم الصندوق بحذر. |
| ሳሚ እግለ ቅርኣን ምን ዐረቢ ዲብ እንግሊሽ ተርጀመዩ። | ترجم سامي القرآن من العربيّة إلى الإنجليزيّة. |
| ሳሚ እግለ ቤለ:: | سامي هو من قال ذلك. |
| ሳሚ እግለ ቪድዮ እት ዩትዩብ ቻነል ለይለ ሐዘየ። | بحث سامي عن الفيديو على قناة ليلى في اليوتوب. |
| ሳሚ እግለ ቪድዮ ፈተያ ። | أُعجب سامي بذلك الفيديو. |
| ሳሚ እግለ እትሳል ጀለ። | سجّل سامي الاتّصال. |
| ሳሚ እግለ ከልብ አቅመተ። | نظر سامي إلى الكلب. |
| ሳሚ እግለ ከልብ ገንሐ። | نظر سامي إلى الكلب. |
| ሳሚ እግል ለሀይ ለአምሩ ነብረ :: | كان سامي يعرف ذلك.·كان سامي يعلم ذلك. |
| ሳሚ እግል ለሐጅጅ ስዑድየ ጌሰ:: | ذهب سامي إلى المملكة العربيّة السّعوديّة لأداء الحجّ. |
| ሳሚ እግል ለአስእለከ ቱ። | سيخبرك سامي. |
| ሳሚ እግል ለአስእለካ ቱ። | سيخبرك سامي. |
| ሳሚ እግል ለአተንፍስ በጥረ። | توقّف سامي لأخذ نفس. |
| ሳሚ እግል ለአተንፍስ ኢቀድር። | سامي لا يستطيع التنفس. |
| ሳሚ እግል ለአንብብ አትሰብደ:: | بدأ سامي يقرأ. |
| ሳሚ እግል ለአንትሕር ነዌ ዐለ። | كان سامي ينوي الانتحار.·كان سامي يريد أن يضع حدّا لحياته. |
| ሳሚ እግል ለዐቅብል ኢዐለ እግሉ። | لم يكن ينبغي على سامي العودة. |
| ሳሚ እግል ለዐቅብል ይዐለ እግሉ። | لم يكن ينبغي على سامي العودة. |
| ሳሚ እግል ለይለ 'ግል ልቅተል ክም ሰታተ:ደወ አትካረመ ምነ:: | توقّف سامي عن تقديم العلاج لليلى بنيّة قتلها.·توقّف سامي عن تقديم العلاج لليلى، محاولا أن يقتلها.·توقّف سامي من تقديم العلاج لليلى محاولة منه كي يقتلها. |
| ሳሚ እግል ለይለ ለወደዩ ናይ ደንጎበ ውዳይ እሊ ዐለ። | كان ذلك آخر استعراض حبّ قام به سامي تجاه ليلى. |
| ሳሚ እግል ለይለ ልብ ከረ እግለ። | انتبه سامي لليلى. |
| ሳሚ እግል ለይለ ልትጸበር ሀለ። | سامي ينتظر ليلى. |
| ሳሚ እግል ለይለ ልኡክ ረዪም ከትበ። | كتب سامي رسالة طويلة لليلى. |
| ሳሚ እግል ለይለ ልእከት ረያም ከትበ። | كتب سامي رسالة طويلة لليلى. |
| ሳሚ እግል ለይለ ልእከት ፍቲ ረያም ከትበ እግለ። | كتب سامي لليلى رسالة حبّ طويلة. |
| ሳሚ እግል ለይለ ሐኪም ጊሲ ቤለየ:: | طلب سامي من ليلى أن تذهب إلى المستشفى. |
| ሳሚ እግል ለይለ ሕጌ እግል ልግበእ ለሐዜ ሀለ። | سامي يحاول حماية ليلى. |
| ሳሚ እግል ለይለ መልሀይ ዐለ። | كان سامي صديقا لليلى. |
| ሳሚ እግል ለይለ መረ ሻመ ብኡ። | سامي مغرم بليلى. |
| ሳሚ እግል ለይለ መሻክሉ እግል ልሕለል እግል ትሳዕዱ አስአለየ። | طلب سامي من ليلى أن تساعده في حلّ المشكل. |
| ሳሚ እግል ለይለ መሻክሉ እግል ልሕለል እግል ትስደዩ ጠልበ ምነ። | طلب سامي من ليلى أن تساعده في حلّ المشكل. |
| ሳሚ እግል ለይለ ማለ እግል ልውረስ እግል ልቅተለ ሐዜ:: | أراد سامي أن يقتل ليلى كي يستولي على ملكيتها العقّاريّة. |
| ሳሚ እግል ለይለ ማል ለእከ። | أرسل سامي مالا لليلى. |
| ሳሚ እግል ለይለ ምስል ፈሪድ አምር ክምሰል በአ ለአምር የዐለ። | لم يكن سامي يعلم بعلاقة ليلى مع فريد. |
| ሳሚ እግል ለይለ ምነ ሐያቱ አፍገረየ። | أبعد سامي ليلى عن حياته. |
| ሳሚ እግል ለይለ ምን ጃምዐት ጠርዘየ። | أخذ سامي ليلى من الجامعة.·أقلّ سامي ليلى من الجامعة.·اصطحب سامي ليلى من الجامعة. |
| ሳሚ እግል ለይለ ረበሸ። | أزعج سامي ليلى. |
| ሳሚ እግል ለይለ ሰላዲ ለእከ። | أرسل سامي مالا لليلى. |
| ሳሚ እግል ለይለ ስስ ዶል እብ ሰኪን እት ነሕረ ወ ድርጠ ዘብጠየ። | طعن سامي ليلى ستة مرات في صدرها و بطنها. |
| ሳሚ እግል ለይለ ስስ ዶል እብ ሰኪን እት ነሕረ ወ ድርጸ ዘብጠየ። | طعن سامي ليلى ستة مرات في صدرها و بطنها. |
| ሳሚ እግል ለይለ ቀርበየ። | اقترب سامي من ليلى. |
| ሳሚ እግል ለይለ ትላከ እግል ልትደረሮ። | دعى سامي ليلى لعشاء.·دعى سامي ليلى للعشاء. |
| ሳሚ እግል ለይለ ትጸበሪኒ ቤለየ። | طلب سامي من ليلى أن تنتظر. |
| ሳሚ እግል ለይለ ነሕሩ ብራቁ እት እንቱ ተስዊረቱ ለእከ እግለ። | أرسل سامي لليلى صورة له و صدره عار. |
| ሳሚ እግል ለይለ ናይ ፔጀር ልኡክ ለእከ ዲበ። | أرسل سامي رسالة بيجر لليلى. |
| ሳሚ እግል ለይለ አሰለያ እግል ካይሮ ትምጸእ ወምስሉ እግል ትንበር:: | دعى سامي ليلى كي تأتي و تعيش في القاهرة. |
| ሳሚ እግል ለይለ አስከ ዶር ለተሓታይ ታለይኒ ቤለየ። | طلب سامي من ليلى أن تتبعه إلى الأسفل.·طلب سامي من ليلى أن تتبعه إلى الطّابق السّفلي. |
| ሳሚ እግል ለይለ አስክ ተሐት ታለይኒ ቤለየ። | طلب سامي من ليلى أن تتبعه إلى الأسفل.·طلب سامي من ليلى أن تتبعه إلى الطّابق السّفلي. |
| ሳሚ እግል ለይለ አግሩሽ ለእከ። | أرسل سامي مالا لليلى. |
| ሳሚ እግል ለይለ ኢሰምዐ ምነ። | لم يسمع سامي من ليلى.·انقطعت أخبار ليلى عن سامي. |
| ሳሚ እግል ለይለ ኢበ ሕክምነ ከረየ። | أخذ سامي ليلى إلى العيادة.·نقل سامي ليلى إلى العيادة.·أنزل سامي ليلى إلى العيادة. |
| ሳሚ እግል ለይለ ኢተሀመለ እግል። | انتبه سامي لليلى. |
| ሳሚ እግል ለይለ ኢዘብጠ በታተን። | لم يضرب سامي ليلى قط.ّ.·لم يسبق لسامي و أن ضرب ليلى قطّ. |
| ሳሚ እግል ለይለ እብ መንኪነተ አስክለ ባር እግል ትብለሱ አትአመነየ:: | أقنع سامي ليلى كي تعيده إلى الحانة بسيّارتها. |
| ሳሚ እግል ለይለ እብ ሰበብ መስቴ-አልኮል ሐድገየ:: | ترك سامي ليلى بسبب إدمانها على الكحول.·تخلّى سامي عن ليلى بسبب إدمانها على الكحول. |
| ሳሚ እግል ለይለ እብ ሰበብ ስታይ ስልቀ ትፈንተየ:: | ترك سامي ليلى بسبب إدمانها على الكحول.·تخلّى سامي عن ليلى بسبب إدمانها على الكحول. |
| ሳሚ እግል ለይለ እብ ከፈት ጨግነነየ:: | صفع سامي ليلى.·ضرب سامي ليلى بصفعة.·وجّه سامي صفعة لليلى. |
| ሳሚ እግል ለይለ እብ ክሱስ ሐያቱ ዳገመ እግለ። | حدّث سامي ليلى عن حياته.·روى سامي قصّة حياته لليلى. |
| ሳሚ እግል ለይለ እብ ክሱስ መንበሮሁ ዳገመ እግለ። | حدّث سامي ليلى عن حياته.·روى سامي قصّة حياته لليلى. |
| ሳሚ እግል ለይለ እብ ድግማን በክት እግል ተሀቡ ተሐሰበየ:: | توسل زيري ليلى كي تمنحه فرصة أخرى. |
| ሳሚ እግል ለይለ እብ ጭገረ ሰሕበየ። | سحب سامي ليلى من شعرها. |
| ሳሚ እግል ለይለ እብ ጭገረ ከርከረየ። | سحب سامي ليلى من شعرها. |
| ሳሚ እግል ለይለ እተ ገበይ ሰሐበየ:: | سحب سامي ليلى على الطّريق. |
| ሳሚ እግል ለይለ እት 1996 ረክበየ። | التقى سامي بليلى عام ١٩٩٦.·التقى سامي ليلاه عام ١٩٩٦. |
| ሳሚ እግል ለይለ እት ለዓል'ለ ሮሻን ዐድመየ:: | دعى سامي ليلى إلى الطّابق العلوي. |
| ሳሚ እግል ለይለ እት መጥዐም ምስሪ ዐድመየ። | دعى سامي ليلى إلى مطعم مصري. |
| ሳሚ እግል ለይለ እት ርሑ እግል ትእቴ መንገአት ከስተ እግለ:: | سمح سامي لليلى بالدّخول لحياته. |
| ሳሚ እግል ለይለ እት ቀደሙ እብ ተረቅበ እግል ትትገሴ አጅበረ እተ። | أجبر سامي ليلى على الجلوس على ركبتيها أمامه. |
| ሳሚ እግል ለይለ እት ቀደሙ እት አብራከ እግል ትትገሴ አጅበረ እተ። | أجبر سامي ليلى على الجلوس على ركبتيها أمامه. |
| ሳሚ እግል ለይለ እት ቀደሙ እት እብ ተረቅበ እግል ትትገሴ ቀሰበየ። | أجبر سامي ليلى على الجلوس على ركبتيها أمامه. |
| ሳሚ እግል ለይለ እት በረ እት ነብረ ዐዝመየ። | دعى سامي ليلى للأكل في الخارج. |
| ሳሚ እግል ለይለ እት በረ እግል ነብረ ዐዝመየ። | دعى سامي ليلى للأكل في الخارج. |
| ሳሚ እግል ለይለ እት ገጸ ቡንየት ሀበየ። | لكم سامي ليلى في وجهها. |
| ሳሚ እግል ለይለ እዴሁ ሀበየ። | مدّ سامي يده لليلى.·قدّم سامي يده لليلى. |
| ሳሚ እግል ለይለ እዴሁ መደ እግለ። | مدّ سامي يده لليلى.·قدّم سامي يده لليلى. |
| ሳሚ እግል ለይለ እግል ልቅተል ሐቆ አመመ ለስራይ አብጠረ ምነ:: | توقّف سامي عن تقديم العلاج لليلى بنيّة قتلها.·توقّف سامي عن تقديم العلاج لليلى، محاولا أن يقتلها.·توقّف سامي من تقديم العلاج لليلى محاولة منه كي يقتلها. |
| ሳሚ እግል ለይለ እግል ልቅተል እንዴ ቤለ ስራየ አትካረመ ምነ:: | توقّف سامي عن تقديم العلاج لليلى بنيّة قتلها.·توقّف سامي عن تقديم العلاج لليلى، محاولا أن يقتلها.·توقّف سامي من تقديم العلاج لليلى محاولة منه كي يقتلها. |
| ሳሚ እግል ለይለ እግል ትስደዩ ተሐሰበየ። | توسّل سامي لليلى كي تساعده. |
| ሳሚ እግል ለይለ ካልኣይት ቴክስት ለእከ። | راسل سامي ليلى عبر الهاتف مجدّدا.·أرسل سامي رسالة هاتفيّة أخرى لليلى. |
| ሳሚ እግል ለይለ ካልእ ልእከት ከትበ። | أرسل سامي رسالة أخرى لليلى. |
| ሳሚ እግል ለይለ ክባየት አዳለ እግለ:: | قدّم سامي كأسا لليلي. |
| ሳሚ እግል ለይለ ዕልብ ተለፉነ እግል ተሀቡ ትሰአለየ:: | طلب سامي من ليلى أن تعطيه رقمها.·طلب سامي من ليلى أن تعطيه رقم هاتفا. |
| ሳሚ እግል ለይለ ዘብጠ ወአልሓየ ሰብረ :: | ضرب سامي ليلى و كسّر لها ضرسا. |
| ሳሚ እግል ለይለ ጀዋብ ከትብ ዐለ። | كان سامي يرقن رسالة لليلى. |
| ሳሚ እግል ለይለ ገሌ ማል አርአየ። | عرض سامي بعض المال على ليلى. |
| ሳሚ እግል ለይለ ገሌ ማል አቅረበ እግለ። | عرض سامي بعض المال على ليلى. |
| ሳሚ እግል ለይለ ገጽ እብ ገጽ እግል ልትዋጅሆ ጠልበ ምነ። | طلب سامي من ليلى أن تلتقي به شخصيّا. |
| ሳሚ እግል ለይለ ጸበሕ ዐደመየ:: | دعى سامي ليلى للبقاء لتناول الغذاء. |
| ሳሚ እግል ለይለ ጸበረ። | انتظر سامي ليلى.·كان سامي ينتظر ليلى. |
| ሳሚ እግል ለይለ ጸፍዐየ:: | صفع سامي ليلى.·ضرب سامي ليلى بصفعة.·وجّه سامي صفعة لليلى. |
| ሳሚ እግል ለይለ፣ ሕክምነ እግል ቲጊስ ጠልበ ምነ። | طلب سامي من ليلى أن تذهب إلى المستشفى. |
| ሳሚ እግል ሊሲም አንበተ። | بدأ سامي يصوم. |
| ሳሚ እግል ሊጊስ ቱ። | سيغادر سامي. |
| ሳሚ እግል ልህረብ እጁዛም እግሉ ወኢገብአነ። | كان علينا ألا نسمح لسامي بأن يهرب. |
| ሳሚ እግል ልምጸእ ኢዐል እግሉ። | لم يكن ينبغي على سامي أن يأتي. |
| ሳሚ እግል ልርገስ አንበተ። | بدأ سامي يرقص. |
| ሳሚ እግል ልሱም አንበተ። | بدأ سامي يصوم. |
| ሳሚ እግል ልስመዐኒ ሀለ እግሉ። | ينبغي على سامي أن يستمع إليّ. |
| ሳሚ እግል ልስመዐኒ ቀድር። | بإمكان سامي أن يسمعني. |
| ሳሚ እግል ልስከብ ጌሰ። | ذهب سامي للنّوم. |
| ሳሚ እግል ልስዐመኒ ሓወለ ወከልአክዉ። | حاول سامي تقبيلي ومنعتُه. |
| ሳሚ እግል ልቅለብቱ:: | سيفوز سامي. |
| ሳሚ እግል ልቅራእ አንበተ:: | بدأ سامي يقرأ. |
| ሳሚ እግል ልበገስ ቱ። | سيغادر سامي. |
| ሳሚ እግል ልብለዕ ለሐዜ ሀለ። | على سامي أن يأكل.·يحتاج سامي للأكل.·يجب على سامي أن يأكل. |
| ሳሚ እግል ልብለዕ ብቱ። | على سامي أن يأكل.·يحتاج سامي للأكل.·يجب على سامي أن يأكل. |
| ሳሚ እግል ልብለዕ ወጅቡ። | على سامي أن يأكل.·يحتاج سامي للأكل.·يجب على سامي أن يأكل. |
| ሳሚ እግል ልብኬ አንበተ። | بدأ سامي يبكي.·بدأ سامي يجهش بالبكاء. |
| ሳሚ እግል ልታኬ ዐለት እግሉ። | كان سامي سينتظر. |
| ሳሚ እግል ልትሃጌ አንበተ። | بدأ سامي يتكلّم. |
| ሳሚ እግል ልትላመድ ለሐዜ ዐለ:: | كان سامي بحاجة للتّمرّن. |
| ሳሚ እግል ልትአምር ለቀድር ናይ ዐቅል ሕማም የዐለ ዲቡ። | لم يكن لدى سامي مرض عقلي قابل للتّشخيص. |
| ሳሚ እግል ልትዘከር ቀድር። | سامي يستطيع أن يتذكّر. |
| ሳሚ እግል ልትጣረሕ አንበተ። | بدأ سامي يصرخ. |
| ሳሚ እግል ልትጸበር እይቀድር. | لم يكن باستطاعة سامي الانتظار. |
| ሳሚ እግል ልእቴ ንየት የዐለት እግሉ። | لم يكن سامي راغبا في الدّخول. |
| ሳሚ እግል ልጸበር ዐለ እግሉ። | كان سامي سينتظر. |
| ሳሚ እግል ልጽነሕ ቱ። | سينتظر سامي. |
| ሳሚ እግል ልጽነሕ ይቀድር. | لم يكن باستطاعة سامي الانتظار. |
| ሳሚ እግል ልፍጠኑ አንበተ። | بدأ سامي يتفطّن لهذا. |
| ሳሚ እግል ሎሂ ሕብር ፈተዩ። | أُعجب سامي بذلك اللّون. |
| ሳሚ እግል ሎሂ እናስ አሌለዩ። | تعرّف سامي على ذاك الرّجل. |
| ሳሚ እግል ሎሂ እናስ ኣመረዩ። | تعرّف سامي على ذاك الرّجل. |
| ሳሚ እግል ሐማይም ዐመልያት ወዴ ዐለ። | كان سامي يجري عمليّات على المرضى. |
| ሳሚ እግል ሐቴ መመርደት ክኒ ቤለየ። | قال سامي هذا لممرّضة.·قال سامي هذا لإحدى الممرّضات. |
| ሳሚ እግል ሐቴ ነርስ እሊ ቤለየ። | قال سامي هذا لممرّضة.·قال سامي هذا لإحدى الممرّضات. |
| ሳሚ እግል ሕትከ ብቆት ኢኮን:: | سامي لا يمثّل خطرا لأختك. |
| ሳሚ እግል መለሀዩ አሰአለ። | أخبر سامي صديقه. |
| ሳሚ እግል መሐቡስ ትጸበጠ:: | ألقي القبض على سامي. |
| ሳሚ እግል መገይስ ትዳለ። | استعدّ سامي للرّحيل. |
| ሳሚ እግል ሚ እት ሆስፒታል ሀለ? | لما سامي في المستشفى؟ |
| ሳሚ እግል ማሪ ሰኣል ህዳይ ቀደመ ዲበ:: | عرض توم الزواج على ماري. |
| ሳሚ እግል ማሽን ሔጽበይትለ አግርበት አክረበየ:: | قام سامي بتعطيل الآلة غسيل الأواني. |
| ሳሚ እግል ምድሩ ትሰፍለለ። | اشتاق سامي إلى بلده. |
| ሳሚ እግል ረቢ ሰጅደ። | سجد سامي لله. |
| ሳሚ እግል ረይም ሳዖታት ሸቄ ዐለ:: | كان سامي يعمل لساعات طويلة. |
| ሳሚ እግል ሰብ ስልጠት ነፍሱ ሰለመ። | سلّم سامي نفسه للسّلطات. |
| ሳሚ እግል ሳሚ ወአሲቱ እግል ድራር ትላከዮም:: | دعى سامي فريد و زوجته لتناول العشاء في منزله. |
| ሳሚ እግል ስካብ ጌሰ። | ذهب سامي للنّوم. |
| ሳሚ እግል ብዳዐት ልዛቤ ጌሰ :: | ذهب سامي للتّبضّع.·ذهب سامي للتّسوّق. |
| ሳሚ እግል ትርአዩ ዐለት እግልከ:: | كان عليك أن ترى سامي. |
| ሳሚ እግል ትርአዩ ዐለት እግልከ። | كان عليك أن ترى سامي. |
| ሳሚ እግል አርወሐቱ እግል ልሕዶጉ እግል ኩሎም ፈነ። | طلب سامي أن يتركه الجميع و شأنه. |
| ሳሚ እግል አብዕቡ ስራይ እግል ለአምጽ ጌሰ:: | ذهب سامي لإحضار دواء جدّه. |
| ሳሚ እግል ኣቡየ ኣመረዩ | تعرّف سامي على أبي. |
| ሳሚ እግል ከልቡ ነብረ ሀበዩ። | قدّم سامي الأكل لكلبه. |
| ሳሚ እግል ኩሉ ሀሳ። | لقد آذى سامي الجميع. |
| ሳሚ እግል ኩሉ እግል ልሽረሽ ፈተነ። | حاول سامي شرح الأمر للجميع. |
| ሳሚ እግል ኩሉ እግል ልወድሕ ሓወለ። | حاول سامي شرح الأمر للجميع. |
| ሳሚ እግል ኩሉ እግል ልወድሕ ፈተነ። | حاول سامي شرح الأمر للجميع. |
| ሳሚ እግል ኩሉ ደራ። | لقد آذى سامي الجميع. |
| ሳሚ እግል ክሉ ጠልመ:: | خدع سامي الجميع. |
| ሳሚ እግል ዐዱ ማል ልልእክ ዐለ። | كان سامي يرسل المال لأهله. |
| ሳሚ እግል ዐዱ አግሩሽ ልልእክ ዐለ። | كان سامي يرسل المال لأهله. |
| ሳሚ እግል ጼዋሁ እት ፋይሐት ቤት ወሐዳስ መንበሮ አንከሰዮም:: | نقل سامي أسرته إلى حيّ جديد و منزل أوسع. |
| ሳሚ እግል ፈሪድ ትላከ ምስግድ እግል ልእቴ። | دعى سامي فريد للدّخول إلى المسجد. |
| ሳሚ እግል ፈሪድ ወእሲቱ እት ቤቱ እግል ድራር ዐዝመዮም። | دعى سامي فريد و زوجته لتناول العشاء في منزله. |
| ሳሚ እግል ፈሪድ ገጽ እብ ገጽ እግል ልቃብሉ ንየት የዐለት እግሉ። | لم يكن سامي راغبا في مواجهة فريد وجها لوجه. |
| ሳሚ እግል ፈሪድ ገጽ እብ ገጽ እግል ልጋብሉ ለሐዜ የዐለ። | لم يكن سامي راغبا في مواجهة فريد وجها لوجه. |
| ሳሚ እግል ፋድል ስጋደት ሀበዩ። | قدّم سامي سجّادة لفاضل. |
| ሳሚ እግል ፖሊስ አትሰአለ:: | أخطر سامي الشّرطة. |
| ሳሚ እግልሚ ይኣመረ? | لم يعلم سامي لماذا. |
| ሳሚ እግልከ መስል። | يبدو سامي مثلك. |
| ሳሚ ኦሮት ምን ዘባይንዬ ኢኮኒ። | سامي ليس أحد زبائني. |
| ሳሚ ኦሮት ከልብ ሀለ ምስሉ። | لدى سامي كلب واحد. |
| ሳሚ ከልቡ ረክበ። | وجد سامي كلبه. |
| ሳሚ ከልቡ ሰመመ። | سمّم سامي كلبه. |
| ሳሚ ከልቡ በልዐ። | أكل سامي كلبه. |
| ሳሚ ከልቡ በደ ምኑ። | فقد سامي كلبه. |
| ሳሚ ከልቡ አምጸአ። | أحضر سامي كلبه. |
| ሳሚ ከልቡ አስክ ግረ ከርከረዩ። | سحب سامي كلبه إلى الخلف. |
| ሳሚ ከልቡ አብደ። | فقد سامي كلبه. |
| ሳሚ ከልብ ሀለ ምስሉ። | لدى سامي كلب.·سامي يملك كلبا.·يملك سامي كلبا. |
| ሳሚ ከልብ ሀለ እግሉ። | لدى سامي كلب.·سامي يملك كلبا.·يملك سامي كلبا. |
| ሳሚ ከልብ ለሐዜ ዐለ። | أراد سامي كلبا.·كان سامي يريد كلبا. |
| ሳሚ ከልብ ለይለ አድሐነ። | أنقذ سامي كلب ليلى. |
| ሳሚ ከልብ ሐዘ። | أراد سامي كلبا.·كان سامي يريد كلبا. |
| ሳሚ ከልብ መልክ። | لدى سامي كلب.·سامي يملك كلبا.·يملك سامي كلبا. |
| ሳሚ ከልብ ቡ። | لدى سامي كلب.·سامي يملك كلبا.·يملك سامي كلبا. |
| ሳሚ ከልብ ትዛበ። | اشترى سامي كلبا. |
| ሳሚ ከልብ ነብሕ ሰምዐ። | سمع سامي كلبا ينبح. |
| ሳሚ ከልብ ንኡሽ ዐለ ምስሉ። | كان عند سامي كلب صغير. |
| ሳሚ ከልብ ንኡሽ ዐለ እግሉ። | كان عند سامي كلب صغير. |
| ሳሚ ከም ሳምን ላቱ ወዴ መስከብ ለይላ እንዴ ኢዬጋኔሕ። | لم يزر سامي منزل ليلى لأسابيع.·لم يأتِ سامي إلى منزل ليلى لأسابيع. |
| ሳሚ ከምሰልከ መስል። | يبدو سامي مثلك. |
| ሳሚ ከሽኖት ነብረ ፈቴ:: | سامي يحبّ الطّبخ. |
| ሳሚ ከኒነ እንዴ በልዕ ትረአ። | شوهِد سامي و هو يشرب أقراصا.·شوهِد سامي و هو يبتلع أقراصا.·شوهِد سامي و هو يتناول أقراصا. |
| ሳሚ ከን ገሰ። | جلس سامي هناك. |
| ሳሚ ከፍ ቤለ:: | بقى سامي.·جلس سامي. |
| ሳሚ ከፎ አስሌማይ ክም ገብእ ለአምር ይዐለ። | لم يكن سامي يعرف كيف يصبح مسلما. |
| ሳሚ ኩለ ልባሱ ሐርጠ ወ እግል ሐንበሶት ጌሰ። | خلع سامي كلّ ملابسه و ذهب للسّباحة. |
| ሳሚ ኩለ ሐያት ለይለ ቀየረየ። | غيّر سامي حياة ليلى كلّيّة. |
| ሳሚ ኩለ መንበረት ለይለ ቀየረየ። | غيّر سامي حياة ليلى كلّيّة. |
| ሳሚ ኩሉ ለለምባት ወለዐዩ። | أشعل سامي كلّ مصباح. |
| ሳሚ ኩሉ ለለምባት ወለዐ። | أشعل سامي كلّ مصباح. |
| ሳሚ ኩሉ ለአንዋር ወለዐዩ። | أشعل سامي كلّ مصباح. |
| ሳሚ ኩሉ ረእሱ ሐቴ ሹቁል ኢይዐለ እግሉ:: | لم يكن لدى سامي أيّ منصب شغل. |
| ሳሚ ኩሉ ረእሱ ግሉል ዐለ። | كان سامي غبيّا بالكامل. |
| ሳሚ ኩሉ ወቅቱ ማል እንዴ ለአበዴ ለሓልፋ :: | يقضي سامي كلّ وقته و هو يبذّر المال.·يمضي سامي كلّ وقته و هو يبذّر المال. |
| ሳሚ ኩሉ ዘዖታት ናይ ዐረቢ ሰኒ ከትበዩ። | كتب سامي كلّ الكلمات العربيّة بشكل صحيح. |
| ሳሚ ኩሉ ዮም አስክ ጃምዕ ገይስ ዐለ። | كان سامي يذهب إلى المسجد كلّ يوم. |
| ሳሚ ኩሉረእሱ ሐየ። | تعافى سامي كليّة.·تعافى سامي بشكل كامل. |
| ሳሚ ኩሉረእሱ ትሳረ። | تعافى سامي كليّة.·تعافى سامي بشكل كامل. |
| ሳሚ ኩረት እገር ፈቴ:: | سامي يحبّ كرة القدم. |
| ሳሚ ኩረት እግር ፈቴ ዐለ። | كان سامي يحبّ كرة القدم. |
| ሳሚ ኩኪስ ፈቴ። | سامي يحبّ الحلويّات.·سامي يحبّ حلويّات الكوكيز. |
| ሳሚ ካልእ ዶል ሀደ ሐቆ ሞት እሲቱ። | سامي تزوّج مرّة ثانية بعد وفاة زوجته. |
| ሳሚ ካልእ ዶል ለይለ ጸፍዐ። | صفع سامي ليلى ثانية.·صفع سامي ليلى مجدّدا.·صفع سامي ليلى من جديد.·صفع سامي ليلى مرّة أخرى. |
| ሳሚ ካልእ ዶል በርሀት አምዕል እግል ልርኤ ኢለአስትህል። | لا يستحقّ سامي أن يرى نور النّهار مجدّدا. |
| ሳሚ ኬትባይ ቱ። | سامي كاتب. |
| ሳሚ ኬን ሞተ። | مات سامي هناك. |
| ሳሚ ክሉ ክም አብዩ ለአምር:: | سامي مقتنع أنّ الجميع يكرهه. |
| ሳሚ ክሉ ክም አብዩ እግሩስቱ:: | سامي مقتنع أنّ الجميع يكرهه. |
| ሳሚ ክል ስኒኑ እት አትባዳይ ማል ለሓልፉ:: | يقضي سامي كلّ وقته و هو يبذّر المال.·يمضي سامي كلّ وقته و هو يبذّر المال. |
| ሳሚ ክል ወቅቱ እት ተብዚር ማል ለሓልፉ:: | يقضي سامي كلّ وقته و هو يبذّر المال.·يمضي سامي كلّ وقته و هو يبذّر المال. |
| ሳሚ ክል ዕምሩ እግል ልትሰጀን ለአስትህል ዐለ:: | كان ينبغي أن يُحكم على سامي بالسّجن مدى الحياة. |
| ሳሚ ክል ዮም መላብሱ ቀይር ዐለ። | كان سامي يبدّل ملابسه كلّ يوم.·كان سامي يغيّر ملابسه كلّ يوم. |
| ሳሚ ክል ዮም በለሊቱ ቀይር ዐለ። | كان سامي يبدّل ملابسه كلّ يوم.·كان سامي يغيّر ملابسه كلّ يوم. |
| ሳሚ ክል ዶል ልባስ እንስ ለብስ ዐለ። | كان سامي يرتدي ملابس نسويّة طوال الوقت. |
| ሳሚ ክል ዶል መኪነት ለይለ ልርኤ ዐለ። | كان سامي يرى سيّارة ليلى طوال الوقت. |
| ሳሚ ክል ዶል ዐረብየት ለይለ ልርኤ ዐለ። | كان سامي يرى سيّارة ليلى طوال الوقت. |
| ሳሚ ክል ፎል ደውል ዐለ። | كان سامي يتّصل دائما. |
| ሳሚ ክል-ዮም አስክ ምስጅድ ገይስ ዐለ። | كان سامي يذهب إلى المسجد كلّ يوم. |
| ሳሚ ክል-ዮም አስክ ጃምዕ ገይስ ዐለ። | كان سامي يذهب إلى المسجد كلّ يوم. |
| ሳሚ ክልኤ ዶል እት አምዕል አሐ ለሐልብ:: | يحلب سامي الأبقار مرّتين في اليوم. |
| ሳሚ ክሎም ሙስልሚን እንስ ዛብጦ ለአመስል ዐለ። | كان سامي يعتقد أنّ كلّ المسلمين يضربون النّساء. |
| ሳሚ ክሎም እት ባካቱ ለዐለው ማልኮም ዐለ። | كان سامي يسيطر على من حوله.·كان سامي يسيطر على النّاس من حوله. |
| ሳሚ ክሎም እት ባካቱ ለዐለው አዳም ማልኮም ዐለ። | كان سامي يسيطر على من حوله.·كان سامي يسيطر على النّاس من حوله. |
| ሳሚ ክመ ነፈር ራቅቡ ለዐለ ሸዐረ። | شعر سامي و كأنّ أحدا كان يراقبه. |
| ሳሚ ክም ሐኪም አው መሓሚ መስል ዐለ። | كان سامي يبدو كطبيب أو محام. |
| ሳሚ ክም መስኩን እግል ልትመሰል አንበተ:: | بدا سامي و كأنّه مسكون.·بدا سامي و كأنّه ممسوس. |
| ሳሚ ክም ወደዩ አዕተረፈ። | اعترف سامي بالقيام بذلك. |
| ሳሚ ክምሰል እሊ እግል ልግበእ ለሐዜ የዐለ። | سامي لم يرد أبدا أن يكون هكذا |
| ሳሚ ክምሰልሁ ቤላ። | سامي هو من قال ذلك. |
| ሳሚ ክርን ለይለ ሰምዐ። | سمع سامي صوت ليلى. |
| ሳሚ ክርን ለይለ እግል ልስመዕ ሐዘ። | أراد سامي أن يسمع صوت ليلى.·كان سامي راغبا في سماع صوت ليلى. |
| ሳሚ ክርን ሕንጽርት ኢወደ:: | لم يحدث سامي أيّ صوت.·لم يصدر سامي أيّ صوت.·لم يحدث سامي أيّة ضجّة.·لم يصدر سامي أيّة ضجّة. |
| ሳሚ ክርን ትርድት ሰምዐ። | سمع سامي ضجّة صاخبة.·سمع سامي ضجّة قويّة. |
| ሳሚ ክርን እሙ ሰምዐ። | سمع سامي صوت أمّه. |
| ሳሚ ክርን ውቅል ሰምዐ። | سمع سامي ضجّة صاخبة.·سمع سامي ضجّة قويّة. |
| ሳሚ ክርን ይአፍገረ። | لم يحدث سامي أيّ صوت.·لم يصدر سامي أيّ صوت.·لم يحدث سامي أيّة ضجّة.·لم يصدر سامي أيّة ضجّة. |
| ሳሚ ክስቴናይ ገብአ። | أصبح سامي مسيحيّا. |
| ሳሚ ክብረት ሽቅል አለቡ ። | لم تكن لدى سامي خبرة. |
| ሳሚ ክኒ እግል ልሙት ለአስትህል ኢዐለ። | لم يستحقّ سامي أن يموت هكذا. |
| ሳሚ ክኒ እግል ልሙት ኢለአስትህል። | لم يستحقّ سامي أن يموت هكذا. |
| ሳሚ ክፋል ምን ቁርኣን ቀርአ። | قرأ سامي جزءا من القرآن الكريم. |
| ሳሚ ኮከብ ዐለ እት ፈሪቅ ባስኬትቦል እግል ጃምዐት ካሊፎርንየ እት ሎስ ኣንጅሎስ። | كان سامي نجما في فريق كرة السلة لجامعة كاليفورنيا بلوس أنجلس. |
| ሳሚ ወ ለይለ ለደርስ ለሀይ ምስል ለሐዱሩ ዐለው። | كانا سامي و ليلى يحضران ذلك الدّرس معا.·كانا سامي و ليلى يحضران تلك الحصّة الدّراسيّة معا. |
| ሳሚ ወ ለይለ ልትፋገዖ ወ ምስል ሙሲቀት ዘብጦ ዐለው። | كانا سامي و ليلى يتسكّعان معا و يعزفان الموسيقى. |
| ሳሚ ወ ለይለ ሕድ ሻቅሎ ወ ምስል ወቅት እግል ለሓልፎ አንበተው። | بدآ سامي و ليلى يتغازلان و يمضيان وقتا معا. |
| ሳሚ ወ ለይለ ምስል ለለሐዱሩ ደርስ ዐለ እግሎም። | كان عند سامي و ليلى درس يحضرانه معا.·كانت عند سامي و ليلى حصّة دراسيّة يحضرانها معا. |
| ሳሚ ወ ለይለ ሰላት ጅምዐት እት ኦሮት መሳጅድ አልቃህረ ሐድረወ። | حضرا سامي و ليلى صلاة الجمعة في مسجد في القاهرة.·حضرا سامي و ليلى صلاة الجمعة في إحدى مساجد القاهرة. |
| ሳሚ ወ ለይለ ሳፈረው። | سافر سامي وليلى. |
| ሳሚ ወ ለይለ ስስ እግሩዝ ቦም። | لسامي و ليلى ستّ أطفال.·لدى سامي و ليلى ستّ أطفال. |
| ሳሚ ወ ለይለ ብዙሕ ልትበአሶ ዐለው። | كانا سامي و ليلى يتخاصمان كثيرا. |
| ሳሚ ወ ለይለ ብዙሕ ልትናሐሮ ዐለው። | كانا سامي و ليلى يتخاصمان كثيرا. |
| ሳሚ ወ ለይለ እስክ ሻጥእ ገይሶ ህለው። | سامي و ليلى ذاهبان إلى الشّاطئ. |
| ሳሚ ወ ለይለ እስክ ግንራሪብ በሐር ገይሶ ህለው። | سامي و ليلى ذاهبان إلى الشّاطئ. |
| ሳሚ ወ ለይለ እበ ልትቀደር ምስል ወቅት ለሓልፎ ዐለው። | كانا سامي و ليلى يمضيان ما استطاعا من الوقت معا. |
| ሳሚ ወ ለይለ እት ክል አምዕል ምስል ዕስረ ደቂቅ ለሓልፎ ዐለው። | كانا سامي و ليلى يقضيان في كلّ يوم عشرين دقيقة معا. |
| ሳሚ ወ ለይለ እግል ሎሂ ጅነ መልህያሙ ዐለው። | كانا سامي و ليلى أصدقاءا لذلك الطّفل. |
| ሳሚ ወ ለይለ ክል አምዕል ምስል አግል ልውዐሎ አንበተው። | بدآ سامي و ليلى يقضيان كلّ يوم معا.·بدآ سامي و ليلى يمضيان كلّ يوم معا. |
| ሳሚ ወ ለይለ ክል ዮም ምስል አግል ለሓሉፈ አንበተው። | بدآ سامي و ليلى يقضيان كلّ يوم معا.·بدآ سامي و ليلى يمضيان كلّ يوم معا. |
| ሳሚ ወ ለይለ ገዐዘው። | سافر سامي وليلى. |
| ሳሚ ወለ ሐቴ ሹቁል ኢይዐለ እግሉ:: | لم يكن لدى سامي أيّ منصب شغل. |
| ሳሚ ወለ እግል ለይላመ ኢገነሐ። | لم ينظر سامي إلى ليلى حتى. |