| ዚሪ ከርክሕ ዐለ። | كان زيري يطرق على الباب. |
| ዚሪ ከስላን ዐለ። | كان زيري كسولا. |
| ዚሪ ከሸኖት አቤ:: | زيري يكره الطبخ. |
| ዚሪ ከሺነት አተ። | دخل زيري المطبخ. |
| ዚሪ ከሽመሸ በልዐ። | أكل زيري كشمشا. |
| ዚሪ ከበር ሀበ’ዉ። | أخبر زيري.·تم إخبار زيري.·تم إخطار زيري. |
| ዚሪ ከጅል ዐለ። | كان زيري خجولا. |
| ዚሪ ኩሉ ሓጀት አክረበዩ። | أفسد زيري كل شيء. |
| ዚሪ ኩሉ ረእሱ ሪሙ። | اجتنب زيري كليا. |
| ዚሪ ኩሉ ዮም ሸቄ። | زيري يعمل كل يوم. |
| ዚሪ ኩሉረእሱ በደ። | اختفى زيري كليا. |
| ዚሪ ኩሙር ሰቴ ሀለ። | زيري يشرب الخمر. |
| ዚሪ ኩረት ቢስቦል ትፈረጀ። | شاهد زيري البيسبول.·شاهد زيري كرة المضرب.·كان زيري يشاهد البيسبول.·كان زيري يشاهد كرة المضرب. |
| ዚሪ ኩረት ባስኬትቦል ተልሀ። | لعب زيري كرة السّلّة. |
| ዚሪ ኩረት እግር አምሪከ ልተልሄ ዐለ። | لعب زيري كرة القدم.·كان زيري يلعب كرة القدم.·لعب زيري كرة القدم الأمريكيّة.·كان زيري يلعب كرة القدم الأمريكيّة. |
| ዚሪ ኪልእ ዶል አስክ ዕሸቱ አተ። | دخل زيري مجددا إلى خيمته. |
| ዚሪ ካልእ ልባብ ቀርቀሐ። | طرق زيري على الباب مجددا. |
| ዚሪ ካልእ ሐምስ ደቂቀት ትጸበረ። | انتظر زيري خمس دقائق أخرى. |
| ዚሪ ካልእ ሐምስ ደቂቀት ጸንሐ። | انتظر زيري خمس دقائق أخرى. |
| ዚሪ ካልእ ሐሸክሸኮት ሰምዐ። | سمع زيري همسة أخرى. |
| ዚሪ ካልእ ኢልተልሄ። | لن يلعب زيري مجددا. |
| ዚሪ ካልእ ወአት ቀትለ። | قتل زيري بقرة أخرى. |
| ዚሪ ካልእ ዶል ለባብ ገርገፈ። | طرق زيري على الباب مجددا. |
| ዚሪ ካልእ ዶል ለኑር አጥፈ። | أطفأ زيري الضوء مجددا. |
| ዚሪ ካልእ ዶል ሐልፌኒ። | مر علي زيري مجددا. |
| ዚሪ ካልእ ዶል ረአየ። | رآها زيري. |
| ዚሪ ካልእ ዶል ሪመ ትራሰለ። | راسل زيري ريمة مجددا. |
| ዚሪ ካልእ ዶል ሰዕለ። | سعل زيري مرة أخرى. |
| ዚሪ ካልእ ዶል ኢለአበሽል። | لن يطبخ زيري مجددا. |
| ዚሪ ካልእ ዶል ኢተብክ። | لن يطبخ زيري مجددا. |
| ዚሪ ካልእ ዶል እት ሎሀ ቤት ዐቅበለ። | انتقل زيري مجددا إلى ذلك المنزل. |
| ዚሪ ካልእ ዶል ክም ሔዋን ትወለደ። | ولد زيري من جديد لكن في هيئة حيوان. |
| ዚሪ ካልእ ዶል ዕንታቱ እግል ልክፈት ቀድር። | بإمكان زيري أن يفتح عينيه مجددا. |
| ዚሪ ካልእ ዶል ዝውልድ ላኪን እት ሸክል ሔዋን። | ولد زيري من جديد لكن في هيئة حيوان. |
| ዚሪ ካልእ ዶል ጀረበ። | حاول زيري مجددا. |
| ዚሪ ኬን ሀለ። | زيري هناك. |
| ዚሪ ኬን ልትሐጸብ ዐለ። | استحمّ زيري هناك.·كان زيري يستحمّ هناك. |
| ዚሪ ኬን ልትገሴ። | زيري يجلس هناك.·يجلس زيري هناك. |
| ዚሪ ኬን ሰክነ። | سكن زيري هناك. |
| ዚሪ ኬን ሳክን ዐለ። | سكن زيري هناك.·كان زيري بسكن هناك. |
| ዚሪ ኬን በጥረ። | وقف زيري هناك. |
| ዚሪ ኬን በጽሐ። | وصل زيري إلى هناك. |
| ዚሪ ኬን ትገሰ። | جلس زيري هناك. |
| ዚሪ ኬን ነብር ዐለ። | سكن زيري هناك.·كان زيري بسكن هناك. |
| ዚሪ ኬን እግል ለሀሌ ቱ። | سيكون زيري هناك. |
| ዚሪ ኬን እግል ልግበእ ቱ። | سيكون زيري هناك. |
| ዚሪ ኬን እግልሚ በይኑ ገይስ፧ | لماذا يذهب زيري إلى هناك بمفرده؟ |
| ዚሪ ኬን ዐለ። | كان زيري هناك. |
| ዚሪ ኬን። | زيري هناك. |
| ዚሪ ክሉ ክሉ ኢመይት። | زيري لن يموت أبدا. |
| ዚሪ ክል ዮም ሸቄ። | زيري يعمل كل يوم. |
| ዚሪ ክል ዮም በርበር ቀርእ፡ ከትብ፡ ወልትሃጌ። | زيري يقرأ، يكتب و يتكلم الأمازيغية كل يوم. |
| ዚሪ ክል ዮም እብ እገሩ ልትፈረር አስክ ሽቅል። | كان ياني يذهب دائما إلى العمل مشيا على الأقدام. |
| ዚሪ ክል ዮም ደርስ። | زيري يدرس كل يوم.·زيري يراجع كل يوم. |
| ዚሪ ክል ዶል እግል ልፍወዳ ቱ። | سيذكر زيري ذلك إلى الأبد. |
| ዚሪ ክል-ዶል ለሐሌ። | كان زيري بغني دائما. |
| ዚሪ ክል-ዶል ከስር ዐለ:: | كان زيري يخسر دائما. |
| ዚሪ ክልዶል ዐጀለት ሰውግ:: | كان زيري يقود الدراجة دائما. |
| ዚሪ ክም ካልኣይ አብ ዐለ እግልዬ። | كان زيري بمثابة أب آخر لي. |
| ዚሪ ክም ዐንጻይ ፈረ። | فر زيري كالجرذ. |
| ዚሪ ክርስ አታ። | دخل زيري.·دخل زيري إلى الداخل. |
| ዚሪ ክርን መትሳጣር ሰምዐ። | سمع زيري تشقّقات. |
| ዚሪ ክርን ትትበሀል ኢሰምዐ። | لم يسمع زيري أي صوت. |
| ዚሪ ክርን ንቃይ ወነን ለትመስል ሰምዐ። | سمع زيري صوتا يشبه زئير النمر. |
| ዚሪ ክነ ሓስበ ኢዐለ:: | لم يقصد زيري ذلك. |
| ዚሪ ክንር ኢሰምዐ። | لم يسمع زيري أي صوت. |
| ዚሪ ክዳሩ በልዐ። | اكل زيري خضرواته. |
| ዚሪ ክዳሩ በልዕ። | زيري يأكل خضرواته. |
| ዚሪ ክፉእ ቱ። | زيري قبيح الوجه. |
| ዚሪ ክፍተት ዕንታቱ እግል ልድገም ቀድር። | بإمكان زيري أن يفتح عينيه مجددا. |
| ዚሪ ኮበሪት ባስኬትቦል ልተልሄ። | زيري يلعب كرة السلة. |
| ዚሪ ኮበሪት እግር አምሪከ ልተልሄ ዐለ። | لعب زيري كرة القدم.·كان زيري يلعب كرة القدم.·لعب زيري كرة القدم الأمريكيّة.·كان زيري يلعب كرة القدم الأمريكيّة. |
| ዚሪ ኮከብ ሆሊዉድ ገብአ። | أصبح زيري نجما هوليووديا. |
| ዚሪ ወ ሪመ መልህያም ገብአው። | زيري و ريمة اصبحا صديقين. |
| ዚሪ ወ ሪመ አተላለው። | زيري و ريمة استمرا. |
| ዚሪ ወ ሪመ ካልእ ጀነ እግል ልውለዶ ዳግሞ ዐለው። | زيري و ريمة كانا يتحدثان عن إنجاب طفل آخر. |
| ዚሪ ወ ሪመ ካልእ ጀነ እግል ምውላድ ልትሃገው ዐለው። | زيري و ريمة كانا يتحدثان عن إنجاب طفل آخر. |
| ዚሪ ወ ሪመ ደንገጸው። | زيري و ريمة ذعرا. |
| ዚሪ ወለቱ ሐመደ። | شكر زيري ابنته |
| ዚሪ ወለት ከሪመ ትመስል ረኤኮ ቤለ። | قال زيري أنه رأى فتاة تبدو كريمة. |
| ዚሪ ወልካ ቱ። | زيري ابنك. |
| ዚሪ ወሪመ ለመጥዐም መርሕዉ። | زيري و ريمة يسيران المطعم. |
| ዚሪ ወሪመ ምስል ገሌ ወቅት ሓለፈው። | قضيا زيري و ريمة بعض الوقت معا. |
| ዚሪ ወሪመ ተሃጀከው። | زيري و ريمة تحدثا. |
| ዚሪ ወሪመ ተዓደመው። | زيري و ريمة تواعدا. |
| ዚሪ ወሪመ ዳገመው። | زيري و ريمة تحدثا. |
| ዚሪ ወሪመ ጀነ ሓር እግል ልውለዶ እብ ክሱሱ ለሀድጎ ዐለው። | زيري و ريمة يتحدثان عن إنجاب طفل آخر. |
| ዚሪ ወቅት ብዙሕ ሓለፈ ኬን። | أمضى زيري وقتا طويلا هناك. |
| ዚሪ ወነን ሀጅመ ዲቡ። | تعرض زيري لهجوم من طرف نمر. |
| ዚሪ ወአት ቡ። | زيري لديه بقرة. |
| ዚሪ ወአት ካልኣይት ቀትለ። | قتل زيري بقرة أخرى. |
| ዚሪ ወዐዱ እግል ለአውፌ ቱ። | سيفي زيري بوعوده. |
| ዚሪ ወደየ ከላስ። | لقد قام زيري بذلك. |
| ዚሪ ወዴ ዐለ:: | كان زيري يعمل. |
| ዚሪ ወድ ሕቱ ረአ። | رأى زيري ابن أخته.·رأى زيري ابن أخيه. |
| ዚሪ ወድቀ:: | انهار زيري. |
| ዚሪ ዋልዴኑ ኢይአሰእላ። | لم يخبر زيري والديه. |
| ዚሪ ዋልዴኑ እስኡል ኢኮን። | لم يخبر زيري والديه. |
| ዚሪ ዋልዴኑ ይአስአለዮም። | لم يخبر زيري والديه. |
| ዚሪ ውላዱ ትሰፍለለ። | زيري يفتقد اولاده. |
| ዚሪ ውላዱ ፈቴ። | زيري يحب أولاده. |
| ዚሪ ዎሮ ምነ ምሳዕዲንለ ሐኪም ቱ ለዐለ። | كان زيري واحدا من ممرضينا. |
| ዚሪ ዎሮት ኢረአ። | لم يرى زيري أحدا. |
| ዚሪ ዐማረት ትዛበ። | اشترى زيري عمارة. |
| ዚሪ ዐረዱ ሰብረ። | كسر عنقه زيري. |
| ዚሪ ዐርገ። | صعد زيري. |
| ዚሪ ዐቅሉ ሐግለ። | فقد زيري عقله. |
| ዚሪ ዐቅሉ እግል ልረይሕ አስክ ሐዲቀት ጌሰ። | ذهب زيري إلى الحديقة كي يريح عقله. |
| ዚሪ ዐቅሉ እግል ልረይሕ አስክ ጃርዲነት ጌሰ። | ذهب زيري إلى الحديقة كي يريح عقله. |
| ዚሪ ዐነዚዘጺት-ከደን ፈሪህ። | زيري يخاف الجرذان. |
| ዚሪ ዐንጻይ ቡኡ። | زيري لديه فأر. |
| ዚሪ ዑፉይ ህለ። | زيري في صحة جيدة. |
| ዚሪ ዓልም ሐሸራት ገብአ። | أصبح زيري عالم حشرات. |
| ዚሪ ዓልም ፈለክ ገብአ። | أصبح زيري عالم فلك. |
| ዚሪ ዓረፈ ወ እስእኑ ሓረጠ። | استراح زيري و خلع حذاءه. |
| ዚሪ ዓሰ ለአሬ ዐለ። | كان زيري يصطاد السّمك. |
| ዚሪ ዓሰ በልዐ:: | أكل زيري السّمك. |
| ዚሪ ዓሰ አብሸለ:: | طبخ زيري السمك. |
| ዚሪ ዓሰ ጀልበ:: | كان زيري يصطاد السّمك. |
| ዚሪ ዓሰ ጀልብ ዐለ። | كان زيري يصطاد السّمك. |
| ዚሪ ዓሰታት አብለዕዮም:: | قدم زيري الأكل للسمك. |
| ዚሪ ዓቅለት። | تصرّف زيري بمسؤوليّة. |
| ዚሪ ዓቅል ኢኮን። | زيري غبي.·زيري غير واع. |
| ዚሪ ዔሽ ቡ። | زيري عنده خبز. |
| ዚሪ ዔቅባይ ሕዝዐት ሔዋናትቱ:: | زيري حارس في حديقة الحيوانات. |
| ዚሪ ዕምሩ ዐስር አርበዕ ዐለ። | كان زيري في الرّابعة عشر من عمره. |
| ዚሪ ዕዉር ቱ። | زيري أعمى. |
| ዚሪ ዕጨት ሸትለ። | غرس زيري شجرة. |
| ዚሪ ዕጨት ተመር ብዕደት ሸትለ። | غرس زيري نخلة أخرى. |
| ዚሪ ዕፌኒ ልብለካ። | يبدو زيري أحسن. |
| ዚሪ ዛክረቱ ሐግለ። | فقد زيري ذاكرته. |
| ዚሪ ዝቡይቱ:: | زيري لحوح.·زيري متسلط. |
| ዚሪ ዝባጥ አተላለ። | واصل زيري الضرط. |
| ዚሪ ዞምቢ:: | زيري زومبي. |
| ዚሪ የሀለ እቱ ለባክ። | لم يكن زيري هنا. |
| ዚሪ የሀለ እትለ። | لم يكن زيري هنا. |
| ዚሪ ዩኒፎርሙ ለብሰ። | ارتدى زيري بزة. |
| ዚሪ ዩኒፎርም ለብሰ። | ارتدى زيري بزة. |
| ዚሪ ይእትዘከሩ ልብል። | يقول زيري أنه لا يذكر. |
| ዚሪ ዮም ለጀረ እግል ልእመኑ ኢኮን። | لن يصدق زيري ما حدث اليوم. |
| ዚሪ ዮም አድሐ እት ባር ሪመ ረአ እናስ ብዕድ እት ትስዕም። | راى زيري ريمة في المخمرة هذه الظهيرة و هي تقبل رجلا آخر. |
| ዚሪ ደሐን ሀለ መስል። | يبدو زيري أحسن. |
| ዚሪ ደሐን ህለ:: | زيري بخير.·إن زيري بخير.·زيري على ما يرام. |
| ዚሪ ደሐን ለሀበኩም ቤለ:: | قال زيري وداعا. |
| ዚሪ ደሐን መስል ሀለ። | يبدو زيري أحسن. |
| ዚሪ ደሐን እግል ልግበእ ቱ። | سيكون زيري بخير. |
| ዚሪ ደሕነ። | نجى زيري. |
| ዚሪ ደሙ ልትቃጠር ሀለ። | زيري ينزف. |
| ዚሪ ደሜ ህለ:: | زيري ينزف. |
| ዚሪ ደም ረአ። | رأى زيري دما. |
| ዚሪ ደም ረክበ ዲበ ብሳጥ። | وجد زيري دما على البساط. |
| ዚሪ ደም ነዝፍ ህለ:: | زيري ينزف. |
| ዚሪ ደብር ኢፈርሰት ዐርገ። | تسلق زيري جبل إيفرست. |
| ዚሪ ደብዐት ወጠንየት በጽሐ። | زرا زيري غابة وطنيّة. |
| ዚሪ ደኑ ቡ። | زيري لديه شكوكه. |
| ዚሪ ደወለ እቼ። | اتصل بي زيري.·اتصل زيري بي. |
| ዚሪ ደወለ ዲብዬ። | اتصل بي زيري.·اتصل زيري بي. |
| ዚሪ ደፍዐ። | دفع زيري.·دفع زيري الثّمن. |
| ዚሪ ዱሉይ ህለ። | زيري جاهز.·زيري مستعد. |
| ዚሪ ዲመ (ክል ዮም) መራጀዐት ወዴ። | زيري يدرس كل يوم.·زيري يراجع كل يوم. |
| ዚሪ ዲመ ለሐሌ። | كان زيري بغني دائما. |
| ዚሪ ዲመ ልስዔ ዐለ። | زيري كان يجري دائما. |
| ዚሪ ዲመ ምሽክሌተ ትሰውግ:: | كان زيري يقود الدراجة دائما. |
| ዚሪ ዲመ አስክ ሽቅሉ እብ እገሩ ገይስ። | كان ياني يذهب دائما إلى العمل مشيا على الأقدام. |
| ዚሪ ዲመ እግል ልፍቀዳ ቱ። | سيذكر زيري ذلك إلى الأبد. |
| ዚሪ ዲመ ከስር ነብረ:: | كان زيري يخسر دائما. |
| ዚሪ ዲበ መድረሰት አቴት:: | دخل زيري إلى المدرسة. |
| ዚሪ ዲበ ሽቅል ረግስ ዐለ። | كان زيري يرقص في العمل. |
| ዚሪ ዲበ በለኮነት በጥር ዐለ። | كان زيري واقفا في الشّرفة. |
| ዚሪ ዲበ ከነበት ለሀ ትገሰ። | جلس زيري على تلك الكنبة. |
| ዚሪ ዲበ ዐርሸቱ አቅበለ። | عاد زيري إلى خيمته. |
| ዚሪ ዲበ ድበዕ ሰወገ። | ساق زيري في الغابة. |
| ዚሪ ዲበ ግማመት ወግረዩ (ለክፈዩ)። | زيري رماه في القمامة. |
| ዚሪ ዲበ ጣውለት ሰክበ። | نام زيري على الكنبة. |
| ዚሪ ዲብ FBI ደወለ። | اتصل زيري بالأف بي آي. |
| ዚሪ ዲብ መድረሰት ቃኑን ህሌት:: | يدرس زيري في مدرسة القانون. |
| ዚሪ ዲብ ማይ ሕጉዝ ኢኮን። | زيري ليس بحاجة للماء. |
| ዚሪ ዲብ ማግባይት መድረሰት ዐለት:: | كان زيري في المتوسطة. |
| ዚሪ ዲብ ሪመ እግል ልደውልቱ:: | سيتصل زيري بريمة. |
| ዚሪ ዲብ ቃበት አዪ ሓጀት ለለሐዝየ ወዴ ዐለ። | كان زيري يفعل ما يحلو له في الغابة.·كان زيري يقوم بكل ما يشاء في الغابة. |
| ዚሪ ዲብ ብዕደት መዲነት አኬበ ዐለ እግልክ። | كان لدى زيري اجتماع في مدينة أخرى. |
| ዚሪ ዲብ አተቡስ ትበገሰ። | ذهب زيري في حافلة. |
| ዚሪ ዲብ አዪ ርሕለት ሻርክ። | زيري يشارك في كل رحلة. |
| ዚሪ ዲብ እስብዳልየት ህለ። | زيري في المستشفي. |
| ዚሪ ዲብ ደብዐት ንኢሽ ዐለ። | كان زيري في غابة صغيرة. |
| ዚሪ ዲብ ጀዛይር አርበዕ ወርሕ ሐለፈ:: | قضى زيري أربعة أشهر في الجزائر. |
| ዚሪ ዲብ ፖሉስ ደውል ህለ። | زيري يتصل بالشرطة. |
| ዚሪ ዲብለ ድባዕ እት ድከ ትገሰ:: | جلس زيري على مقعد خشبي في الغابة. |
| ዚሪ ዳም ዐለ:: | كان زيري واثقا.·كان زيري متأكّدا. |
| ዚሪ ዳግም ዐለ። | كان زيري يدردش. |
| ዚሪ ዴራይ ቱ። | زيري شخص خطير. |
| ዚሪ ድሙ ቡ። | لدى زيري قط. |
| ዚሪ ድሙሁ ሪመ ክም አድሐነቱ አመረ:: | اكتشف زيري أنه ريمة هي من أنقذت قطه. |
| ዚሪ ድሙዕ ዐለ። | كان زيري مصابا. |
| ዚሪ ድራር ሸቀ። | أعدّ زيري العشاء. |
| ዚሪ ድራር በልዐ። | أكل زيري العشاء.·تناول زيري العشاء. |
| ዚሪ ድራር አትመመ። | أنهى زيري العشاء. |
| ዚሪ ድራር እግል ልብለዕ እት ቤት እግል ለዐቅብል ቱ ። | سيعود زيري إلى المنزل كي يتناول العشاء. |
| ዚሪ ድንጉር ዐለ። | كان زيري متأخرا. |
| ዚሪ ድካኑ ደብአ። | أغلق زيري محله.·أغلق زيري متجره. |
| ዚሪ ድግም ምስል ገነድብ አቤ ሰበቡ ህዬ ሚ ክም ዳግም ምስሎም ሰበት ኢልአምር:: | زيري يكره الحديث مع العجزة لأنه لا يعرف عن ماذا يتحدث معهم. |
| ዚሪ ዶል ፈዝዐ፡ እት ቃበት፡ እት ምድር ምዱድ ዐለ። | حين استيقظ زيري، كان في الغابة، متمددا على الأرض. |
| ዚሪ ዶሸ። | شعر زيري بالدوار.·أصيب زيري بالدوار. |
| ዚሪ ጀረበዩ ህቱ። | جرب زيري ذلك. |
| ዚሪ ጀዛእሪ ዐለ። | كان زيري جزائريا. |
| ዚሪ ጀፈር በጥረ። | توقّف زيري جانبا. |
| ዚሪ ጃሱስ ቱ። | زيري جاسوس. |
| ዚሪ ጅመዕ አስቡሕ ፈቴ። | زيري يحب ممارسة الجنس صباحا. |
| ዚሪ ጅመዕ ፈቴ። | زيري يحب ممارسة الجنس. |
| ዚሪ ጅነ ንኡሽ ዐለ። | كان زيري طفلا صغيرا. |
| ዚሪ ጅኑን እግል ልርኤ ቀድር:: | زيري يستطيع رؤية الأشباح. |
| ዚሪ ጅወ አተ። | دخل زيري إلى الداخل. |
| ዚሪ ገሌ ሓጀት ቤለ። | قال زيري شيئا. |
| ዚሪ ገሌ ማይ ትዛበ። | اشترى زيري بعض الماء. |
| ዚሪ ገሌ በል:: | قل شيئا يا زيري. |
| ዚሪ ገሌ ዕጨይ እግል ልሽተል ብቱ። | على زيري غرس بعض الأشجار. |
| ዚሪ ገሐፍ ዐለ። | كان زيري ثملا.·كان زيري تحت تأثير المخدّرات. |
| ዚሪ ገመል ቡ። | زيري لديه جمل. |
| ዚሪ ገርበ። | ذهب زيري.·رحل زيري.·غادر زيري.·انصرف زيري. |
| ዚሪ ገበይ ምፍጋር እግል ልሕዜ አንበተ:: | بدأ زيري يبحث عن مخرج. |
| ዚሪ ገበይ ሻፍቀት ፈቴ። | زيري يحب الطريق الغابي. |
| ዚሪ ገበይ ብዕደት ነስአ። | أخذ زيري طريقا آخر. |
| ዚሪ ገበይ ደብዐት ፈቴ። | زيري يحب الطريق الغابي. |
| ዚሪ ገናድቱ:: | زيري سمين. |
| ዚሪ ገንሐ። | نظر زيري.·شاهد زيري.·كان زيري ينظر.·كان زيري يشاهد. |
| ዚሪ ገዚፍቱ:: | زيري سمين. |
| ዚሪ ገይስ ሀለ። | زيري يمشي. |
| ዚሪ ገይስ ዐለ። | ذهب زيري.·رحل زيري.·مشى زيري.·كان زيري يمشي. |
| ዚሪ ገይስ። | زيري يمشي. |
| ዚሪ ገጹ ሐጽበ። | غسل زيري وجهه. |
| ዚሪ ገጹ ክፉእ ቱ። | زيري قبيح الوجه. |
| ዚሪ ገጹ ጀልጠ እብ ማይ። | رش زيري وجهه بالماء. |
| ዚሪ ገጽ ኬን ሰዐ። | ركض زيري إلى الجهة الأخرى. |
| ዚሪ ገፊፍ ዓሰ ኢፈቴ። | زيري يكره صيد السّمك. |
| ዚሪ ጊስ ምን እንሰር። | ارحل من هنا يا زيري.·انصرف من هنا يا زيري. |
| ዚሪ ጊጉይ ዐለ። | كان زيري مخطئا. |
| ዚሪ ጋብሌ መልክ። | زيري يملك سلحفاة. |
| ዚሪ ጋብሌ ቡ። | زيري يملك سلحفاة. |
| ዚሪ ጌሰ። | ذهب زيري.·رحل زيري.·مشى زيري.·غادر زيري.·ابتعد زيري.·انصرف زيري.·زيري ذهب فقط.·كان زيري يمشي.·كان زيري قد ذهب. |
| ዚሪ ግሉል ቱ። | زيري غبي.·زيري غير واع. |
| ዚሪ ግሉል ኢዐለ። | لم يكن زيري غبيا. |
| ዚሪ ግማመት ዐለ። | كان زيري ثملا.·كان زيري تحت تأثير المخدّرات. |
| ዚሪ ግሩም ህለ:: | زيري بخير.·إن زيري بخير.·زيري على ما يرام. |
| ዚሪ ግሩም ሐለ። | غنّى زيري جيّدا.·غنّى زيري بشكل جيّد. |
| ዚሪ ግሩም መስል ሀለ። | يبدو زيري جيدا. |
| ዚሪ ግሩም ቱ። | زيري جميل.·زيري وسيم. |
| ዚሪ ግሩም ዐለ። | كان زيري وسيما. |
| ዚሪ ግሩሽ ደፍዐ እግል ሪመ። | دفع زيري المال لريمة. |
| ዚሪ ግራሁ እት ገንሕ አተላለ። | واصل زيري النظر وراءه. |
| ዚሪ ግርዝዬ ዐለ። | كان زيري رضيعي. |
| ዚሪ ግያስ ለሐዜ ሀለ። | زيري يريد الذهاب. |
| ዚሪ ጠለቀ። | تم تحرير زيري. |
| ዚሪ ጠሊት በ። | زيري لديه معزة. |
| ዚሪ ጠሊት ቡ። | زيري لديه معزة. |
| ዚሪ ጠሊት ብኡ። | زيري لديه معزة. |
| ዚሪ ጠሊት ብእተ። | زيري لديه معزة. |
| ዚሪ ጠሊት ብእቱ። | زيري لديه معزة. |
| ዚሪ ጠልሜኪ። | خانك زيري. |
| ዚሪ ጠሩ ሐመደ። | شكر زيري زملاءه. |
| ዚሪ ጠጋይ ቱ። | زيري كريم. |
| ዚሪ ጣግየቱ ምን ክም ሰርቀየ ለአምር። | زيري يعلم من سرق قبّعته. |
| ዚሪ ጥሉቅ ዐለ። | كان زيري حرّا.·كان زيري طلاقا. |
| ዚሪ ጥርዓን አንበተ። | بدا زيري يشكو.·بدأ زيري يشتكي. |
| ዚሪ ጦቀ። | غرق زيري. |
| ዚሪ ጭገሩ ሐጽበ። | غسل زيري شعره. |
| ዚሪ ጸሊም ቱ። | زيري أسود.·زيري زنجي. |
| ዚሪ ጸንሐ። | بقي زيري. |
| ዚሪ ጸጥፈ:: | انهار زيري. |
| ዚሪ ጽሙእ ህለ። | عطش زيري.·زيري عطشان. |
| ዚሪ ጽሙእ ዐለ። | كان زيري عطشانا. |
| ዚሪ ፈሀመ። | فهم زيري. |
| ዚሪ ፈረህ ገብአ። | أصبح زيري خائفا. |
| ዚሪ ፈርሀ:: | خاف زيري. |
| ዚሪ ፈርህ ሀለ። | زيري خائف. |
| ዚሪ ፈታን ቱ። | زيري سيء.·زيري ضعيف.·زيري جاسوس. |
| ዚሪ ፈያግ አለቡ። | زيري رجل مشغول. |
| ዚሪ ፈዳብ ቱ። | زيري ذكي. |
| ዚሪ ፈዳብ ዐለ። | كان زيري ذكيا. |
| ዚሪ ፈጀዐ:: | خاف زيري. |
| ዚሪ ፈጅአ ሞተ። | مات زيري فجأة. |
| ዚሪ ፈግረ። | خرج زيري.·غادر زيري.·انتقل زيري. |
| ዚሪ ፉዝዕ ዐለ። | كان زيري قائما.·كان زيري مستيقظا. |
| ዚሪ ፊልም ሸቄ ሀለ። | زيري يصور. |
| ዚሪ ፋርህ ዐለ። | كان زيري مرعوبا. |
| ዚሪ ፋርሐት ግብኢ:: | كن سعيدا يا زيري. |
| ዚሪ ፋርሕ ሀለ? | هل زيري سعيد؟ |
| ዚሪ ፋርሕ ይዐለ እብሊ። | لم يكن زيري سعيدا بذلك. |
| ዚሪ ፋርስ ቱ። | زيري بطل. |
| ዚሪ ፋርስ ትሩድ ቱ። | زيري بطل خارق. |
| ዚሪ ፋዝዕ ዐለ። | كان زيري قائما.·كان زيري مستيقظا. |
| ዚሪ ፍልም ሰውር ሀለ። | زيري يصور. |
| ዚሪ ፍልም ሸቀ። | أخرج زيري فيلما. |
| ዚሪ ፍንቲት በይን፥ ት’ሰሙዑ ገብአት። | كان زيري يشعر بالوحدة. |
| ዚሪ ፍንቲይ ይዐለ። | لم يكن زيري مختلفا. |
| ዚሪ ፍንጌ አቅሹን ለዕጨት በጥር ዐለ። | كان زيري واقفا بين أغصان الشجرة. |
| ዚሪ ፍንጌህ ዕጨይ ሐከሽ ሰምዐ። | سمع زيري همسات بين الأشجار. |
| ዚሪ ፍጁዕ ዐለ። | كان زيري مرعوبا. |
| ዚሪ ፎጠ። | صفّر زيري. |
| ዚሪ ፒትዘ ትዛበ። | اشترى زيري بيتزا.·اشترى زيري البيتزا. |
| ዚሪ ፒይዘት እብ ጅብነት ለሐዜ:: | يريد زيري بيتزا بالجبنة. |
| ዚሪ ፓስተ ፈቴ። | زيري يحب العجائن. |
| ዚሪ ፖሊስቱ:: | زيري شرطي. |
| ዚሪ ፖከር ልተልሄ ዐለ። | لعب زيري البوكير.·كان زيري يلعب البوكير.·لعب زيري لعبة البوكير.·كان زيري يلهب لعبة البوكير. |
| ዚሪ" ሀገ። ዚሪ" ወድቀ። | انهار زيري. |
| ዚሪ" ልትፋቀድ። | زيري يتذكّر. |
| ዚሪ" ሐለ። ዚሪ" ሰናቀ። | غنّى زيري.·كان زيري يغنّي. |
| ዚሪ" ሐሰ። ዚሪ" በራፍ ገብአ። | كذب زيري. |
| ዚሪ" ሰረ። ዚሪ" ነጥረ። ዚሪ" ነፍረ። | قفز زيري.·كان زيري يقفز. |
| ዚሪ" ሰወገ። | ساق زيري.·كان زيري يسوق. |
| ዚሪ" በከ። ዚሪ" ኔኖክ ቤለ። | بكى زيري.·كان زيري يبكي. |
| ዚሪ" ትሰለ። ዚሪ" ትደዐ። | صلى زيري. |
| ዚሪ" ትፈለለ። ዚሪ" ወድቀ። | سقط زيري. |
| ዚሪ" ነብር ነብረ። ዚሪ" መንበሮሁ ሰየረ። | نجى زيري. |
| ዚሪ" አተድለ። | استفسر زيري. |
| ዚሪ" ከፍለ። | دفع زيري.·دفع زيري الثّمن. |
| ዚሪ" ዐፈ። | نظر زيري.·شاهد زيري.·كان زيري ينظر.·كان زيري يشاهد. |
| ዚሪ" ደገፈ። ዚሪ" አሽከተ። ዚሪ" ደረከ። | دفع زيري.·دفع زيري الثّمن. |
| ዚሪ" ገለድ በይኣ። | وعد زيري. |
| ዚሪ" ጸርሓ። | زيري صرخ.·صاح زيري.·صرخ زيري.·صرخ زيري بصوت حاد. |
| ዚሪ" ጸርሓ። ዚሪ" ወጫ። | زيري صرخ.·صاح زيري.·صرخ زيري.·صرخ زيري بصوت حاد. |
| ዚሪ'መ ምስል እሙ ልትሰወቅ ዐለ። | زيري أيضا كان يتسوق مع أمه. |
| ዚሪቱ ለሔሰ። | زيري هو الأفضل. |
| ዚሪቱ እሊ ለወደ። | زيري من فعل هذا. |
| ዚሪገበይ ቀየረ። | أخذ زيري طريقا آخر. |
| ዚር ረእሱ እት ኦደት ሪመ ኣተ ወ ትገየጠ። | أدخل زيري رأسه إلى غرفة ريمة و ابتسم. |
| ዚር ሬመ። | ذهب زيري.·رحل زيري.·ابتعد زيري. |
| ዚር አስክ ለአካን አቅበለ። | عاد زيري إلى المحطة. |
| ዚሮ ለኤታን ሪመ ኣምሩ የዐለ። | لم يكن زيري يعلم بخطة ريمة. |
| ዚሮ ሕጉድ ዐለ። | كانت عند زيري احتياجات. |
| ዚሮ አስክ ቤት ሪመ ጌሰ። | ذهب زيري إلى منزل ريمة. |
| ዚት እት ባስ ጌሰ። | ذهب زيري في حافلة. |
| ዛልመት ዐልኪ? | هل كنت ظالما؟·هل كنت ظالمة؟ |
| ዛልም ዐልከ? | هل كنت ظالما؟·هل كنت ظالمة؟ |
| ዛሪ ማራ ጥዑም ቱ ። | زيري لطيف للغاية. |
| ዛሪ ተዕሰ ዲይበ። | ندم زيري على ذلك. |
| ዛሪ እስሌማይ ቱ ? | هل زيري مسلم؟ |
| ዛበጠዉ። | أصابوه.·ضربوه.·لقد ضربوه. |
| ዛብጣም ዐለው። ድውላም ዐለው። | لقد اتصلوا. |
| ዛክረትከ ሰኔት ይህሌት። | ذاكرتك ليست جيّدة.·أنت لا تملك ذاكرة جيّدة. |
| ዛክረቼ በዴት ምንዬ። | لقد فقدت ذاكرتي. |
| ዜሪ ህግያ አንበታት | بدأ زيري يتكلّم. |
| ዜሪ ለህግየ ሎሀ ሰምዐየ :: | سمع زيري ذلك الكلام. |
| ዜሪ ለሐዝን ሀለ መስለኒ:: | يبدو زيري حزينا. |
| ዜሪ ለሐዝን ሀለ:: | يبدو زيري حزينا. |
| ዜሪ ለመጣር ለሀይ ሰኒ ለአምሩ ኢዐለ :: | لم يكن زيري يعرف ذلك المطار جيدا. |
| ዜሪ ለርእይቶታት መስሐዩ። | حذف زيري التّعليقات. |
| ዜሪ ለተዕሊቃት መስሐዩ። | حذف زيري التّعليقات. |
| ዜሪ ለአምር ዐለ ሌሂ ነፈር ምን ክም ቱ :: | زيري كان يعلم من يكون ذلك الشخص. |
| ዜሪ ለከሺነት ፈግረ ምና :: | غادر زيري المطبخ. |
| ዜሪ ሉሂ ለአቤ:: | زيري يكره ذلك. |
| ዜሪ ሉሂ ኢፈቴ:: | زيري يكره ذلك. |
| ዜሪ ልሳአል ዐለ :: | كان زيري يتساءل. |
| ዜሪ ሐዋን ዐለ | كان زيري ضعيفا. |
| ዜሪ ሐዜኒ:: | احتاجني زيري. |
| ዜሪ ሕላይ ለአምር :: | زيري يجيد الغناء.·زيري يحسن الغناء.·زيري يعرف الغناء. |
| ዜሪ ሕሙም ህለ:: | زيري مريض. |
| ዜሪ መኪነቱ ቀደም ቤት ሪመ አብጠረየ | ركن زيري سيارته أمام منزل ريمة. |
| ዜሪ መድረሰት አስተብደ:: | بدأ زيري يذهب إلى المدرسة. |
| ዜሪ መጅኑን ቱ። | زيري غاضب.·زيري مجنون. |
| ዜሪ ማይ ሐዜ ሀላ | زيري بحاجة للماء. |
| ዜሪ ምን አየ ረከብካሃ እለ? | من أين حصلت على هذا يا زيري؟ |
| ዜሪ ምን እሊ አዳም ኢለአምር :: | زيري لا يعلم من أولائك الناس. |
| ዜሪ ሪመ ለሐዜ ሀለ | زيري يبحث عن ريمة. |
| ዜሪ ስጋ በለዐ | أكل زيري لحما. |
| ዜሪ ሶፍቲ ሀበየ ሪመ ምን ጀረሐት :: | قدم زيري منديلا لريمة حين أصيبت بجرح. |
| ዜሪ በኑ ሐለ :: | غنى زيري بمفرده. |
| ዜሪ በኑ ሰክብ። | زيري ينام بمفرده. |
| ዜሪ ቤቱ ህጅርት ነብረት:: | كان منزل زيري مهجورا. |
| ዜሪ ቤት ምህሮ ለአቤ:: | زيري يكره المدرسة. |
| ዜሪ ብካይ አንበታት | بدأ زيري يبكي. |
| ዜሪ ተምተመየ | لمسه زيري.·لمسها زيري. |
| ዜሪ ንህበት ነክሸቱ :: | لسعت نحلة زيري. |
| ዜሪ አስክለ አካን በጽሐ። | وصل زيري إلى المحطة. |
| ዜሪ አዜመ ቀንጸ :: | استيقظ زيري مجددا. |
| ዜሪ አደቡ እኩይ ቱ :: | زيري سيئ.·زيري سيء الخلق. |
| ዜሪ እብ ሪመ ዕጁብ ዐለ | أحبّ زيري ريمة.·كان زيري يحبّ ريمة.·كان زيري معجبا بريمة. |
| ዜሪ እት ምግብለ ገበይ ዐለ | كان زيري وسط الشارع. |
| ዜሪ እት አማን ይሀለ። | زيري في أمان. |
| ዜሪ እት ድራሰት ዝያደ ተአየሰ :: | درس زيري بجد أكبر.·اجتهد زيري أكثر في الدراسة. |
| ዜሪ እንቁቅ ዐለ :: | كان زيري حذرا. |
| ዜሪ እግለ ባብ እብ ሒለት ከርክሕ ዐለ :: | كان زيري يقرع على الباب بشدّة. |
| ዜሪ እግል ልሳዕድ ፈቴ :: | زيري يريد أن يساعد. |
| ዜሪ እግል ልስዴ ለሐዜ :: | زيري يريد أن يساعد. |
| ዜሪ እግል ሪመ አስኩ ውሊብት እት እንተ ረአየ :: | رأى زيري ريمة و هي متوجهة نحوه. |
| ዜሪ እግል ሪመ አዝመ ምነ :: | هجر زيري ريمة. |
| ዜሪ እግል ሪመ ዳየገየ:: | ضايق زيري ريمة. |
| ዜሪ እግል ሪማ ሐሬ እግል ለአስእላ ቱ :: | سيخبر زيري ريمة لاحقا. |
| ዜሪ ኦሮ ዲብ እንቱ ለሐሌ ዐለ :: | غنى زيري بمفرده. |
| ዜሪ ካልእ ዶል ቀንጸ :: | استيقظ زيري مجددا. |
| ዜሪ ክነ ነስአ:: | أكّد زيري ذلك. |
| ዜሪ ወዐ :: | زيري صرخ.·صرخ زيري. |
| ዜሪ ውራቅ ለሐዘ ሀለ፧ | زيري يحتاج ورقا.·زيري بحاجة إلى ورق. |
| ዜሪ ዐማረት ትዛበ :: | اشترى زيري عمارة. |
| ዜሪ ዐማረት ነስአ :: | اشترى زيري عمارة. |
| ዜሪ ዐሲር ሰታ | شرب زيري عصيرا. |
| ዜሪ ዕዩን ቱ። | زيري غاضب.·زيري مجنون. |
| ዜሪ ዕጨይ ሑድ አትራከበ :: | جمع زيري قليلا من الخشب. |
| ዜሪ ደም ረአ | رأى زيري دما. |
| ዜሪ ዲማ ኢለሐሴ :: | زيري لا يكذب أبدا. |
| ዜሪ ዲብ አካን ካሊእ ሹቅል ሐዘ | بحث زيري عن وظيفة في مكان آخر |
| ዜሪ ጅመዕ ፈቴ። | زيري يحب ممارسة الجنس. |
| ዜሪ ጌሰ :: | ذهب زيري.·رحل زيري.·مشى زيري.·غادر زيري.·ابتعد زيري.·انصرف زيري.·زيري ذهب فقط.·كان زيري يمشي.·كان زيري قد ذهب. |
| ዜሪ ግመል ቡ | زيري لديه جمل. |
| ዜሪ ፍንቱይ ኢዐለ | لم يكن زيري مختلفا. |
| ዜሬ ምህሮ አንበተ:: | بدأ زيري يذهب إلى المدرسة. |
| ዜብጣይ ፕያኖቱ:: | عزف على البيانو. |
| ዜት ዘይቱም እግል ትዛበው ትቀድሮ። | بإمكانهم شراء زيت الزيتون. |
| ዜነ ዚሪ በዳን ቱ። | رائحة زيري نتنة.·رائحة زيري كريهة. |
| ዜድ ምንለዐል ማይ ሰለል ልብል:: | يطفو الزيت فوق الماء. |
| ዜድ ዘይቱን ሰቴ:: | هي تشرب زيت الزيتون. |
| ዜድ ዘይቱን ሰቴት:: | هي تشرب زيت الزيتون. |
| ዝለም ትመጽእ ህለት:: | ستمطر. |
| ዝለም አንበተ | أصبح الجو ماطرا |
| ዝለም እግል ልዝለም አንበታ | أصبح الجو ماطرا |
| ዝለም እግል ትምጸእቱ ዲብ ገበይ ህለት:: | ستمطر. |
| ዝለም ዲብ ገበይ ህለት:: | ستمطر. |
| ዝላም ሐቆ መጽአት ይእንገይስ። | لن نذهب إن أمطرت. |
| ዝላም ሐቆ በጥረት ንጊስ። | لنذهب فور ما يتوقف المطر. |
| ዝላም ሐቆ ዘልመት ይእንገይስ። | لن نذهب إن أمطرت. |
| ዝላም ሰኔት ተ። | المطر رائع. |
| ዝላም ቅሩብ ህሌት:: | ستمطر قريباً.·ربما ستمطرُ بعدَ قليل. |
| ዝላም በጥረት:: | توقف المطر. |
| ዝላም ብዝሕት ተአትሐዜነ ህሌት። | نريد المزيد من المطر. |
| ዝላም ብዝሕት ተአትሐዜነ። | نريد المزيد من المطر. |
| ዝላም ብዝሕት ትከሬት። | هطل المطر بغزارة. |
| ዝላም ብዝሕት ነሐዜ ህሌነ። | نريد المزيد من المطر. |
| ዝላም ብዝሕት ነሐዜ። | نريد المزيد من المطر. |
| ዝላም ተ። | إنه المطر! |
| ዝላም ትትካሬ ህሌት። | إنها تمطر.·الجو ممطر.·يهطل المطر.·السماء ممطرة.·بدأ المطر يتساقط. |
| ዝላም ትዘልም ህለት? | هل الجو ممطر؟ |
| ዝላም ትዘልም ህሌት፡ ላኪን እግል እፍገር ሐዜ ህሌኮ። | إنها تمطر، لكني أريد الخروج. |
| ዝላም ትዘልም ወለማይ እበ ሸዋቂት እት ቤቼ ልውሕዝ ህለ:: | إنها تمطر، والماء يسيل على نافذة غرفتي. |
| ዝላም እት ገበይህለት:: | ستمطر. |
| ዝላም እግል ትምጸእ ቱ:: | ستمطر. |
| ዝላም እግል ትዝለም ቱ መስለኒ:: | ستمطر قريباً.·ربما ستمطرُ بعدَ قليل. |
| ዝላም እግል ትዝለም ቱ ትመስል ህሌት። | يبدو وكأنّها ستمطر. |
| ዝላም እግል ትዝለም ቱ ፈጅር. | هل ستمطر غداً؟ |
| ዝላም እግል ትዝለም ቱ? | هل ستمطر؟ |
| ዝላም ከለሴት:: | توقف المطر. |
| ዝላም ክብድት ህሌት። | إنها تمطر بشدة.·إنها تمطر بغزارة. |
| ዝላም ዘልመት። | هطل المطر. |
| ዝላም ዘልም ህሌት። | إنها تمطر.·الجو ممطر.·يهطل المطر.·السماء ممطرة.·بدأ المطر يتساقط. |
| ዝላም ድቅብ አክል እለ ዛልመት ኢኮን:: | لم يسبق للأمطار و أن هطلت بهذه الغزارة. |
| ዝላም ግርም ተ። | المطر رائع. |
| ዝልም ረኤት ወ ትም ቤለት። | رأت الظلم و سكتت. |
| ዝልም ረኤት ወ ትም ትቤ። | رأت الظلم و سكتت. |
| ዝልም ረኤት ወ አዝመት። | رأت الظلم و سكتت. |
| ዝሪ ህግየ አምበቴት :: | بدأ زيري يتكلّم. |
| ዝሪ አስከ ሕያይት ቀርበ። | اقترب الوحش من زيري. |
| ዝሪ ኢሰይም። | زيري لا يصوم. |
| ዝሪ እት አስው ብርናምጅ ሻርክ ሀለ? | في أيّ برنامج يشارك زيري؟ |
| ዝሪ እግል ሪመ ልትደነነ ዐለ። | كانت لدى زيري شكوك إزاء ريمة. |
| ዝሪ እግል ሪመ ልደነነ ዐለ። | كانت لدى زيري شكوك إزاء ريمة. |
| ዝሪ ዐነጺት ክም ፈቴ ወዴከ። | جعلك زيري تحب الجرذان. |
| ዝር እብ ሸፋግ ህግየ አማዚቅ እግል ልትሃጌ ልለሐዜ ዐለ። | كان زيري يريد أن يتكلم الأمازيغية بسرعة. |
| ዝር እት አማን ዐለ። | كان زيري في أمان. |
| ዝበድ ወ ሔሳስ እንወዴ ምን ሐሊብ. | نصنع الزبدة و الجبنة من الحليب. |
| ዝበድ ወርግኦ ምን ሐሊብ ፈግሮ። | نصنع الزبدة و الجبنة من الحليب. |
| ዝበጠኒ፡ አነ አስትህለ። | اضربني، فأنا أستحق ذلك. |
| ዝበጡኒ:: | اضربوني. |
| ዝበጣ | لنبدأ.·لنذهب.·هيا بنا!·اذهب!·هيا !·هيا لنبدأ.·هيا لنذهب!·بالله عليك!·حركة |
| ዝበጥ! | إضرب! |
| ዝበጦ | لنبدأ.·لنذهب.·هيا بنا!·اذهب!·هيا !·هيا لنبدأ.·هيا لنذهب!·بالله عليك!·حركة |
| ዝባጥ እኩይ ዛበጠዩ ። | ضرباه ضربا مبرحا.·ضربوه ضربا مبرحا. |
| ዝቤ ተሻሸት አልጄርያ ። | اشتري البضائع الجزائرية الصنع. |
| ዝብደት ወጅብነት ምን ሐሊብ እንወድዮም። | نصنع الزبدة و الجبنة من الحليب. |
| ዝብጠት ዘራፍት ሐየት እግል ትቅተል ትቀድር። | ركلة الزرافة بإمكانها أن تقتل أسدا. |
| ዝብጠት ድቅብት እት ዕን | ضربة قوية على العين. |
| ዝእብ እግል ዝእብ ኢነክሽ ። | لا يعض الذئب أخاه.·لا يعض الذئب ذئبًا. |
| ዝክረት ሰኔት ዐለት! | يا لها من ذكرى! |
| ዝክረት ዒድ ሞላድ ህዳይ ሳሚ ወለይለ ቅሩብ ሀለ። | عيد ميلاد الذّكرى العشرين لزواج سامي و ليلىى على الأبواب. |
| ዝክሪ ብ'ለዕ አትመመ። | أكل زيري.·أنهى زيري الأكل. |
| ዝዖታት... ዝዖታት... ደአም ህተ። | كلمات ...كلمات ....لكنها. |
| ዝየደት ወቅት እግል ሕዜ ቱ። | سأحتاج إلى المزيد من الوقت. |
| ዝዩስ ሓርቅ ሀለ። | زيوس غاضب. |
| ዝዩስ ሓርቅ ህለ። | زيوس غاضب. |
| ዝያደት ማል ተሐዜ? | هل تريد المزيد من المال؟ |
| ዝያደት ሰላዲ እግል አክብ ቱ። | سأدخر المزيد من المال. |
| ዝያደት ተዐለኮ። | حفظت واحدا.·حفظت واحدة.·تعلمت المزيد. |
| ዝያደት እግል ንውዴ ወጅበነ መስለኒ። | أعتقد أننا يجب أن نفعل المزيد. |
| ዝያደት ወቅት ለአትሐዝዮም ሀለ :: | يحتاجون لمزيد من الوقت. |
| ዝያደት ወቅት ሐዜ ህሌኮ። | احتاج مزيداً من الوقت. |
| ዝያዳ ተዐለምኮ :: | حفظت واحدا.·حفظت واحدة.·تعلمت المزيد. |
| ዝያድ ምን ወቅት ሐዜ። | احتاج المزيد من الوقت.·أحتاج إلى المزيد من الوقت. |
| ዝያድ ሰላዲ እግል እርበሕ ሐዜ ህሌኮ። | أريد أن أكسب المزيد من المال. |
| ዝያድ ሰላዲ እግል እክሰብ ሐዜ ህሌኮ። | أريد أن أكسب المزيد من المال. |
| ዝያድ ስገድ:: | ادعُ أكثر.·صلّي أكثر. |
| ዝያድ ቡን እግል ተሀቢኒ ትቀድሪ ዐይብኪ? | هل بإمكانك أن تعطيني المزيد من القهوة من فضلك؟ |
| ዝያድ ትፈሕ ትፈቴ ወለ ሞዝ? | أتحب التفاح أكثر أم الموز؟·ماذا تفضل أكثر، التفاح أم الموز؟·ما الذي تحبه أكثر، التفاح أو الموز؟ |
| ዝያድ አስእለኒ:: | أخبرني المزيد |
| ዝያድ እግል ንፍሀሙ አንበትነ። | بدأنا نفهم أكثر. |
| ዝያድ ወቅት ለአትሐዜኒ ዋጅብ መድረሰቼ እግል አትምም ። | أحتاج لمزيد من الوقت لأنجز فروضي.·أحتاج لمزيد من الوقت لأنهي واجبي.·أحتاج لمزيد من الوقت لأنهي واجبي المدرسي. |
| ዝያድ ወቅት ምስል ዐመቼ እግል ሓልፉ ሐዜ ህሌኮ። | أودّ أن أقضي المزيد من الوقت مع عمّتي.·أودّ أن أمضي المزيد من الوقت مع خالتي. |
| ዝግ። | توقف عن الكلام |
| ዞሪ እግል ሪማ እት ክርሲ ኣስረየ። | ربط زيري ريمة على الكرسي. |
| ዞርቅ በን። | عندهن زورق.·عندهن قارب.·لديهن زورق.·لديهن قارب. |
| የሀ ጀነ። | يا ولد |
| የሀለ። | لا يوجد. |
| የሀው አጀኒት ዐይብኩም ምን ድለ ቤት እንዴ አሬምኩም ተልሀው:: | أيها الأطفال أرجوكم إلعبوا بعيداً عن منزلي. |
| የሀው ደገጎ::ሰብ አከይ ስፈት እት ነሽሕ ቫይረስ ልትባደሮ ህለው ወሐቆሀ ደዋሁ እብ አዝበዮት እግል ልታጅሮ:: | .انتبهوا يا ناس. هناك مجرمين يسعون لتفشي الفيروس التاجي ليجنوا أموالا هائلة من بيع أدويتهم |