| አነ ሐርቅ ሀሌከ | أنا غاضب! |
| አነ ሐስብ ህሌኮ። | أفكر.·أنا أفكر |
| አነ ሐቅከ እግል እስለብ ምንከ ኢሓውል። | أنا لا أحاول سلب حقوقك.·إنني لا أحاول أن أسلبك حقوقك. |
| አነ ሐቆ እትልኪ እት እድንየ ይእነብር። | لا أستطيع العيش من دونك.·لا يمكنني العيش من غيرك.·أنا لا أستطيع أن أعيش بدونك. |
| አነ ሐበት ኢአምር። | لا أعرف شيئاً.·لا أعرف شيئًا البتّة. |
| አነ ሐብስ እፈቴ:: | أحب السباحة. |
| አነ ሐቴ ልእከት እግለ አነብብ ህለኮ:: | أنا أقرأ رسالة.·أنا قرأت الرسالة. |
| አነ ሐቴ ልእከት እግለ እቀርእ ህለኮ:: | أنا أقرأ رسالة.·أنا قرأت الرسالة. |
| አነ ሐቴ ሐዳስ ማኪንት ብዬ:: | لدي سيارة جديدة.·عندي سيارة جديدة. |
| አነ ሐቴ ሐዳስ ቀየሕ ማኪነት ህለት እግልዬ:::: | لدي سيارة حمراء جديدة. |
| አነ ሐቴ ሐዳስ ቀየሕ ማኪነት ብትቼ:: | لدي سيارة حمراء جديدة. |
| አነ ሐቴ ሐዳስ ቀየሕ ማኪነት ብዬ:: | لدي سيارة حمراء جديدة. |
| አነ ሐቴ ሐዳስ ዐረብዬት ብዬ:: | لدي سيارة جديدة.·عندي سيارة جديدة. |
| አነ ሐቴ ሕት ብትቼ:: | لي أخت واحدة.·لدي أخت |
| አነ ሐቴ ሕት ብዬ | لي أخت واحدة.·لدي أخت |
| አነ ሐቴ ሕት ብዬ:: | لي أخت واحدة.·لدي أخت |
| አነ ሐቴ ሪሳሌት እቀርእ ህለኮ:: | أنا أقرأ رسالة.·أنا قرأت الرسالة. |
| አነ ሐቴ ሹቁል ሐዜ:: | أحتاج وظيفة. |
| አነ ሐቴ በነነ እበልዕ ህሌኮ:: | آكل موزة.·آكل الموز. |
| አነ ሐቴ ትፍሐት እበልዕ ህሌኮ:: | آكل تفاحة.·إني آكل تفاحة.·أنا آكل تفاحةً. |
| አነ ሐቴ ናይ ጽዕነት መንኪነት ብዬ። | عندي شاحنة. |
| አነ ሐቴ ኢይፈሀምኮኒ እንተ ሚ በህለትከ ቱ? | لا أفهم ما تقصده. |
| አነ ሐቴ ኣምር ኢይህለኮ ፈጅር ሚ እግል ኢዴቱ:::: | لا أعرف ما أفعلُهُ غداً. |
| አነ ሐቴ ኣምር ኢይህለኮ ፈጅር ሚ ከም እውዴ:: | لا أعرف ما أفعلُهُ غداً. |
| አነ ሐንበሶት እፈቴ፡ ላኪን እት እለ እግል ሐንብስ ይእፈቴ። | أنا أحب السباحة, ولكن لا أحب أن أسبح هنا. |
| አነ ሐንበሶት ዐልሞም። | أنا أعلّمهم السباحة. |
| አነ ሐንገልዬ እግል ሕጸብ እገይስ ህሌኮ። | أنا ذاهب لكي أغسل رأسي. |
| አነ ሐኪመት አነ። | أنا طبيب.·أنا طبيبة. |
| አነ ሐኪም ግልእግበእ ቱ :: | سأصبح طبيبًا. |
| አነ ሐው ብእቼ። | عندي أخوة.·لدي أخوات.·لديّ أخوةٌ. |
| አነ ሐው ብዬ። | عندي أخوة.·لدي أخوات.·لديّ أخوةٌ. |
| አነ ሐዚነት ህሌኮ እብ ሰበብ ነቲጀት እምተሓናት። | انا حزينة بسبب نتائج الانتخابات. |
| አነ ሐዜከ ህለኮ:: | أريدك. |
| አነ ሐዜከ። | أحتاجك.·احتجتكِ.·أحتاج إليك.·أنا بحاجة بك. |
| አነ ሐዝካ ህለኮ | أحتاجك.·أريدك.·احتجتكِ.·افتقدتك.·أحبك.·أنا أحبك.·أحتاج إليك.·اشتقت إليك.·أنا مشتاق لك. |
| አነ ሐየት እርኤ ህሌኮ። | إني أرى أسدا. |
| አነ ሐይሰከ። | أنا أفضل منك. |
| አነ ሑዬ እሰጅዕ። | إني أشجع أخي. |
| አነ ሑድ ስፍሪይ ህሌኮ። | أنا جائع قليلا. |
| አነ ሑድ ትዑብ ህሌኮ። | أنا متعب قليلا. |
| አነ ሑድ እሰቴ። | أشرب قليلا. |
| አነ ሑድ ከጅላን አነ። | أنا خجول قليلاً. |
| አነ ሒን ሐጋይ ይእፈቴ። | أنا لا أحب فصل الصيف. |
| አነ ሒን ሐጋይ ይእፈትዩ። | أنا لا أحب فصل الصيف. |
| አነ ሓልያይ ናይ ጽርግያታት አነ። | أنا فنان شوارع. |
| አነ ሓርቅ ህሌኮ። | أَنَا غَاضِبٌ. |
| አነ ሓርቅ ህሌኮ። አነ ብኡስ ህሌኮ። | أَنَا غَاضِبٌ. |
| አነ ሓርቅ:: | أَنَا غَاضِبٌ. |
| አነ ሓስብ። | الحساب عليّ.·سأدفع الفاتورة.·أنا سأدفع الحساب. |
| አነ ሓይስ እም-ሖልዕ አነ:: | أنا بطل المجرة. |
| አነ ሓግል አነ። | أنا فقير.·أنا مسكين. |
| አነ ሕላይ ኢሰምዕ ህሌኮ:: | أنا أسمع الموسيقى.·أنا أستمع إلى الموسيقى. |
| አነ ሕላይ እሰምዕ ህሌኮ። | أنا أستمع إلى الموسيقى. |
| አነ ሕላይ እሰምዕ:: | أنا أسمع الموسيقى.·أنا أستمع إلى الموسيقى. |
| አነ ሕላይ እሰምዕ። | أنا أستمع إلى الموسيقى. |
| አነ ሕላይ እፈቴ። | أنا أحب الموسيقى. |
| አነ ሕሙም ህለኮ:: | أنا مريض.·عندي مرض. |
| አነ ሕት ብዕደት ብዬ:: | عندي أخت أخرى. |
| አነ ሕት ብዬ:: | لي أخت واحدة.·لدي أخت |
| አነ ሕት ከልአይት ብዬ:: | عندي أخت أخرى. |
| አነ ሕትከ ለዐባይ አነ። | أنا أختك الكبرى. |
| አነ ሕትክን ለዐባይ አነ። | أنا أختكن الكبرى. |
| አነ ሕቼ አምር። | أعرف أختي. |
| አነ ሕንቁቅ ዐልኮ። | أنت كنتَ مدلّل. |
| አነ ሕጉዝ እቱ ህሌኮ። | أحتاجه.·احتجته.·اجتاجوه.·احتاجوه.·هم بحاجة له.·هم يحتاجونه.·أنا بحاجة له. |
| አነ ሕጉዝ ዲበ ህሌኮ። | أحتاجها.·أنا بحاجة لها. |
| አነ ሕጉዝ ዲቡ ህሌኮ። | أحتاجه.·احتجته.·اجتاجوه.·احتاجوه.·هم بحاجة له.·هم يحتاجونه.·أنا بحاجة له. |
| አነ ሕጻን አነ። | أنا فتى.·أنا ولد. |
| አነ መ መደርሰ አነ. | أنا مدرس أيضاً. |
| አነ መለሀይከ አምር። | أعرف صديقك. |
| አነ መለሀይከ ኢአነ:: | أنا لستُ صديقك. |
| አነ መልሀይከ አነ። | انا صديقك. |
| አነ መልህየትከ ይአነ። | أنا لستُ صدبقتك. |
| አነ መልክ ናይከ አነ። | أنا ملكك. |
| አነ መምህር አነ. | أنا مدرس.·أنا مدرّسة. |
| አነ መምህር ዐልኮ. | كنت معلما. |
| አነ መረ ሕሙም ህሌኮ። | هو مريض جدا.·إنه مريض جدا. |
| አነ መረ ሕርቅምት ህሌኮ። | أنا متأثّر كثيرا.·أنا متأثّرة كثيرا. |
| አነ መረ መሪድ ህሌኮ። | هو مريض جدا.·إنه مريض جدا. |
| አነ መረ መንቅየስ ዎለዐል ሰፍሬኮ:: | أنا جائع جداً. |
| አነ መረ መጸት ረአስ ሀሌት ዲብዬ:; | لدي صداع شديد. |
| አነ መረ ሰእንኮ:: | أنا متعب جدا. |
| አነ መረ ሰፍሬኮ ህለኮ:: | أنا جائع جداً. |
| አነ መረ ሰፍሬኮ:: | أنا جائع جداً.·أنا جائعٌ للغاية.·أنا في غاية الجوع. |
| አነ መረ ሰፍሬኮ። | أنا جائع جدا.·أنا جائعة جدا.·أنا جوعان جدا.·أنا في غاية الجوع. |
| አነ መረ ስፍሩይ ህለኮ:: | أنا جائع جداً.·أنا جائعٌ للغاية.·أنا في غاية الجوع. |
| አነ መረ ስፍሩይ ህሌኮ ። | أنا جائع جدا.·أنا جائعة جدا.·أنا جوعان جدا.·أنا في غاية الجوع. |
| አነ መረ ተዐብኮ:: | أنا متعب جدا. |
| አነ መረ ትዑብ ህሌኮ። | أنا متعب جدا. |
| አነ መረ እገይስ. | أمشي كثيرا. |
| አነ መረ እፈርህ ምኑ ህሌኮ። | أنا أخافه جدّا.·أنا خائف جدّا منه. |
| አነ መረ ዌጀዕ ረአስ ሀለ ዲብዬ:; | لدي صداع شديد. |
| አነ መረ ጽሙእ ህለኮ:: | أنا عطشانٌ جداً. |
| አነ መረ ፈርሓን ህሌኮ። | أنا أيضا سعيد.·أنا أيضا سعيدة. |
| አነ መሪሰት እሰቴ:: | أشرب الخمر. |
| አነ መራ ሰአንኮ | أنا مُرهقٌ.·أنا متعب جدا.·كنت متعبا جدا. |
| አነ መራ ተዕርብኮ | أنا مُرهقٌ.·أنا متعب جدا.·كنت متعبا جدا. |
| አነ መራር ቡን እሰቴ:: | أشرب القهوة المرة. |
| አነ መስተይ ክሑል እሰቴ። | أشرب الكحول.·أستهلك الكحول. |
| አነ መስኒከ መአዜ አነ:: | أنا لستُ صديقك. |
| አነ መሽቁል ህሌኮ። | أنا مشغول.·أنا مشغولة.·إنني مشغول. |
| አነ መቃበላት አቤ። | كم أكره المقابلات.·አነ መቃበለት አቤ። |
| አነ መተርጅም አነ። | أنا مترجم |
| አነ መትአክደት ህሌኮ። | أنا متأكد.·أنا متأكدة. |
| አነ መትአክድ ህሌኮ። | أنا متؤكد. |
| አነ መትኣታይ ይእፈቴ። | لا ارید التدخل. |
| አነ መንበሮ ሕሽመት እነብር። | أنا أعيش عيشة شريفة. |
| አነ መንኪነትከ ሐዜ:: | تعجبني سيارتك. |
| አነ መንኪነትከ እፈትየ:: | تعجبني سيارتك. |
| አነ መከይን አዝቤ. | أبيع السيارات. |
| አነ መኪነት ናይ ጽዕነት እሰውግ። | أنا أسوق شاحنة. |
| አነ መዋጥን ጀዛእሪ አነ። | أنا مواطن جزائري. |
| አነ መዋፍቅ አነ። | أنا موافق.·انا موافق. |
| አነ መዐልመት አነ። | أنا مدرس.·أنا مدرّسة. |
| አነ መዛይከ ኢአነ:: | أنا لستُ صديقك. |
| አነ መደርሰት አነ። | أنا مدرس.·أنا مدرّسة. |
| አነ መደርስ አነ. | أنا مدرس.·أنا مدرّسة. |
| አነ መደርስ አነ። | أنا مدرس.·أنا مدرّسة. |
| አነ መደርስ ኢአነ። | لست معلماً.·أنا لست مدرساً. |
| አነ መደርስ ዐረቢ አነ። | أنا مدرّس للعربيّة. |
| አነ መድረሰት ጌስኮ:: | أنا ذاهب إلى المدرسة.·أنا ذاهبة إلى المدرسة. |
| አነ ሙልሕድ አነ። | أنا ملحد. |
| አነ ሙስልሚን ሐሽም። | أحترم المسلمين. |
| አነ ሙስልሚን አሕተርም። | أحترم المسلمين. |
| አነ ሙቅርቢ አነ ። | أنا مغرِبي. |
| አነ ሙቕርቢ አነ። | أنا مغرِبي. |
| አነ ሙደርስ ዐልኮ. | كنت معلما. |
| አነ ሚ ሐስብ ክምሰል ህሌኮ ተአምር እንተ፧ | هل تعلمُ بما أفكّر؟ |
| አነ ሚ ዶል ተ ነዬ ዐመልይት? | متى سأجري عملية؟ |
| አነ ማሌ ለቤልኮሁ ዮም ይእፈቅዱ። | انسى ما قلته بالأمس. |
| አነ ማሌ መጥአኮ. | أتيت البارحة.·وصلت البارحة.·جئت هنا بالأمس. |
| አነ ማሌ መጽአኮ. | أتيت البارحة.·وصلت البارحة.·جئت هنا بالأمس. |
| አነ ማሌ ማሪ ረከብ ዐልኮ. | التقيت بماري البارحة. |
| አነ ማሌ ሰዴኮሆ. | ساعدته بالأمس. |
| አነ ማሌ አስክ ሲነመ ጊስኮ። | أنا ذهبت إلى سينما بالأمس |
| አነ ማሌ እንሰር ዐልኮ. | جئت هنا بالأمس.·كنت هنا البارحة.·أتيت إلى هنا البارحة. |
| አነ ማሌ ዛቤኮሀ እለ. | اشتريته بالأمس. |
| አነ ማሌ ጃዋብከ ነስአኮ. | وصلتني رسالتك بالأمس.·استلمت رسالتك البارحة. |
| አነ ማሽግ ህሌኮ። | أنا ضجر!·مللت.·أنا أشعر بالملل.·انا اشعر بالملل. |
| አነ ማይ ሐዜ ህለኮ:: | أريد ماءا. |
| አነ ማይ ኢሰቴ ህሌኮ። | أنا أشرب الماء. |
| አነ ማይ እሰቴ ህለኮ:: | أنا أشرب الماء. |
| አነ ምህሮ ለአትሐዜኒ ህለ. | عليّ أن أدرس.·أحتاج إلى أن أدرس. |
| አነ ምህሮ ግስኮ:: | أنا ذاهب إلى المدرسة.·أنا ذاهبة إلى المدرسة. |
| አነ ምለዐል 18 ሰነት አነ። | أنا فوق ثمانية عشر عاماً. |
| አነ ምመጀርየት የአነ። | لست مجرية.·لست مجرياً. |
| አነ ምራያትከ ፈቴኮሆም:: | أحب مِرآتك·أحب مَراياك·أحب مَرَايَاكم |
| አነ ምሴት ምሴት አተስል ዲበ። | أنا أتصِل بها كُل مساء. |
| አነ ምስለ እገይስ። | إني أتمشى معها. |
| አነ ምስል መልህያምዬ እተልሄ። | أنا العب مع أصحابي. |
| አነ ምስል ሜሪ ግል እሰስዕ ለዐጅበኒ. | أحب الرقص مع ماري. |
| አነ ምስል ሜሪ ግል እሰስዕ ሐዜ. | أحب الرقص مع ماري. |
| አነ ምስል ሜሪ ግል እሰስዕ እፈቴ. | أحب الرقص مع ماري. |
| አነ ምስል ምን እትሃጌ ህሌኮ? | من معي؟·مع من أتكلم؟ |
| አነ ምስል ቶም ህሌኮ እቤሉ። | قلت له إنّني مع توم. |
| አነ ምስል ፍክረቱ አተፍቅ። | أنا موافق مع اقتراحه. |
| አነ ምስልከ ህሌኮ። | أنا معك.·كنتُ معك.·سأكون معك. |
| አነ ምስልከ ሐስብ ህለኮ? | أثق بك.·أعتمد عليك. |
| አነ ምስልከ ዐልብ ህለኮ? | أثق بك.·أعتمد عليك. |
| አነ ምስሪ አነ። | أنا مصري.·أنا مصرية. |
| አነ ምስርየት አነ። | أنا مصري.·أنا مصرية. |
| አነ ምነ እግለ ፈቴኒ ዎ ለዐል ኢፍርቴካ። | أحبك أكثر مما تحبني. |
| አነ ምን ህንዲ የአነ። | لست من الهند. |
| አነ ምን ህንድ ኢአነ። | لست من الهند. |
| አነ ምን ሆለንደ አነ። | أنا من هولندا. |
| አነ ምን ልውሕድ ምንከ እብ ሰነት ዐቤ:: | أنا أكبر منك سنا بقليل. |
| አነ ምን ልውሕድ ምንከ እብ ሰነት ዐቤ። | أنا أكبر منك سنا بقليل. |
| አነ ምን ሐምስ ሰነት እንሰር እነብር። | أنا أعيش هنا منذ 5 سنوات |
| አነ ምን ሐዉ ኦሮት የአምር። | أنا لا أعرف احدا من إخوته. |
| አነ ምን ሑዬ እብ ሰልአስ ሰነት ዐቤ። | أنا أكبر سنّا بثلاث سنوات من أخي. |
| አነ ምን መንጸቀት አልቀባእል እት አልጀዛእር አነ። | أنا من منطقة القبائل في الجزائر. |
| አነ ምን ማልተ አነ:: | أنا من مالطا. |
| አነ ምን ሞት እፈርህ። | أخاف من الموت. |
| አነ ምን ሞት ይእፈርህ። | لا اخاف الموت . |
| አነ ምን ሩስየ አነ። | أنا من روسيا. |
| አነ ምን ስትይት መስተይ ምኑዕ አነ። | أنا ممتنع عن شرب الكحول |
| አነ ምን ስካብ ሰዐት 6 ሐሶሴ:: | أستفيق عادةً على الساعة 6. |
| አነ ምን ስዑድያ አነ. | أنا من المملكة العربية السعودية. |
| አነ ምን ሺኬኮ አነ። | أنا من شيكوكو. |
| አነ ምን ቅብለት አሜሪከ አነ። | أنا من الولايات المتحدة الأمريكية. |
| አነ ምን ቡቴን እፈርህ። | أنا أخافُ مِن بوتين. |
| አነ ምን ብራዚል መጽአኮ:: | أنا من البرازيل |
| አነ ምን ብራዚል አነ:: | أنا من البرازيل |
| አነ ምን ቱርኪ መጽእኮ። | أنا من تركيا. |
| አነ ምን ትርክ መጽአኮ። | أنا من تركيا. |
| አነ ምን ቻይነ መጽአኮ፡፡ | أنا من الصين. |
| አነ ምን ቻይነ አነ | أنا من الصين. |
| አነ ምን ኒዜርላንደ አነ። | أنا من هولندا. |
| አነ ምን ኖርወይ አነ። | أنا نرويجي.·أنا من النرويج. |
| አነ ምን አምሪከ አነ። | أنا من الولايات المتحدة الأمريكية. |
| አነ ምን አስባንያ አነ። | أنا من إسبانيا. |
| አነ ምን አነ ተአምሪ? | هل تعلم من أنا ؟·هل تعلمون من أنا ؟·هل تعلمين من أنا ؟ |
| አነ ምን አነ? | من أنا؟ |
| አነ ምን አወል እንሰር ዐልኮ። | كنت هنا من قبل.·سبق لي أن كنت هنا.·جئت إلى هنا من قبل. |
| አነ ምን እለ ተዐብኮ:: | مللت من ذلك. |
| አነ ምን እሊ ሓጃት ሐበት ይእመልክ። | أنا لا أمتلك شئ من تلك الأشياء. |
| አነ ምን እሰፍሬ:: | أنا جائع.·أنا جوعى.·أنا جوعان.·أشعر بالجوع.·أنا جائع جداً. |
| አነ ምን እስራኢል አነ። | أنا من إسرائيل. |
| አነ ምን እክዋዶር አነ። | أنا من الإكوادور. |
| አነ ምን ኦስትራልየ አነ። | أنا أسترالي.·أنا أسترالية.·انا من أستراليا.·أنا من أُستراليا. |
| አነ ምን ኦክራንየ አነ። | انا من أوكرانيا. |
| አነ ምን ከናደ አነ:: | أنا من كندا.·أنا من البرازيل. |
| አነ ምን ኩርየ። | أنا كوري.·أنا كورية. |
| አነ ምን ክርዋትየ አነ። | أنا من كرواتيا. |
| አነ ምን ክዮቶ አነ። | أنا من كيوتو. |
| አነ ምን ኮሎምብየ አነ። | أنا من كولومبيا. |
| አነ ምን ዐነክብ እፈርህ። | لا أخاف من العناكب |
| አነ ምን ደብር ጣርቅ አነ :: | أنا من جبل طارق. |
| አነ ምን ድሙ ወለዐል አክላብ እፈቴ፡ ሰበት ለአክላብ ዝያድ እሙን ቱ። | أحب الكلاب أكثر من القطط، لأن الكلاب أكثر وفاءا. |
| አነ ምን ድብታት እፈርህ። | أنا أخاف من الدببة. |
| አነ ምን ጃፓን አነ። | أنا من اليابان. |
| አነ ምን ጅቡቲ አነ። | أنا من جيبوتي. |
| አነ ምንለዐል ዐስር ሰማን ሰነት ህሌኮ። | أنا فوق ثمانية عشر عاماً. |
| አነ ምንከ ሐይስ። | أنا أفضل منك. |
| አነ ሞት ይፈርህ። | أنا لا أخاف الموت. |
| አነ ረሰዕኮ ለስሜቱ. | نسيت اسمه. |
| አነ ረአስዬ እግል ሕጸብ እገይስ ህሌኮ። | أنا ذاهب لكي أغسل رأسي. |
| አነ ረአሼ ለአመጸኒ ሀለ:: | لدي صداع.·عندي صداع.·رأسي يؤلمني.·لدي صداع في رأسي. |
| አነ ረአሼ እግል ሕጸብ እገይስ ህሌኮ። | أنا ذاهب لكي أغسل رأسي. |
| አነ ረአይኩም እትጸበር ህሌኮ። | أنا في انتظار تعليقاتكم.·أنا في انتظار تعليقاتكن. |
| አነ ረዪም አነ። | أنا طويل. |
| አነ ሩዝ ብዙሕ እበልዕ። | أكل الكثير من الأرز. |
| አነ ራክብ አነ። | أنت غنيّ.·أنت غنيّة.·إنّك غنيّ. |
| አነ ርስሐቶም ይእወርኬ። | أنا لا أنزع بقعهم. |
| አነ ርኤኮሀ አርወሐተ እት ትዛብጥ። | رأيتها تضرب نفسها. |
| አነ ርዪም አነ። | أنا طويل. |
| አነ ርያደት አቤ። | لا أحب الرياضة. |
| አነ ርያዴት እፈቴ:: | أحب الرياضة.·أعشق ممارسة الرياضة.·أحب ممارسة الألعاب الرياضية. |
| አነ ሮማይ አነ:: | أنا طويل جدا.·أنا طويلة جدا. |
| አነ ሰሀር ላሊ ለመድኮ። | أنا معتاد على السهر ليلا. |
| አነ ሰሀር ላሊ ላምድ ህሌኮ። | أنا معتاد على السهر ليلا. |
| አነ ሰለስ ሳዐት እትመሀር ዲብ አምዕል። | أذاكر ثلاث ساعات يومياً.·أدرس ثلاث ساعات في اليوم.·أدرس لمدة ثلاث ساعات كل يوم. |
| አነ ሰለዲዬ ትሰረቀት:: | سُرق مالي.·سُرقت نقودي. |
| አነ ሰሉፍ ብዲብዬ:: | أنا مدين لك.·أنا مدينة لك. |
| አነ ሰላዲ ብዬ:: | لدي مال. |
| አነ ሰላዲ እግል እርከብ ሐዜ:: | أريد بعض المال. |
| አነ ሰላዲዬ ተመት:: | لقد كُسِرت |
| አነ ሰላዲዬ ትከለሰት:: | لقد كُسِرت |
| አነ ሰልአስ ሳዐት እደርስ እት አምዕል። | أذاكر ثلاث ساعات يومياً.·أدرس ثلاث ساعات في اليوم.·أدرس لمدة ثلاث ساعات كل يوم. |
| አነ ሰበት ቻይነ እትሃጌ። | لأنّي أتكلّم الصّينيّة. |
| አነ ሰኒ ህሌኮ ይመ። | أنا بخير يا أمّي. |
| አነ ሰኒ ህሌኮ፡ ረቢ ሐምድ። | أنا بخير، الحمد لله. |
| አነ ሰኒ ህሌኮ፡ ወእንቲ? | أنا بخير، وأنتِ؟ |
| አነ ሰኒ ልዉቅት ህሌኮ። | أنا سعيد للغاية.·أنا سعيدة للغاية. |
| አነ ሰኒ ሐጪር አነ። | أنا قصير جدّاً |
| አነ ሰኒ ሕቡን እብከ አነ። | أنا فخور جداً بكَ.·أنا فخورة جداً بكِ. |
| አነ ሰኒ ሕዉዝ አነ። | أنا سمين جدا.·أنا بدين جداً.·أنا بدينة جداً.·أنا شديد البدانة. |
| አነ ሰኒ ረዪም አነ:: | أنا طويل جدا.·أنا طويلة جدا. |
| አነ ሰኒ ረያም አነ። | أنا طويل جدا.·أنا طويلة جدا. |
| አነ ሰኒ ስፍሩይ ህሌኮ። | أنا جائع!·أنا جائع جدا.·أنا جائعة جدا.·أنا جوعان جدا.·أنا جائعٌ للغاية.·أنا في غاية الجوع. |
| አነ ሰኒ አብዮ ። | أكرهه.·كرهته. |
| አነ ሰኒ እፈርሁ። | أنا أخافه جدّا.·أنا خائف جدّا منه. |
| አነ ሰኒ እፈቲሽ | ابحث جيدا |
| አነ ሰኒ ይእፈርህ ምንከ። | لست أهابك إطلاقا. |
| አነ ሰኒ ደሐን ህሌኮ። | أنا بخير جدًا. |
| አነ ሰኒ ዳሊ ህለኮ። | أنا متؤكد. |
| አነ ሰኒ ግሩም ወሐምዴከ። | جيد، شكرا.·أنا بخير، شكرا. |
| አነ ሰኒ ፋርሐት ህሌኮ። | أنا سعيد للغاية.·أنا سعيدة للغاية. |
| አነ ሰአንኮ:: | أنا متعب.·أنا متعبة. |
| አነ ሰክራን የአነ። | أنا لست سكرى.·أنا لست سكران. |
| አነ ሰዳይት ሐዜ? | أحتاج للمساعدة.·أنا بحاجة إلى مساعدة. |
| አነ ሰዳይትከ ሓዚ. | أحتاج مساعدتك.·أحتاج إلى مساعدتك. |
| አነ ሰፈር እፈቴ:: | أحب الرحلات. |
| አነ ሰፍለልኩዋ | افتقدتك.·أشتاق إليه.·اشتقت إليك.·أشتاق إليها.·أنا مشتاق لك. |
| አነ ሰፍለልኮኪ | افتقدتك.·سأفتقدك.·أشتقتُ لكَ.·اشتقت إليك.·سأشتاق إليك.·أنا مشتاق لك. |
| አነ ሰፍለልኮካ | افتقدتك.·أشتقتُ لكَ.·اشتقت إليك.·أنا مشتاق لك. |
| አነ ሰፍረ ትሰምዐኒ ህለት:: | أنا جائع.·أنا جوعى.·أنا جوعان.·أنا جوعانة.·أشعر بالجوع. |
| አነ ሰፍሬኮ:: | أنا جائع.·أنا جوعى.·أنا جوعان.·أنا جوعانة.·أشعر بالجوع.·بدأت أحس بالجوع.·أنا في غاية الجوع. |
| አነ ሰፍሬኮ። | أنا جائع.·أنا جائعة!·أنا جائع جدا.·أنا جوعان جدا.·أنا جائعٌ للغاية.·أنا في غاية الجوع. |
| አነ ሱሪ አነ። | أنا سوري. |
| አነ ሲኒ አነ ወ ሲን እፈቴ። | أنا صيني وأحب الصين.·أنا صينية و أحب الصين. |
| አነ ሲኒ አነ። | أنا صينية.·أنا صيني |
| አነ ሳዐት ዐስር አቀብል:: | سأعود في العاشرة. |
| አነ ሳዐት ዐስር እግል አቅብል ቱ:: | سأعود في العاشرة. |
| አነ ስሉፍ እግልከ አነ:: | أنا مدين لك.·أنا مدينة لك. |
| አነ ስልቀ ኢእሰቴኒ:: | أنا لا أشرب الكحول.·لا أشرب الكحوليات |
| አነ ስልቀ ይእሰቴ። | أنا لا أشرب الكحول.·لا أشرب الكحوليات |
| አነ ስሜት ሑከ ትረሰዕክወ፡ ስሜቱ ምን ተ? | أنا نسيت اسم أخوك, ما اسمُهُ؟ |
| አነ ስሜትቼ ቶም ተ:: | إسمي توم.·توم هو اسمي. |
| አነ ስሜትከ አምር። | أعرف اسمك.·أنا أعرف اسمك |
| አነ ስሜቼ ሳዚሪ ተ። | أنا إسمي ثازيري. |
| አነ ስምከ አምር። | أعرف اسمك.·أنا أعرف اسمك |
| አነ ስታቲብከ ኢኣመርኮ:: | انا لا افهم قصدك. |
| አነ ስአኒ አምረከ ወእንተ ሜዛን(ቂመት) አለብከ። | أنا أعرفك جيدا و أنت لا تساوي شيئا. |
| አነ ስገ ሌጠ እበልዕ። | أنا آكل اللحم فقط. |
| አነ ስገ አሐ አትሐይስ። | أفضل لحم البقر. |
| አነ ስፍሩይ ህለኮ:: | أنا جائع.·أنا جوعى.·أنا جوعان.·أنا جوعانة.·أشعر بالجوع.·بدأت أحس بالجوع.·أنا في غاية الجوع. |
| አነ ስፍሩይ ህሌኮ ። | أنا جائع!·أنا جائعة!·أنا في غاية الجوع. |
| አነ ስፍሩይ ህሌኮ፡ ሰበት እሊ ገሌ ነብረ እግል እብለዕ እግል እጊስ ቱ። | أنا جائع، لذلك سأذهب لتناول بعض الطعام. |
| አነ ስፍሩይ ህሌኮ። | أنا جائع!·أنا جوعى.·أنا جوعان.·أنا جوعانة.·أشعر بالجوع.·أنا جائع جدا.·أنا جوعان جدا.·أنا جائعٌ للغاية.·أنا في غاية الجوع. |
| አነ ስፍሩይ ምን ህለኮ! | أنا جائع.·أنا جوعى.·أنا جوعان.·أشعر بالجوع.·أنا جائع جداً. |
| አነ ስፍሩይ ዐልኮ:: | كنت جائعة.·كنت جائعاً. |
| አነ ስፍሩይ የሀሌኮ አዜ። | أنا لست جائعا الآن. |
| አነ ስፍሩይ ይህለኮ:: | أنا لست جائع. |
| አነ ስፍሩይ ይህለኮኒ:: | أنا لست جائع. |
| አነ ስፍሩይ ይህሌኮ። | أنا لست جائعا على الإطلاق. |
| አነ ስፍሩይ ጸንሐኮ:: | كنت جائعة.·كنت جائعاً. |
| አነ ስፍሪት ሰበት ይዐልኮ ቡን ሌጠ ጠለብኮ። | أنا طلبت قهوة فقط, لأني لم أكن جائعة.·أنا طلبت قهوة فقط, لأني لم أكن جائعاً. |
| አነ ሸሪክከ አነ። | أنا شريكك. |
| አነ ሸራር አነ። | أنا جاسوس. |
| አነ ሸቅል ይእፈተኒ. | أكره العمل. |
| አነ ሹቁል ሐዜ ህለኮ ? | أبحث عن عمل. |
| አነ ሹቁል ሐዜ ህለኮ:: | أحتاج وظيفة. |
| አነ ሹቁል ሐዜ. | أبحث عن عمل. |
| አነ ሹቁል ሐዜ:: | أحتاج وظيفة. |
| አነ ሹቁል ረከብኮ እግል ኢውደዮ :: | هناك عمل في انتظاري. |
| አነ ሹቁል ረከብኮ እግል ኢደዮ :: | هناك عمل في انتظاري. |
| አነ ሹቁልዬ ናይ ላሊ ቱ:: | أشتغل بالليل .·أعمل في الليل. |
| አነ ሹዌየ ስፍሩይ ህለኮ:: | أنا جائع قليلا. |
| አነ ሻሂ ሐዜ:: | أحب الشاي. |
| አነ ሻሂ እሰቴ። | أشرب الشاي. |
| አነ ሻሂ እፈቴ:: | أحب الشاي. |
| አነ ሻማት ለአትሐዜኒ ሀለ። | أنا بحاجة إلى الحب. |
| አነ ሻምኪ ነስኤኒ። | أحبها.·أحبك.·أنا أحبك.·احبك.·انا احبك |
| አነ ሻዊ አነ, አመዚቂየ’ታ ሉቀቼ። | أنا شاوي، لغتي هي الأمازيغية. |
| አነ ሻፍግ እት አነ ፈገርኮ ሚ ጀረ እግል እርኤ ዲብ በረ። | انا خرجت مسرعا لارى ماذا حدث بالخارج |
| አነ ሽቁል ሐዜ ሀሌኮ. | أبحث عن عمل. |
| አነ ሽቁል ብዬ እግል ለእዌድዮ:: | هناك عمل في انتظاري. |
| አነ ሽቅል ረከብኮ እግሉ:: | وجدت له عملا. |
| አነ ሽቅልዬ አተለሌኮ. | تابعت العمل. |
| አነ ቀሊል ቱ እግል እሰፍሬ:: | أنا جائع قليلا. |
| አነ ቀራርከ ምን ገሀር እት ለለሐፍን እትጸበሩ። | أنا أنتظر قرارك على أحر من الجمر. |
| አነ ቀርእ እር ኤካ | أراك تدرس.·أراك تقرأ. |
| አነ ቀባእሊ አነ። | أنا قبائلي.·أنا قبايلي.·أنا قبائلية |
| አነ ቀባእልየት አነ። | أنا قبائلي.·أنا قبايلي.·أنا قبائلية |
| አነ ቀነጽኮ፡፡ | استيقظت. |
| አነ ቀንጠሾት ዕንቦበ እፈቴ:: | أحب قطف الورود. |
| አነ ቀይሕ ዘቢብ እፈቴ:: | أنا أفضل النبيذ الأحمر. |
| አነ ቃኑን ይእትዐዴ። | أنا لا أخرق القانون. |
| አነ ቃኑን ይእከይድ። | أنا لا أخرق القانون. |
| አነ ቅመል አቤ:: | انا اكره القراد . |
| አነ ቅራአት እፈቴ። | أحب القراءة.·أحب المطالعة.·أهوى المطالعة.·أنا أحب القراءة. |
| አነ ቅዩር ኢአነ:: | أنا لست مثلي الجنس |
| አነ ቅያሩ ህላ እግልዪ። | لدي حجز. |
| አነ ቅጹብ:: | أَنَا غَاضِبٌ. |
| አነ በህለትከ ቱ? | هل تقصدني؟·هل تقصديني؟ |
| አነ በሊስከ እትጸበር ህሌኮ። | أنا أنتظر ردك. |
| አነ በርሄት ሸምዕ እፈቴ:: | أحب ضوء الشموع. |
| አነ በስ እግለ እብል. | كنت أقول فحسب!·لم أقصد شيئاً! |
| አነ በዐል ሻም ለአትሐዜኒ ሀለ። | أنا بحاجة إلى الحب. |
| አነ በዐል ሻምኪ ኢአነ:: | أنا لستُ صديقك. |
| አነ በዐል እሊ ሆቴል አነ። | أنا صاحب هذا الفندق. |
| አነ በዐል ገጽ እም-ሖልዕ አነ:: | أنا بطل المجرة. |
| አነ በይንዬ ህለኮ:: | أنا لوحدي. |
| አነ በይንዬ ስገ እፈቴ። | أنا فقط أحب اللحوم. |
| አነ ቡን ሐዜ:: | أريد قهوة.·أحتاج لقهوة.·أحتاج للقهوة. |
| አነ ቡን አዘቤ። | أنا أبيع القهوة. |
| አነ ቡን እሰቴ ህሌኮ:: | أشرب القهوة.·أنا أشرب القهوة |
| አነ ቡን እሰቴ። | أنا أشرب القهوة |
| አነ ቡን እፈቴ። | أحب القهوة. |
| አነ ቡን ይሐዜኒ:: | أكره القهوة.·لا أحب القهوة. |
| አነ ቡን ይኢሰቴኒ:: | أنا لا أشرب القهوة. |
| አነ ባልቅ አነ። | أنا بالغ. |
| አነ ባልዕ ህሌኮ። | أنا آكل. |
| አነ ባልዕ አነ። | أنا آكل. |
| አነ ባኒ እበልዕ ህለኮ፡፡ | آكل الخبز.·أنا آكل الخبز. |
| አነ ባኒ እበልዕ:: | آكل الخبز.·أنا آكل الخبز. |
| አነ ቤት ህሌኮ። | عدنا.·أنا في البيت.·إني في المنزل.·لقد عدت إلى البيت |
| አነ ብለዕዬ ነዘምኮ። | إني أتبع حمية.·إنني أتبع حمية. |
| አነ ብራዚሊ አነ። | أنا برازيلي. |
| አነ ብርናምጅ Firefox እትነፈዕ። | أنا أستخدم برنامج فايرفوكس.·أنا أستخدم Firefox |
| አነ ብርናምጅ ፋየርፎስ እትነፈዕ። | أنا أستخدم برنامج فايرفوكس.·أنا أستخدم Firefox |
| አነ ብቅበቀ ሐዜ ህሌኮ። | أنا أريد ببغاءًا. |
| አነ ብዙሕ ሀጥሽ። | أعطس كثيراً. |
| አነ ብዙሕ ሄድገይት ይእቀርእ። | أنا لا أقرأ الصحف كثيرًا. |
| አነ ብዙሕ ሐስብ እቦም። | أفكر غالبا بهم. |
| አነ ብዙሕ ትዑብ ህሌኮ ዮም ላሊ። | أنا متعب كثيرا الليلة. |
| አነ ብዙሕ እሰቴ። | أشرب كثيرا. |
| አነ ብዙሕ እግል እታኬ እይሐዜኒ:: | لا أريد أن أنتظر هذا أطول. |
| አነ ብዙሕ እግል እትጸበር እይሐዜኒ:: | لا أريد أن أنتظر هذا أطول. |
| አነ ብዙሕ እግል እጽነሕ እይሐዜኒ:: | لا أريد أن أنتظر هذا أطول. |
| አነ ብዙሕ ዐጥስ። | أعطس كثيراً. |
| አነ ብዙሕ ፈርሓን ህሌኮ። | أنا أيضا سعيد.·أنا أيضا سعيدة. |
| አነ ቦሰነ አምረ። | أعرف البوسنية. |
| አነ ተለፈዝዮን አቀምት ህለኮ:: | أشاهد التلفاز. |
| አነ ተለፈዝዮን እርኤ ህለኮ:: | أشاهد التلفاز. |
| አነ ተአከርኮ። | أنا تأخرت.·أنا بالفعل متأخر. |
| አነ ተዐለምኮ። | تعلمت.·أنا تعلمت. |
| አነ ተዐብኮ | أنا متعب.·أنا متعبة.·أشعر بالتعب |
| አነ ተዐብኮ:: | أنا متعب.·أنا متعبة.·أنا نعسان! |
| አነ ታሪክ ጃፓን እቀርእ። | أطالع عن التاريخ الياباني. |
| አነ ታሪክ ጃፓን እደርስ። | أطالع عن التاريخ الياباني. |
| አነ ታሪኽ እደርስ ዐልኮ | كنت أدرس التاريخ. |
| አነ ታጅር ምን እገብእ ሐቴ ግርም ቤት ወትዛቤኮ. | لو كنتُ غنياً, أود أن أشتري منزلاً جميلاً. |
| አነ ታጅር ምን ዐሌ፡ ማል ወሀብኮከ ዐልኮ። | أنا لو كنت غنياً, كنت أود أن أعطيكِ مال.·أنا لو كنت غنية, كنت أود أن أعطيك المال. |
| አነ ታጅር አነ። | أنت غنيّ.·أنت غنيّة.·إنّك غنيّ. |
| አነ ታጅር ዎዐልኮ ሐቴ ግርም ቤት ወትዛቤኮ. | لو كنتُ غنياً, أود أن أشتري منزلاً جميلاً. |
| አነ ትልህየ ፕያኖ ይእቀድር። | لا أستطيع عزفَ البيانو. |
| አነ ትመሀርኮ እግልዬ:: | أنا طالب.·أنا تلميذ.·أنا طالبة. |
| አነ ትመሀርኮሀ። | درستها.·أنا درستها. |
| አነ ትረሰዐኮ ጣግየቼ እት አየ ክምሰል ከሬኮሀ። | أنا أنسى أين أضع قبّعتي. |
| አነ ትርሃን ላሊ ላመድ አነ። | أنا معتاد على السهر ليلا. |
| አነ ትባከት እፈቴ። | أنا اهوى الطبخ. |
| አነ ትዕብ ህለኮ:: | أنا متعب.·أنا متعبة.·أشعر بالتعب |
| አነ ትዕብ ህሌኮ ። አምዕል ረያም ዐለት። | أنا متعب. لقد كان يوماً طويلاً.·أنا متعبة. لقد كان يوماً طويلاً. |
| አነ ትዕብ ህሌኮ ። ዮም ረያም ዐለት። | أنا متعب. لقد كان يوماً طويلاً.·أنا متعبة. لقد كان يوماً طويلاً. |
| አነ ትዕብ ህሌኮ። | أنا متعب.·أنا متعبة.·أشعر بالتعب |
| አነ ትዕብ ዐልኮ ከ ቀመቲት ነስአኮ :: | لأنني كنت متعبة، غفوت.·كما كنت متعبة، اخذت غفوة.·لأنني كنتُ مرهقاً، أخذتُ قيلولةً. |
| አነ ትዕብ ዐልኮ ከቀመት ነስአኮ :: | لأنني كنت متعبة، غفوت.·كما كنت متعبة، اخذت غفوة.·لأنني كنتُ مرهقاً، أخذتُ قيلولةً. |
| አነ ትዕብ ዐልኮ:: | أنا متعب.·كنت متعَبا. |
| አነ ትዳሌኮ! እግል ንጊስ እንቀድር? | أنا مستعد! أيمكننا الذهاب؟·أنا جاهز! هل يمكننا الذهاب؟·أنا مستعدة! أيمكننا الذهاب؟ |
| አነ ትገንፈእኮ:: | لدي زكام.·أصبت بالبرد.·أصبت بالزكام.·لقد أصبت بالزكام. |
| አነ ትግራዪት እትሃጌ። | أنا أتحدث التقرايت |
| አነ ትግራይት እትሃጌ። | أنا أتحدث التقرايت |
| አነ ትግሬ እትሃጌ። | أنا أتحدث التقرايت |
| አነ ቶሚ ፈቴኮሆ:: | أحببت طوني.·كنت أحب توني. |
| አነ ቶም ልብሉኒ:: | إسمي توم.·توم هو اسمي. |
| አነ ቶም ተ ስሜትቼ :: | إسمي توم.·توم هو اسمي. |
| አነ ቶም አምር። | أعرف توم. |
| አነ ቶም አነ ወ እለ ማሪ ተ። | أنا توم وهذه ماري. |
| አነ ቶም እትበሀል:: | إسمي توم.·توم هو اسمي. |
| አነ ቸይናይ እነ። | أنا صينية.·أنا صيني |
| አነ ቺኮላተ እፈቴ:: | تحب آن الشوكولاتة.·آن تعشق الشوكولاتة. |
| አነ ቺኮላት እፈቴ:: | تحب آن الشوكولاتة.·آن تعشق الشوكولاتة. |
| አነ ቻይኒ አነ ወ ቻይነ እፈቴ። | أنا صيني وأحب الصين.·أنا صينية و أحب الصين. |
| አነ ነብረ አልጄርየ እፈቴ። | أحب الأكل الجزائري. |
| አነ ነብራ አልጀርያ እፈቴ. | أحب الأكل الجزائري. |
| አነ ነብራዬ ነዘምኮ። | إني أتبع حمية.·إنني أتبع حمية. |
| አነ ነፈር ሐዜ ህሌኮ እግል እዝበጡ። | انا اريد شخصا لأضربه·انا اريد شخصاً لألكمه |
| አነ ነፈር ዐቢ አነ። | أنا بالغ. |
| አነ ናይ ላሊ ጋን አነ። | أنا رجل سهر. |
| አነ ናይ ኖሼ ሹቁል እሸቄ:: | لديّ وظيفتي الخاصّة. |
| አነ ናይ ኖሼ ሽቅል ብዬ. | لديّ وظيفتي الخاصّة. |
| አነ ናይ አማን ሰፍረ ብቼ። | أنا جائع!·أنا جائع جدا.·أنا جوعان جدا.·أنا جائعٌ للغاية.·أنا في غاية الجوع. |
| አነ ናይ አማን ደመሚት እፈቴ ። | أنا حقا احب القطط. |
| አነ ንርዌጂ አነ። | أنا نرويجي.·أنا من النرويج. |
| አነ ንዋይ እርዔ። | انا اربي الماشية . |
| አነ ንዋይ እተውብ። | انا اربي الماشية . |
| አነ አልጀዛእር እፈቴ። | أحب الجزائر. |
| አነ አማዚቂ አነ። | أنا أمازيغي.·أنا أمازيغية. |
| አነ አማዚቅየት አነ። | أنا أمازيغي.·أنا أمازيغية. |
| አነ አምረከ። | أعرفك. |
| አነ አምረ። | أعرفه.·أعرِفها.·عرفتُها.·أنا أعرفها |
| አነ አምሪኪ አነ። | أنا مواطن أمريكي. |
| አነ አምር ምን ዐሌ! | لو أنّني كنت أعرف! |
| አነ አምር ቶም እት አየ ክም ሸቄ። | أنا أعرف أين يعمل توم. |
| አነ አምር ቶም እትየ ከምሰል ሸቄ:: | أنا أعرف أين يعمل توم. |
| አነ አምር ቶም ዲብ አየ ከም ሸቄ:: | أنا أعرف أين يعمل توم. |
| አነ አምር እንተ መለህየት (girlfriend) ክምሰል ብእከ። | انا اعلم انه لديك صديقة |
| አነ አምር እንቲ ኢትፈቲኒ። | أعلم أنك لا تحبني.·انا اعرف انك لا تحبيني |
| አነ አምር እንቲ ክምሰል ኢትፈቲኒ። | أعلم أنك لا تحبني.·انا اعرف انك لا تحبيني |
| አነ አምነከ። | أثق بك.·اثق بك.·أصدقك.·أنا أثق بك.·أنا أثق فيك.·إنني أثق بك. |
| አነ አራንሺ ብዲብዬ:: | عندي برتقالة. |
| አነ አሰሩ ህሌኮ። | أنا خلفه مباشرة . |
| አነ አስላማይ ገብአኮ። | أنا معتنق للإسلام. |
| አነ አስሌማይ ገብአኮ። | أنا معتنق للإسلام. |
| አነ አስሌማይት አነ። | أنا مسلم.·أنا مسلمة. |
| አነ አስቡሕ ተለፈዝዮን ረኤኮ:: | شاهدت التلفاز هذا الصباح. |
| አነ አስቡሕ ተለፈዝዮን አቅመትኮ:: | شاهدت التلفاز هذا الصباح. |
| አነ አስቡሕ ተለፈዝዮን ገንሐኮ:: | شاهدت التلفاز هذا الصباح. |
| አነ አስክ መስተሽፈ ነስአክዉ። | أنا أخذتهُ إلي المستشفي. |
| አነ አስክ መድረሰት እገይስ ህሌኮ። | أنا ذاهب إلى المدرسة.·أنا ذاهبة إلى المدرسة. |
| አነ አስክ ምስካብ ዐራቼ እግል ኢጊስ ህለ እግልዬ:: | لازم أنام.·عليّ أن أنام.·عليّ الذهاب إلى النوم.·عليّ أن أخلد إلى النوم. |
| አነ አስክ በንኪ እገይስ ህሌኮ። | أنا ذاهب إلى البنك. |
| አነ አስክ እስብዳልየት ነስአኮሀ። | أنا أخذتها إلي المستشفي. |
| አነ አስክ እት አምዕል ሰንበት ዐባይ እሸቄ። | انا اعمل حتى في أيام الأحد. |
| አነ አስክ ከናደ እግል ኢጊስ ዱሉይ አነ:: | إنه مستعد أن يسافر إلى كندا. |
| አነ አስክ ጃምዐት መውሉድ መዕመሪ እት ቲዚ ወኦዞው እገይስ ህሌኮ። | أنا أذهَبُ إلى جامعة مولود معمّري بِتِيزي وزّو. |
| አነ አቡዬ ዲብ እሮት መስነዕ ሸቄ:: | يعمل أبي في المصنع. |
| አነ አባይከ የአነ መለሀይከ አነ። | انا لست عدوك. انا صديقك. |
| አነ አቤከ! | أكرهك! |
| አነ አቤከ። | أكرهك. |
| አነ አብር ህሌ! | إني أكبر سنا! |
| አነ አብሸሎት ነብረ እፈቴ። | أنا اهوى الطبخ. |
| አነ አትበራበርኮከ። | لقد أيقظتُك. |
| አነ አቶቡስ ትጸዐንኮ። | ركبت حافلة. |
| አነ አነቢብ ህለኮ:: | أنا أقرأ |
| አነ አነብብ ህለኮ:: | ناديت.·كنت أقرأ.·لقد قرأت.·لقد اتصلت.·أنا أقرأ |
| አነ አንፋርለ ናዲ የአነ። | انا لست عضوا بالنادي. |
| አነ አክላብ እፈርህ። | أنا أخاف الكلاب. |
| አነ አወቄ! | أنا أعمل! |
| አነ አው እንተ ዎሮ ምኒነ ለአኬበ እግል ልሕደር ወጅበነ። | يجب أن يحضر الاجتماع أحدنا، إما أنا أو أنت. |
| አነ አዜ (እትሊ ወቅት እሊ) ንየትት ህዳይ አለብዬ። | أنا لا أرغب في التّفكير في الزّواج الآن. |
| አነ አዜ ለሐይሰኒ:: | أشعر بتحسن. |
| አነ አዜ ሐይስ:: | أشعر بتحسن. |
| አነ አዜ ቤትቼ አንደፍኮሀ:: | لقد نظفت غرفتي للتو. |
| አነ አዜ አስክ ድካን እገይስ ህሌኮ። | اني ذاهب إلى الدكان ألان. |
| አነ አዜ እስላም ሚ ቱ አምር። | الآن أعلم ما هو الإسلام. |
| አነ አዜ እት መጣር ህሌኮ። | أنا في المطار الآن. |
| አነ አዜ እት እስታንቡል ህሌኮ። | أنا الآن في إسطنبول. |
| አነ አዜ ኩረት እግር እተልሄ ህሌኮ። ወ እንተ፡ ሚ ተወዴ ህሌከ? | أنا العب الأن كرة القدم. وأنت, ماذا تفعل؟·أنا العب كرة القدم الأن. وأنت, ماذا تفعل؟ |
| አነ አዜ ክታብ እቀርእ ህሌኮ። | أنا أقرأ كتابًا الآن . |
| አነ አዜ ኮበሪት እግር እተልሄ ህሌኮ::እንተ ህዬ ሚ ትወዴ ህሌከ? | أنا العب الأن كرة القدم. وأنت, ماذا تفعل؟·أنا العب كرة القدم الأن. وأنت, ماذا تفعل؟ |
| አነ አዜ ዲበ መክተብለ ብስጠት እሸዌ ህሌኮ። | أنا أعمل الآن في مكتب البريد. |
| አነ አዜ ፋድየት ኢህሌኮ። | أنا مشغول الآن.·إني مشغول الآن.·أنا مشغولة الآن.·إني مشغولة الآن. |
| አነ አዳም ክምሰልከ አቤ። | أنا أكره الناس مثلك. |
| አነ አድረስኮሀ። | درستها.·درستهم.·قمت بدراستها.·قمت بدراستهم. |
| አነ አድግ ብእቼ። | عندي حمار. |
| አነ አድግ ብዬ። | عندي حمار. |
| አነ አድግ አለብዬ | ليس لدي حمار. |
| አነ አጀኒት እታኬ ህለኮ:: | أنا حامل.·انا حامل. |
| አነ አጀኒት እትጸበር ህለኮ:: | أنا حامل.·انا حامل. |
| አነ አጀኒት እጸኒሕ ህለኮ:: | أنا حامل.·انا حامل. |
| አነ አጅነቢ አነ። | أنا أجنبي. |
| አነ አጊድ ሐርቅ፡ | أنا سريع الغضب. |
| አነ አጊድ ተመህርኮ. | أتعلم بسرعة. |
| አነ አጊድ ኢእትሃጌ። | أنا لا أتكلم بسرعة. |
| አነ አፍላም እፈቴ:: | أحب الأفلام.·أحب مشاهدة الأفلام. |
| አነ ኢለ ወሌት ኢለ አምረ:: | أعرف تلك الصبية. |
| አነ ኢላ እግል ትቅራእ የሐዜ | لم أكن أريد أن تقرأ هذا. |