Tigre Dictionaries · ትግረ → German

Tigre–German ትግረ Dictionary

A searchable parallel phrasebook from Tigre (a Semitic language of Eritrea and eastern Sudan, in the Ge’ez script) into German.

Tigre (ትግረ)German (Deutsch)
መረ ዐቢ/ገዚፍSo groß!
መረ ዐጅቤኒ።Ich mag sie sehr.·Ich mag sie sehr gerne.·Es hat mir sehr gefallen.
መረ ዲብ ዋልዴንከ ኢትጸገዕ።Verlasse dich nicht so sehr auf deine Eltern.
መረ ግሩምKlasse!·Touché!·Bravo!·Genau!·Prima!·Schön.·Super!·Auch gut!·Cool!·Herrlich!·Sehr gut!·Toll!·Wie toll!·Ganz toll!·Großartig! (+14 more)
መረ ግሩም ቱ ግልትሰስዕ.Tanzen macht Spaß.
መረ ግርምKlasse!·Touché!·Bravo!·Genau!·Prima!·Schön.·Super!·Auch gut!·Cool!·Herrlich!·Sehr gut!·Toll!·Wie toll!·Ganz toll!·Großartig! (+14 more)
መረ ግርም ውሌት!Was für ein süßes Mädchen!
መረ ጸዕደ ቱፍEs ist sehr weiß.
መረ ፈዳብ ዐለ::Das war sehr klug.
መረ።Mehr!·Sehr!
መሪ ሰርጌተ።Maria hat es dekoriert.
መሪኮ እንግሊዝ ሰኒ ልትሃጌ ።Mariko spricht gut Englisch.·Mariko spricht sehr gut Englisch.
መራ ሕፉን ሐቆ ገብአ ኢእፈትዩ ።Ich mag es nicht, wenn es sehr heiß ist.
መራ በክት ቡDu Glücklicher!
መራ ተማምLauf nicht.·Lass dir Zeit.
መራ እግል እትሰፍለለኪቱ ።Du wirst mir so sehr fehlen.·Ihr werdet mir so sehr fehlen.·Sie werden mir so sehr fehlen.·Ich werde dich so sehr vermissen.
መራ እግል እትፍለልላካቱ ።Du wirst mir so sehr fehlen.·Ihr werdet mir so sehr fehlen.·Sie werden mir so sehr fehlen.·Ich werde dich so sehr vermissen.
መራ ግሩም ወዴካሃ።Das hast du hervorragend gemacht!·Das hast du ganz ausgezeichnet gemacht!
መራ ግሩም ወዴክየ።Das hast du hervorragend gemacht!·Das hast du ganz ausgezeichnet gemacht!
መራ ፈርሓን ህሌኮ።Ich war so glücklich.·Ich war sehr glücklich.·Du warst sehr glücklich.·Ich war richtig glücklich.·Ich war ziemlich glücklich.
መራደየት።Gehen Sie einen Kompromiss ein!
መርሐበ ሚሚ! ከፎ ሀሌኪ?Hallo Mimi! Wie geht es?·Hallo, Mimi! Wie geht's?·Hallo Mimi! Wie geht es dir?
መርሐበ ብከ ምን ኩሉ ልብነ!Willkommen!·Herzlich willkommen!
መርሐበ ብከ ቤጽሓይ::Besucher sind willkommen.
መርሐበ ብከ እት ቤቼ።Willkommen zurück!·Herzlich willkommen!·Willkommen zu Hause.·Schön, dass du wieder da bist!
መርሐበ ብከ ዲብ ቻፓን!Willkommen in Japan.
መርሐበ ብከ ዲብ ከነዳ!Willkommen in Kanada!
መርሐበ ብከ ዲብ ፈረንሳ!Willkommen in Frankreich!
መርሐበ ብከ፡ ከፎ ህሌከ፧He, Bill. Wie gehts?·Hallo, Bill! Wie geht’s?
መርሐበ ብከ።Hallo!·Sers!·Willkommen!·Sei mein Gast!·Sei willkommen!·Seid willkommen!·Mach dich nützlich.·Herzlich willkommen!·Seien Sie mein Gast!
መርሐበ ብኩም ምን ኩሉ ልብነ!Willkommen!·Herzlich willkommen!
መርሐበ ብኩም ቤጽሐት::Besucher sind willkommen.
መርሐበ ብኩም እት ቃናቼ።Willkommen auf meinem Kanal.
መርሐበ ብኩም ክልኩም ።Tschüss!·Hallo, Leute!·Hallo zusammen.·Ein Hallo an alle!·Hallo, alle zusammen!·Hallo, alle miteinander!
መርሐበ ብኩም ዲብ ቻፓን!Willkommen in Japan!
መርሐበ ብኩም ዲብ ከነዳ!Willkommen in Kanada!
መርሐበ ብኩም ዲብ ፈረንሳ!Willkommen in Frankreich!
መርሐበ ብኩም!Willkommen!·Herzlich willkommen!
መርሐበ ብኩም::He, du!·Bitte!·Hallo!·Sers!·Guten Tag!·Bitte sehr!·He!·Willkommen!·Bitte schön!·Habe die Ehre!·Keine Ursache.·Gern geschehen!·Sei willkommen!·Seid willkommen!·Nichts zu danken! (+3 more)
መርሐበ ብኪ ምን ኩሉ ልብነ!Willkommen!·Herzlich willkommen!
መርሐበ ብኪ ቤጽሐይት::Besucher sind willkommen.
መርሐበ ብኪ ዲብ ቻፓን!Willkommen in Japan.
መርሐበ ብኪ ዲብ ከነዳ!Willkommen in Kanada!
መርሐበ ብኪ ዲብ ፈረንሳ!Willkommen in Frankreich!
መርሐበ ብኪ!ይመ።Hallo, Mama!
መርሐበ ናይ በዲር መልሀዬ::Na, altes Haus!·Hallo, alter Freund!
መርሐበ እብ ሐዲስ።Nochmals hallo!
መርሐበ እብ ድግማን።Nochmals hallo!
መርሐበ ኩለኩም?Tschüss!·Hallo, Leute!·Hallo zusammen.·Ein Hallo an alle!·Hallo, alle zusammen!·Hallo, alle miteinander!
መርሐበ ወ መንበር ጽበጥ።Nehmt bitte Platz.·Bitte setzen Sie sich.·Bitte nehmen Sie Platz!·Nehmen Sie bitte Platz!·Setzen Sie sich, bitte.·Bitte setzen Sie sich doch!
መርሐበ ያ ሚሚ! ከፎ ህሌከ?Hallo Mimi! Wie geht es?·Hallo, Mimi! Wie geht's?·Hallo Mimi! Wie geht es dir?
መርሐበ ጆን :ከፎ ህሌከ?Hallo John, wie geht es Dir?
መርሐበ!Grüezi.·Servus.·Tschau!·Hallo!·Tschüss!·Huhu!·Moin!·Sers!·Toll!·Glück auf!·Grüß Gott!·Wie geht’s?·Willkommen!·Sei willkommen!·Seid willkommen! (+2 more)
መርሐበ! ከፎ ሀሌ'ከ?Hallo! Wie geht’s?·Hallo, wie geht's dir?·Hallo! Wie geht es dir?·Hallo! Wie geht es euch?·Hallo! Wie geht es Ihnen?·Guten Tag! Wie geht es Ihnen?
መርሐበ! ከፎ ህሌከ?Hallo, wie geht's?·Hallo, wie geht's dir?·Hallo! Wie geht es dir?·Hallo! Wie geht es euch?·Hallo! Wie geht es Ihnen?·Guten Tag! Wie geht es Ihnen?
መርሐበ, ሰምዐኒ ህሌከ::Hey, hör mir zu.·Heda, hör mir zu!
መርሐበ::He, du!·Bitte!·Hallo!·Sers!·Guten Tag!·Bitte sehr!·He!·Willkommen!·Bitte schön!·Habe die Ehre!·Keine Ursache.·Gern geschehen!·Sei willkommen!·Seid willkommen!·Nichts zu danken. (+3 more)
መርሐበ`ባ፣ ቺካጎ!Hallo, Chicago!·Sei gegrüßt, Chicago!
መርሐበ፡ ሰብ ቺካጎ!Hallo, Chicago!·Sei gegrüßt, Chicago!
መርሐበ፡ ቶም። ሰኒ ምዩይ።Hallo Tom. Guten Morgen.
መርሐበ፡ እንሰር ሸቄ?Hallo! Arbeiten Sie hier?·Hallo! Arbeitest du hier?
መርሐበ፡ እንተ እትለ ትሸቄ።Hallo! Arbeiten Sie hier?·Hallo! Arbeitest du hier?
መርሐበ። ምን ኢከልጥ፡ እንቲ ግዋሬነ ለጀዲደት እንቲ፡ ክኒ ኢኮን?Guten Tag! Sie sind unsere neue Nachbarin, wenn ich mich nicht irre?
መርሐበ። ምን ኢጌጌ እንቲ ግዋሬነ ለጀዲደት እንቲ፡ ሰኒ ህሌኮ ማሚ?Guten Tag! Sie sind unsere neue Nachbarin, wenn ich mich nicht irre?
መርሐባ ይማ፣Hallo, Mama!
መርሐባቦም እብ ድግማን።Nochmals hallo!
መርሐባቦም።Willkommen!·Sei willkommen!·Seid willkommen!·Mach dich nützlich.·Herzlich willkommen!
መርሐባ፣ እግል ኩሉ! መርሐበ እብ ሕበር።Grüezi.·Servus.·Hallo!·Tschüss!·Huhu!·Grüß Gott!·Hallöchen!·Hallo, Welt!·Hallo, Leute!·Hallo an alle.·Wir sehen uns.·Hallo zusammen!·Ein Gruß der Welt!·Ein Hallo an alle!·Hallo, alle zusammen. (+6 more)
መርሓባ ዋልዳይት!Hallo, Mama!
መርበቦም እግል ቤጽሐት::Besucher sind willkommen.
መርባት መትፈዳይ ምን መዐር ልጥዕም።Rache ist süßer als Honig.
መርተዖ ሐዙ ዐለው::Er wollte Beweise sehen.
መርኢት ልውዴ ዲብነ!Grüezi.·Servus.·Tschau.·Tschüs!·Tschüß.·Lebwohl.·Tschö!·Tschüss!·Bis bald!·Bis dann!·Huch!·Leb wohl!·Ade!·Guten Tag.·Lebe wohl! (+23 more)
መርኢት ኬር።Servus!·Tschau!·Tschüs!·Tschüß.·Tüdelü!·Bussi!·Hallo!·Lebwohl.·Tschö!·Tschüss!·Huch!·Ich gehe.·Leb wohl!·Moin!·Ade! (+6 more)
መርኢትነ እት ኬር።Tschau.·Tschüs!·Tschüß.·Tschüss!·Bis bald.·Bis dann!·Leb wohl!·Bis später!·Gute Reise!·Mach's gut!·Wiedersehen.·Wir sehen uns!·Leben Sie wohl!·Man sieht sich!·Auf Wiedersehen. (+3 more)
መርየም ለትትበሀል ወለት በ።Sie hat eine Tochter namens Mary.·Er hat eine Tochter mit Namen Maria.·Er hat eine Tochter, die Maria heißt.·Sie hat eine Tochter, die Maria heißt.
መርየም መሌ ምሴት ቤት ይመጽአትኒ.Maria ist gestern Abend nicht nach Hause gekommen.
መርየም ረከብነ።Wir haben Maria getroffen.
መርየም እተየ ህሌት፧Wo ist Maria?
መርየም ግርም ተ።Mary ist schön.·Maria ist schön.·Maria ist hübsch.
መርድ አለብከ።Du hast kein Fieber.·Ihr habt kein Fieber.·Sie haben kein Fieber.
መርጉም ከሮነ!Scheißcorona!
መሰል አርኤኒ።Zeig mir ein Beispiel.·Zeigt mir ein Beispiel.·Zeigen Sie mir ein Beispiel.
መሰሐቂቶ መዕነት አለበ።Seine Witze sind ohne Bedeutung.
መሰሐ።Gelöscht.
መሰከንBoot!·Ein Haus!·Haus!·Wie schreibt sich „Haus“ auf Arabisch?
መሲክ ፈረስ ተአምር?Kannst du reiten?·Kannst du ein Pferd reiten?·Können Sie ein Pferd reiten?
መሳሪፍ መድረሰት ዲብ ኮሌጅዬ መረ ቃሊ ቱ።Meine Studiengebühren sind zu hoch.·Die Studiengebühren an meiner Universität sind zu hoch.·Die Studiengebühren an unserer Universität sind zu hoch.
መሳኒት እግል ንግበእ ሐዜ።Ich möchte, dass wir Freunde sind.·Ich möchte, dass wir Freundinnen sind.
መሳኒት ጸሓይ ሰላም እወዴ እግልኩም::Ich grüße euch, Freunde der Sonne.
መሳንዕ ጀዲደት ብዝሕት ትፈተሐት።Viele neue Fabriken wurden eröffnet.·Zahlreiche neue Fabriken wurden eröffnet.
መሳኪት ክሰቶ ዐይብኩም!Bitte mach das Fenster auf.·Bitte öffnen Sie das Fenster.
መሳዋት ትንበር !Es lebe der Kommunismus!
መሳዐደትከ ሐዜ ህሌኮ።Ich bitte Sie um Hilfe.·Ich brauche eure Hilfe.·Ich brauche Ihre Hilfe.·Ich benötige Ihre Hilfe.·Ich bitte dich um Hilfe.·Ich bitte euch um Hilfe.·Ich brauche deine Hilfe.·Ich benötige deine Hilfe.·Ich bitte um deine Hilfe.·Ich brauche Ihren Beistand.·Ich habe deine Hilfe nötig.·Ich brauche deinen Beistand.·Ich möchte deine Hilfe in Anspruch nehmen.
መስለኒ ቶም ሰደየቼ ሐዜ ሀለ ።Ich glaube, ich kann Tom helfen.
መስለኒ።Ich denke.·Ich überlege.·Ich glaube schon.
መስሕ?Löschen?
መስሕቃይLächerlich.
መስሕቃይ ዐለ ።Es war amüsant.·Das war ein Spaß.
መስሕቅ ቱ፡ ላኪን ግሉል ቱ።Er ist süß, aber doof.
መስሕ።Löschen?·Gelöscht.
መስመር በትከ::Er legte auf.·Er hat aufgelegt.
መስቀጥ ዓስመት ዑማን ተ።Maskat ist die Hauptstadt Omans.
መስተዕድ ዐልኮ።Ich bin soweit.·Ich war bereit.·Ich bin so weit.
መስተይ ክሑል እግል ከብደት ለሀሴ።Alkohol macht die Leber kaputt.·Wein ist schlecht für die Leber.·Alkohol ist schädlich für die Leber.
መስተይ ክሑል እግል ከብደት ደብር።Alkohol macht die Leber kaputt.·Wein ist schlecht für die Leber.·Alkohol ist schädlich für die Leber.
መስተይ።Trink.
መስንዮት እት አማነት ለተንከበት ተ።Freundschaft ist eine Vertrauensangelegenheit.
መስከበን’ቱ ለንደን’መ ኦሮ’ብዕድ።London ist ihre zweite Heimat.·London ist ihr zweites Zuhause.
መስከብ ካለኣይ’ተ ለንደን እግለን።London ist ihre zweite Heimat.·London ist ihr zweites Zuhause.
መስከብከ ምን መስከብዬ እብ ሰልአስ ዕጽፍ ለዐቤ::Dein Haus ist dreimal so groß wie meins.·Ihr Haus ist dreimal so groß wie meines.·Sein Haus ist dreimal so groß wie meins.
መስከብኪ አያቱWo lebst du?·Wo lebt sie?·Wo wohnt er?·Wo wohnst du?·Wo wohnt ihr?·Wo wohnt sie?·Wo wohnen Sie?·Wo ist Ihr Haus?·Wo ist dein Haus?·Wo ist dein Zuhause?
መስከብካ ዲብ አየ ቱ?Wo lebst du?·Wo lebt sie?·Wo wohnt er?·Wo wohnst du?·Wo wohnt ihr?·Wo wohnt sie?·Wo wohnen Sie?·Wo ist Ihr Haus?·Wo ist dein Haus?·Wo ist dein Zuhause?
መስኪን ድሙ!Arme Katze.·Armes Kätzchen.
መሸግኮ።Das ist langweilig.·Ich langweile mich.·Mir ist langweilig.·Ich bin gelangweilt.·Ich habe Langeweile.
መሽሁር ግበእSei originell!
መሽቁል ሰበብ ዐልኮ: ጅዋብከ ኢበለስኮ እቱ ።Ich habe deinen Brief nicht beantwortet, da ich zu beschäftigt war.
መሽቁል ሰበብ ዐልኮ: ጅዋብኪ ኢበለስኮ እቱ ።Ich habe deinen Brief nicht beantwortet, da ich zu beschäftigt war.
መሽቁል ዐለ ማለ ምሰEr war gestern Nachmittag beschäftigt.
መሽቁል!Besetzt!
መቀየሲ ለ ጆው በላሻ።Die Klimaanlage ist kaputt.·Die Klimaanlage ist außer Betrieb.·Die Klimaanlage funktioniert nicht.·Die Klimaanlage ist kaputtgegangen.
መቀይዲለ ጀው ምን ሽቅል በጥራ።Die Klimaanlage ist kaputt.·Die Klimaanlage ist außer Betrieb.·Die Klimaanlage funktioniert nicht.·Die Klimaanlage ist kaputtgegangen.
መቅዶንየት ትትሃጌ?Sprichst du mazedonisch?·Sprechen Sie mazedonisch?
መበል ብእሰ ለሞተ እሲት ተ።Eine Witwe ist eine Frau, deren Mann gestorben ist.·Eine Witwe ist eine Frau, deren Ehemann gestorben ist.·Eine Witwe ist eine Frau, deren Ehemann verstorben ist.
መበል ገብአት።Er ist verwitwet.
መበል ገብአ።Er ist verwitwet.
መበርምጀት ተ።Sie ist Programmiererin.
መበርምጅ ቱ።Er ist Programmierer.
መበገሲ እለ ዘዐት ፈርንሲ ቱ።Auch dieses Wort hat seinen Ursprung im Französischen.
መበገሲትFang an!·Leg los.·Öffne!·Fangt an!·Legt los.·Los!·Los geht's!·Geht weiter.·Du fängst an.·Fangen Sie an!·Legen Sie los.·Lass uns gehen.·Fang schon mal an.
መባትክ ናይ ቶም ሐሺል ትሸብህ ወ ስሜተ ህዬ ኒዮን ተ።Toms Fursona ist ein Fuchs namens Neon.·Toms Fell-Ich ist ein Fuchs namens Neon.
መባትክ ናይለ ጊም መንቴሌ መስል።Die Wolke da sieht für mich wie ein Kaninchen aus.
መብሩክ!Grüezi.·Gut so!·Hut ab!·Hübsch!·Servus!·Bitte!·Bravo!·Chapeau!·Danke!·Grüße!·Hallo!·Heureka!·Hurra!·Prima!·Respekt! (+46 more)
መብሩክ።Hut ab!·Bravo!·Chapeau!·Danke!·Respekt!·Masel tov.·Alles Gute!·Erfreulich.·Gratuliere!·Viel Glück.·Das ist gut!·Glückwunsch!·Gratulation!·Gut gemacht.·Gute Arbeit! (+4 more)
መብርሂት ሀብከኒ፧Hast du Feuer?·Hast du mal Feuer?·Hast du ein Feuerzeug?·Habt ihr ein Feuerzeug?·Haben Sie ein Feuerzeug?
መብቅያይ ሐሰብ ቱ።Ketzerei ist gefährlich.
መብቅያይት ተ።Es ist gefährlich.
መብዝሑ ሐጋይ እት ለንደን ዐልኮ።Ich war den Sommer überwiegend in London.·Ich war fast den ganzen Sommer lang in London.·Ich war fast den ganzen Sommer über in London.·Ich habe den Großteil des Sommers in London verbracht.
መብዝሑ አዳም መጅኑን ለአመስሉኒ።Viele denken, ich sei verrückt.·Die meisten halten mich für verrückt.·Viele Leute denken, dass ich verrückt bin.·Die meisten Leute denken, ich sei verrückt.·Wenn es nach Volkes Stimme ginge, wäre ich unzurechnungsfähig.
መብዝሑ አዳም ዕዩን ለአመስሉኒ።Viele denken, ich sei verrückt.·Die meisten halten mich für verrückt.·Viele Leute denken, dass ich verrückt bin.·Die meisten Leute denken, ich sei verrückt.·Wenn es nach Volkes Stimme ginge, wäre ich unzurechnungsfähig.
መብዝሑ አዳም ጅንን ለአመስሉኒ።Viele denken, ich sei verrückt.·Die meisten halten mich für verrückt.·Viele Leute denken, dass ich verrückt bin.·Die meisten Leute denken, ich sei verrückt.·Wenn es nach Volkes Stimme ginge, wäre ich unzurechnungsfähig.
መብዝሑ ወቅት ዓሰ እግል ንጀልብ ምስል እንገይስ ዐልነ።Ich ging oft mit ihm angeln.·Ich ging oft mit ihm fischen.
መብዝሑ ወቅት ደመሚት እግል አክላብ ተአቤ።Gewöhnlich hassen Katzen Hunde.·Normalerweise hassen Katzen Hunde.
መተልሀዪ ወዴከኒ::Du veralberst mich doch!·Du verarschst mich doch.
መተልሃይ ።Spielt!·Spiel!·Spiel jetzt.·Spiel schon!·Spielen Sie!
መተልህየትለ ጋንተ አሀ ፈዳብያም ቶም።Diese Mannschaft hat gute Spieler.
መተልህያይ ተነስ ማህር እንተ ሰምዐኮ።Ich höre, dass du ein guter Tennisspieler wärst.·Ich habe gehört, dass du ein guter Tennisspieler bist.
መተልህያይ ፕያኖቱ::Er spielte Klavier.
መተርአስዬ ትታኬኒ ህለት::Du musst auf ihn warten.·Ihr müsst auf ihn warten.·Ihr müsst auf sie warten.·Sie müssen auf ihn warten.·Sie müssen auf sie warten.·Mein Kissen wartet auf mich.
መተርጅም ለአትሐዜኒ ሀለ።Ich brauche einen Übersetzer.·Ich brauche einen Dolmetscher.
መተርጅም ሐዜ።Ich brauche einen Übersetzer.·Ich brauche einen Dolmetscher.
መተርጅም!Übersetzt!
መተርጅም።Übersetzt!
መታክል ብእነ።Es gibt ein Problem.·Wir haben ein Problem.
መትሀላቅ ኢለአትሐዜ።Kein Grund zur Unruhe.
መትላማድ እግል አዳም ዐ'ቅል ወድዩ::Übung macht den Meister.·Praxis macht den Meister.·Die Praxis macht den Meister.·Übung ist der beste Lehrmeister.·Die Wiederholung ist die Mutter der Weisheit.·Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen.·Wiederholung ist die Mutter der vollen Fertigkeit.
መትሐረቃም አብጥር ምንዬ።Nerv nicht!·Mach mich nicht fertig!·Hör auf, mich zu belästigen!·Hören Sie auf, mich zu belästigen!
መትሐሳብ ኢሐሩቀትተ!Bitte nicht stören!
መትሐፋዝ፣ከልብ ሄስያይ ቱ!Vorsicht, bissiger Hund!
መትረድኦት/ ፈሀምAch so.·Klar.·Aha.·Alles klar.·Verstanden.·Ich verstehe.·Verständlich.
መትርአስዬ ትጸበረኒ ህሌት::Du musst auf ihn warten.·Ihr müsst auf ihn warten.·Ihr müsst auf sie warten.·Sie müssen auf ihn warten.·Sie müssen auf sie warten.·Mein Kissen wartet auf mich.
መትሰማሞዖት።Ach so.·Klar.·Aha.·Alles klar.·Verstanden.·Ich verstehe.·Verständlich.
መትስሕቃይት ዐለት።Das war ein Spaß.·Das war saukomisch!·Es hat Spaß gemacht.·Es war überaus komisch.
መትሸላታፍ እት በረድ እፈቴ።Ich fahre gern Ski.·Mir gefällt es, Ski zu fahren.
መትሸልተፎት እት በረድ እፈቴ።Ich fahre gern Ski.·Mir gefällt es, Ski zu fahren.
መትቀያር ሓለት ሀዋእ ግረ እግል ልአቅብል ኢገድር።Der Klimawandel lässt sich nicht rückgängig machen.
መትባዳል።Wechsel.
መትነጣርSpring.·Springt!
መትናፋር!Spring.·Springt!
መትአማር: እብ ብዝሓም አዳም እብ ፈንቲት እብ እሙር ዐውቴታት ለልተመር አው ለልትሀደግ እቡ መናሰበት ቱ።Ruhm ist der Zustand, von vielen Menschen gekannt oder diskutiert zu werden, insbesondere für bemerkenswerte Leistungen.
መትኣማር መስለ አለቡ ወሀጋይን ክሉ ትመስል::Wissen ist nichts, Vorstellung ist alles.
መትኣማርኩም እብ ከአፎ ዐለ?Wie habt ihr euch kennengelernt?
መትዐያን!Absurd!·Verrückt!
መትዓያንVerrückt!
መትደጋግ፣ከልብ መብቅያይ ቱ!Vorsicht, bissiger Hund!
መትጋራፍ ህለ።Es wird gestreikt.
መትጸግዓት ሄስዬት ቶም።Schmarotzer sind gefährlich.
መትጸግዓት ዴሬት ቶም።Schmarotzer sind gefährlich.
መትፉሃም።Ach so.·Klar.·Aha.·Alles klar.·Verstanden.·Ich verstehe.·Verständlich.
መነ ጠረፈ ጭብዕትቼ ገለታይ ደም ነስአው።Sie entnahmen etwas Blut aus meiner Fingerspitze.
መነበረት ቀላል እይኮኒ::Leben ist nicht leicht.·Das Leben ist kein Ponyhof!·Das Leben ist nicht leicht.·Das Leben ist nicht einfach.·Das Leben hat Hochs und Tiefs.·Das Leben ist kein Spaziergang.·Im Leben gibt es Höhen und Tiefen.·Das Leben ist kein Rosinenbrötchen.·Das Leben ist kein Zuckerschlecken.
መነትል መረ ሑቡራት ሔዋናት ተን።Hasen sind äußerst soziale Tiere.
መነትል ምን ሸለሊት ገርሞ?Sind Kaninchen süßer als Eichhörnchen?·Sind Kaninchen niedlicher als Eichhörnchen?
መነትል ምን ሸሌሊት መቅሮ?Sind Kaninchen süßer als Eichhörnchen?·Sind Kaninchen niedlicher als Eichhörnchen?
መነትል እዘን ረያይም በን።Ein Kaninchen hat lange Ohren.
መነትል እግል ለሐንብሰ ቀድረ።Können Hasen schwimmen?·Können Kaninchen schwimmen?·Sind Kaninchen in der Lage zu schwimmen?
መነትል ካሮት እግል ልብለዐ ፈትየ።Kaninchen mögen Möhren.·Kaninchen lieben Möhren.·Kaninchen mögen Karotten.·Kaninchen lieben Karotten.·Kaninchen essen gern Möhren.·Kaninchen essen gern Karotten.·Dem Kaninchen gefallen die Karotten.
መነትል ክል ዶል ምን ዐናጺት ለዐብየ።Ein Kaninchen ist in der Regel größer als eine Ratte.
መነትል ዐጁር ፈቱ::Kaninchen mögen Möhren.·Kaninchen mögen Karotten.·Kaninchen lieben Karotten.·Kaninchen essen gern Karotten.·Dem Kaninchen gefallen die Karotten.
መነጸርዬ ሀብኒ.Gib mir meine Brille.
መኒከ ሚ ዐለት?Wer war Marika?
መናትሌ ሑቡራም ሔዋናት ቶም።Kaninchen sind Gruppentiere.
መናትሌ መረ ሑቡራም ሔዋናት ቶም።Hasen sind äußerst soziale Tiere.
መናትሌ ሚ በለዐ?Was fressen Kaninchen?
መናትሌ ምን ለነአይሽ ጅንስ ዐናጺት ገዝፈ።Ein Kaninchen ist in der Regel größer als eine Ratte.
መናትሌ ምን ሸለሊት መቅሮ?Sind Kaninchen süßer als Eichhörnchen?·Sind Kaninchen niedlicher als Eichhörnchen?
መናትሌ ምን ሸሌሊቶ ገርሞ?Sind Kaninchen süßer als Eichhörnchen?·Sind Kaninchen niedlicher als Eichhörnchen?
መናትሌ ረዪም እዘን በን።Hasen haben lange Ohren.·Hasen haben lange Löffel.·Kaninchen haben große Ohren.·Ein Kaninchen hat lange Ohren.
መናትሌ እብ ሸፋግ ልትፈረው።Kaninchen vermehren sich rasch.
መናትሌ እብ ሸፋግል ልትባዝሑ።Kaninchen vermehren sich rasch.
መናትሌ እዘን ዐባዪ በን።Hasen haben lange Löffel.·Kaninchen haben große Ohren.·Ein Kaninchen hat lange Ohren.
መናትሌ እዘን ገዚፍ በን።Hasen haben lange Löffel.·Kaninchen haben große Ohren.·Ein Kaninchen hat lange Ohren.
መናትሌ እግል ለሐንብሰ ቀድረ?Können Hasen schwimmen?·Können Kaninchen schwimmen?·Sind Kaninchen in der Lage zu schwimmen?
መናትሌ እግል ለሐንብሰ ቀድረ።Hasen können schwimmen.·Kaninchen können schwimmen.
መናትሌ ካሮት ፈትየ።Kaninchen mögen Möhren.·Kaninchen lieben Möhren.·Kaninchen mögen Karotten.·Kaninchen lieben Karotten.·Kaninchen essen gern Möhren.·Kaninchen essen gern Karotten.·Dem Kaninchen gefallen die Karotten.
መናትሌ ካጀሌን ተን።Die Kaninchen sind furchtsam.
መናትሌ ክም መናትሌ ልትባዝሐ።Kaninchen vermehren sich rasch.
መናትሌ ክምሰል መናትሌ ልትፈረየ።Kaninchen vermehren sich rasch.
መናትሌ፣ክምሆላይት ተ።Das Kaninchen ist braun.
መናዲዕ እዋን ትበርድ ዲብ ብለቅ ገሀር ትትበደል።Wenn Lava abkühlt, bildet sich magmatisches Gestein.
መናድ ግሩም ቱ።Mennad ist schön.
መንPfui Teufel!
መን ህለ እትለ።Ist da wer?·Ist da jemand?·Ist jemand da?·Ist dort jemand?·Ist jemand hier?
መን ላከያ?Wer hat ihn gerufen?·Wer hat ihn angerufen?·Wer hat sie angerufen?
መን ሰክብ እንዘ?Wer hat hier geschlafen?
መን ስምከ፧ ስሜቼ ሩቦት ተ።Ihr Name? - Roboter.
መን ተዐወተ፧Wer hat gewonnen?
መን ቱ እሊ፧Hallo! Mit wem spreche ich?·Guten Tag, mit wem spreche ich?
መን ቶም፧Wem gehören sie?
መን ኣድሃያ?Wer hat ihn gerufen?·Wer hat ihn angerufen?·Wer hat sie angerufen?
መን እንተ፧Wer?·Wer ist da?·Wer ist er?·Was bist du?·Wer bist du?·Wer seid ihr?·Wer sind Sie?·Welche bist du?·Wie heißen Sie?·Wie ist Ihr Name?·Was bist du denn für einer?
መን እግል ልምጸእ ምስልዬ ቱ፧Wer kommt mit mir?·Wer begleitet mich?·Wer wird mit mir kommen?
መን እግል ልብኬቱ ሐቆ ሙትኮ፧Wer wird weinen, wenn ich sterbe?
መን ክም ተ ተአምር እንተ፧Weißt du, wer er ist?·Weißt du, wer das ist?·Weißt du, wer sie ist?·Wisst ihr, wer das ist?·Wissen Sie, wer das ist?
መን ደወለ፧Wer telefonierte?·Wer hat angerufen?·Wer hat telefoniert?
መን!Pfui Teufel!
መንበረት ለመሪድ እት ከጠር ዐለት።Die Patientin war in Lebensgefahr.·Das Leben des Patienten war in Gefahr.
መንበረት ምግባይት ነብረ።Er lebte bescheiden.
መንበረት ሰኒ ሐጫርተ::Das Leben ist sehr kurz.
መንበረት እትሊ ኮሌጅ ክመ ትጸበርኩሀ ኢኮን።Das Leben an dieser Hochschule ist völlig anders, als ich es erwartet hatte.
መንበረት እግል ኔብረት ቀዘ ከፎ ተ?Wie lebt man in Gaza?·Wie leben die Leute in Gaza?·Wie leben die Menschen in Gaza?
መንበረትከ ንበር !Leb dein Leben!·Lebe dein Leben!·Es lebe das Leben!
መንበረቼ እግል እቀይር ሐዜ ህሌኮ።Ich will mein Leben ändern.·Ich will mein Leben verändern.
መንበር ንሰእ።Setz dich!·Setzt euch.·Nehmt Platz.·Setz dich hin!·Setzt euch hin.·Setzen Sie sich.·Nehmen Sie Platz.·Bitte setzen Sie sich.·Nehmen Sie bitte Platz.
መንበሮ ሐጫር ተ።Das Leben ist kurz.·Das Leben ist zu kurz.
መንበሮ ረያም ነብረ።Er hatte ein langes Leben.
መንበሮ ሰኒ ሐጫር ተ።Das Leben ist sehr kurz.
መንበሮ ቀላል ኢኮን::Das Leben ist nicht leicht.
መንበሮ ንበር።Leb dein Leben!·Lebe dein Leben!·Es lebe das Leben!
መንበሮ እብ ምስጢር ምልእት ተ።Das Leben ist voller Geheimnisse.·Das Leben steckt voller Geheimnisse.
መንበሮ እት ዐድ ንኢሽ መምሽጋይት ተ።Das Leben in einer Kleinstadt ist langweilig.
መንበሮ እት ዐድ ንኢሽ ምሽግ ተ።Das Leben in einer Kleinstadt ist langweilig.
መንበሮ ገበይ ሰኒ ረያም ተ።Das Leben ist ein langer, langer Weg.
መንበሮ ግርም ተ።Alles ist gut.·Alles in Butter.·Alles ist prima.·Alles ist in Butter.·Das Leben ist schön.·Alles ist soweit gut.·Es gibt kein Problem.·Alles in bester Ordnung.·Das Leben ist wunderschön!
መንበሮ ጥዕም ተ።Das Leben ist schön.·Die Welt ist ein Schlaraffenland.
መንበሮ ጸላይም እግደ ተ::Schwarze Leben zählen.·Schwarze Leben sind wichtig.·Das Leben von Schwarzen zählt.·Auch das Leben von Schwarzen zählt.·Afroamerikanische Leben haben einen Wert.
መንበሮሁ እብ መሻክል ምልእት ተ።Sein Leben ist voller Probleme.
መንበሮዬ እት ከጠር ዐለት።Mein Leben war in Gefahr.
መንበዬ አትወሳወስኮ::Sie rückte einen Stuhl vor.
መንተሌዬ ጀዘር እግል ልብለዕ ፈቴ።Mein Kaninchen isst gern Karotten.
መንቱ ህቱ ለጀነ ለሀይ፧Wer ist dieser Kerl?·Wer ist der Junge da?·Wer ist dieser Junge?
መንቱ ለቀትለያ?Wer hat ihn umgebacht?·Wer hat ihn umgebracht?·Wer hat sie umgebracht?
መንቱ ለከስበ፧Wer hat gewonnen?
መንቱ ስሜትከ፧ ስምዬ ሩቦት እትበሀል።Ihr Name? - Roboter.
መንቱ ስምከ፧Wie heißt du?·Wie heißt er?·Wie heißen Sie?·Wie ist ihr Name?·Was ist dein Name?·Wie heißt du denn?·Wie ist dein Name?·Darf ich Ihren Namen erfahren?
መንቱ እሊ፧Was ist er?·Was ist es?·Wer ist er?·Was ist sie?·Wer ist das?·Wer ist sie?·Wer war das?·Wer sind sie?·Wer ist diese Person?
መንቶም መልህያምከ እግል ትፍቀድ ብእከ ።Es ist wichtig, dass du nicht vergisst, wer deine Freunde sind.·Es ist wichtig, dass ihr euch daran erinnern, wer eure Freunde sind.·Es ist wichtig, dass Sie sich daran erinnern, wer Ihre Freunde sind.
መንኪነት ብእዬ::Ich habe ein Auto.
መንኪነት ደግሸቱ::Er wurde von einem Auto überfahren.
መንኪነት ግል ኢትዛቤ ቱ.Ich kaufe ein Auto.·Ich werde ein Auto kaufen.
መንኪነት ግርም።Toller Schlitten!·Hübsches Fahrgestell!
መንኪነትከ ሚ ሕብር ተ።Welche Farbe hat ihr Auto?·Welche Farbe hat dein Auto?·Welche Farbe hat euer Auto?
መንኪነቸ አክደር ታMein Auto ist grün.
መንኪነቼ እንሰር እግል አብጥር እቀድር?Kann ich mein Auto hier parken?
መንዘልBoot!·Ein Haus!·Haus!·Wie schreibt sich „Haus“ auf Arabisch?
መንዘልከ ምን መንዘልዬ እብ ሰልአስ ዕጽፍ ዘይድ::Dein Haus ist dreimal so groß wie meins.·Ihr Haus ist dreimal so groß wie meines.·Sein Haus ist dreimal so groß wie meins.
መንደላይ መስል።Er sieht jung aus.·Sie sieht jung aus.
መንደላይ እት ህሌኮ ከምሰሌከ ዐልኮ።Du erinnerst mich an mich selbst, als ich jung war.
መንደቅለ ቤት ምዶ ለቅለቅካሁ?Wann streichst du die Hauswand?
መንደቅለ ቤት ምዶል ለቅለቅካሁ?Wann streichst du die Hauswand?
መንዱቅ ሀብኒ.Gib mir die Waffe!·Gib mir das Gewehr!
መንዴረት ፈረንሳ ሰማዊ ወ ጸዕደ ወቀይሕ።Die französische Flagge ist blau, weiß und rot.
መንጉስ እብለዕ ሐዘኮIch möchte Mango essen.·Ich möchte eine Mango essen.
መንጠሉን ቀይሕ ላብስ ዐለ ::Er trug eine rote Hose.·Er hatte eine rote Hose an.
መንፈዐት ሐዜ ምንከ ህሌኮ።Ich möchte dich um einen Gefallen bitten.
መን፧ አነ፧Wer? Ich?
መን’ተ ስሜትከ?Wer bist du?·Wer seid ihr?·Wer sind Sie?·Wie heißt du?·Wie heißt er?·Dein Name ist?·Wie heißt ihr?·Wie heißt sie?·Wie heißen sie?·Was ist Ihr Name?·Wie ist ihr Name?·Was ist dein Name?·Wie heißt du denn?·Wie ist dein Name?·Wie nennt es sich? (+19 more)
መአሙናይ ክም ሰሬረት ቅርቅርቱ::Ein wahrer Freund ist ein seltener Vogel.
መአተዪ እግል ተምሃሮ ሌጠ::Eintritt nur für Schüler.·Zutritt nur für Studenten.
መአተዪ እግል ደረሰ ሌጠ::Eintritt nur für Schüler.·Zutritt nur für Studenten.
መአዜ እግል ትድረስቱ?Wann lernst du?·Wann lernt ihr?·Wann lernen Sie?
መኣንብታይ ግበእ።Sei originell!
መእሙናይ ግበእHab Vertrauen.
መእተዪ እግል ሸቃለ ሌጠ ቱ።Nur Personal.·Nur für Personal.·Nur für Mitarbeiter.·Zutritt nur für Personal.·Zutritt nur für Mitarbeiter.
መእተዪ።Anmelden.
መከረዪ’ለ ቤረት ሎሂ ኬን’ቱ።Der Flughafen ist dort drüben.
መከሮነ እፈቴ።Ich mag Nudeln.
መከደትቼ ትትታኬኒ ህሌት::Mein Kissen wartet auf mich.
መከደትቼ ትትጸበርኒ ህሌት::Mein Kissen wartet auf mich.
መኪነቱ ሎሀ ተ።Das ist ihr Auto.·Das ist sein Auto.·Jenes Auto gehört ihm.·Dieses Auto gehört ihm.
መኪነት ለአኮ እግልክ እት መጣር እግል ትትጸበረከ።Ich habe es eingerichtet, dass dich ein Auto vom Flughafen abholt.
መኪነት ሐዳስ ብእዬ።Ich habe ein neues Auto.
መኪነት ረድኢት ተተአትሐዜከ?Brauchst du einen Krankenwagen?·Braucht ihr einen Krankenwagen?·Brauchen Sie einen Krankenwagen?·Brauchtest du einen Krankenwagen?
መኪነት ረድኢት ተተአትሐዜኩም?Brauchst du einen Krankenwagen?·Braucht ihr einen Krankenwagen?·Brauchen Sie einen Krankenwagen?·Brauchtest du einen Krankenwagen?
መኪነት ረድኢት ተተአትሐዜኪ?Brauchst du einen Krankenwagen?·Braucht ihr einen Krankenwagen?·Brauchen Sie einen Krankenwagen?·Brauchtest du einen Krankenwagen?
መኪነት ረድኢት ተተአትሐዜክን?Brauchst du einen Krankenwagen?·Braucht ihr einen Krankenwagen?·Brauchen Sie einen Krankenwagen?·Brauchtest du einen Krankenwagen?
መኪነት ሳሚ ፈጅአ በዴት።Samis Auto ist plötzlich verschwunden.
መኪነት ቀዲመት ብእዬ።Ich habe ein altes Auto.
መኪነት ቀዲመት ትዛቤኮ።Ich habe ein altes Auto gekauft.
መኪነት ቡ።Er hat ein Auto.
መኪነት ብኡ።Er hat ein Auto.
መኪነት ብእከ?Hast du ein Auto?·Habt ihr ein Auto?·Haben Sie ein Auto?·Besitzen Sie ein Auto?·Du besitzt einen Wagen, oder?
መኪነት ብእዬ።Ich habe ein Auto.
መኪነት ብከ?Hast du ein Auto?·Habt ihr ein Auto?·Haben Sie ein Auto?·Besitzen Sie ein Auto?·Du besitzt einen Wagen, oder?
መኪነት ብድረ ቢጫይት ቡ።Er besitzt einen gelben Sportwagen.
መኪነት ተሐዜ፧Brauchst du ein Auto?·Brauchst du einen Wagen?
መኪነት ተአትሐዜከ፧Brauchst du ein Auto?·Brauchst du einen Wagen?
መኪነት ነሐዜ ህሌነ።Wir wollen ein Auto.·Wie benötigen ein Auto.
መኪነት ንኢሽ ዛቤት።Er kaufte ein kleines Auto.·Sie kaufte ein kleines Auto.·Er hat ein kleines Auto gekauft.·Er kaufte sich ein kleines Auto.·Sie hat ein kleines Auto gekauft.·Sie kaufte sich ein kleines Auto.·Er hat sich ein kleines Auto gekauft.·Sie hat sich ein kleines Auto gekauft.
መኪነት እግል ትዘውር ቀድር?Kannst du fahren?·Können Sie fahren?·Kann er Auto fahren?·Kannst du Auto fahren?·Könnt ihr Auto fahren?·Können Sie Auto fahren?·Kannst du ein Auto fahren?
መኪነት እግል ትዛቤቱ።Wirst du das Auto kaufen?
መኪነት ኬደቱ።Er wurde von einem Auto überfahren.
መኪነት ደግሸቱ ወ እተ ዶሉ ሞተ።Er wurde überfahren, und war auf der Stelle tot.·Er wurde von einem Fahrzeug getroffen und starb unmittelbar.·Er wurde von einem Auto angefahren und war auf der Stelle tot.·Er wurde von einem Auto getroffen und war auf einen Schlag tot.
መኪነት ጀዲደት ወሐቴ ቀዲመት ቡ።Er hat ein neues und ein altes Auto.·Er hat ein neues Auto und ein altes Auto.
መኪነትቼ ቀየሕ ተ ::Mein Auto ist rot.·Ich habe ein rotes Auto.
መኪነትከ ትፈትየ?Gefällt dir dein Auto?·Gefällt dir dein Wagen?
መኪነቶም ቀየሕ ተ::Ihr Auto ist rot.
መኪነቼ ምን መኪነትከ ትገይድ።Mein Wagen ist schneller als deiner.
መኪነቼ እት ጀርመን ምህዝት ተ።Ich habe ein deutsches Auto.·Ich habe einen deutschen Wagen.·Mein Auto ist ein deutsches Auto.
መኪነቼ እግል ረሐ ሕደገ።Lass mein Auto in Ruhe.·Fass mein Auto nicht an.
መካሪት ህግያ ለለአምር ቱ?Ist das idiomatisch?
መካይን ህለ እግል'ዬ።Ich habe ein Auto.
መካይን ለአዘቤ።Er verkauft Autos.
መካይን ብዬ።Ich habe ein Auto.
መካይድ ቶም እኩይ ቱ።Toms Verhalten war schlecht.
መክረፎን ሀብኒ.Gib mir das Mikrofon.·Gebt mir das Mikrofon.·Geben Sie mir das Mikrofon.
መክሰብ ሌጣ ቱ ለልትሐሰብ: ከምሰልሁማ መካፍሐት ደዋይሕ ምኑ እግል ትትነፋዕ ሐቆ ቀደርከ።Nur der Profit zählt. Und der Umweltschutz, wenn man davon profitieren kann.
መክሰቲ አብዴኮ::Ich habe den Schlüssel verloren.
መክሲኮ ጋይስ ተአምር?Warst du jemals in Mexiko?·Bist du je in Mexiko gewesen?·Warst du schon mal in Mexiko?·Wart ihr schon mal in Mexiko?·Waren Sie schon mal in Mexiko?·Warst du schon einmal in Mexiko?
መክተብ መድረሰት ሰኒ ብእነ።Wir haben eine schöne Schulbibliothek.
መክተብዬ ዲብ ሓምስ ዶር ቱ::Mein Büro ist im fünften Stock.·Mein Büro befindet sich auf der fünften Etage.
መክጅላይ ቱ።Schande!·Wie peinlich!·Wie beschämend!·Was für eine Schande!
መወለብ እግል እስኮትላንድ!Befreit Schottland!
መወሊዒት ብጎርከ ገብእ?Hast du Feuer?·Hast du mal Feuer?·Hast du ein Feuerzeug?·Habt ihr ein Feuerzeug?·Haben Sie ein Feuerzeug?
መዋዒድ ብእከ ምስሉ።Haben Sie bei ihm einen Termin?·Hast du eine Verabredung mit ihm?
መዋዒድ ብእኩም?Hast du einen Termin?·Habt ihr einen Termin?·Haben Sie einen Termin?
መዋዲት ሰኒ ቱ።Mach's gut!·Benimm dich.·Benehmt euch.·Benehmen Sie sich.·Benimm dich anständig.
መውቅላይ ለ ክርን በላሻ።Das Mikrophon ist tot.
መውቅዕ ብእከ?Hast du eine Website?·Habt ihr eine Website?·Haben Sie eine Website?·Hast du einen Platz im Netz?
መውዒSchrei.·Schreit!·Schreien Sie!
መውዒ ሞቱ ሰምዐነ::Wir erhielten Nachricht von seinem Tod.
መውዒ ሰምዐ።Er hörte einen Schrei.
መውዒ ቶም ነፈር ኢሰምዐዩ::Niemand hörte Tom schreien.·Niemand hörte Toms Schreie.
መውዒ ቶም ኦሮ ኢሰምዐዩ።Niemand hörte Tom schreien.·Niemand hörte Toms Schreie.
መውዒ ቶም ኦሮት ኢሰምዐዩ።Niemand hörte Tom schreien.·Niemand hörte Toms Schreie.
መውዒ ቶም ዎሮ ኢሰምዐዩ::Niemand hörte Tom schreien.·Niemand hörte Toms Schreie.
መውዒ! ውጫጭ! ጽራሕ!Schrei!·Schreit!·Schreien Sie!
መውዒi!Schrei!·Schreit!·Schreien Sie.
መውዒታት ወደEr schrie.
መዐሌሽ ላኪን ዮም ላሊ እግል እቃብለከ ይእቀድር።Ich bedaure, dass ich dich heute Abend nicht treffen kann.·Entschuldigen Sie, dass ich Sie heute Abend nicht treffen kann.
መዐሌሽ እንዴ ሸፈግኮ አተሰልኮ።Es tut mir leid, dass ich so früh anrufe.·Entschuldige, dass ich dich so früh am Morgen anrufe.·Entschuldigen Sie bitte, dass ich Sie so früh am Morgen anrufe.
መዐሌሽ እግለ ረብሸት።Entschuldige die Störung.·Entschuldige, dass ich dich störe.·Entschuldige, dass ich dich belästige.·Ich bitte die Umstände zu entschuldigen.
መዐሌሽ?Welche?·Bitte?·Welches?·Ja, bitte?·Was?·Wie bitte?·Ja?·Verzeihung?·Wie war das?·Entschuldigung?·Was sagten Sie?·Es tut mir leid.·Was haben Sie gesagt?
መዐሌሽ፡ እፈቴከ።Tut mir leid, ich liebe dich.·Verzeih mir, dass ich dich liebe.
መዐሌሽ፡ እፈቴኪ።Tut mir leid, ich liebe dich.·Verzeih mir, dass ich dich liebe.
መዐልመቼ ተ።Er ist mein Lehrer.·Sie ist meine Lehrerin.
መዐር ኢከርብ።Honig verdirbt nicht.
መዐፍየች ስበረትMein Spiegel ist zerbrochen.
መዓል ራትዕ!Grüß Gott!·Guten Tag.·Schönen Tag!·Einen schönen Tag.·Einen schönen Tag noch!·Einen schönen Tag dir noch!·Einen schönen Tag wünsche ich dir!·Ich wünsche dir einen schönen Tag.·Ich wünsche euch einen schönen Tag.·Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag.
መዓል በኪት።Grüß Gott!·Guten Tag.·Schönen Tag!·Einen schönen Tag.·Einen schönen Tag noch!·Einen schönen Tag dir noch!·Einen schönen Tag wünsche ich dir!·Ich wünsche dir einen schönen Tag.·Ich wünsche euch einen schönen Tag.·Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag.
መዕሌሽ እት እጃዘት ህሊውኮ።Tut mir leid, da bin ich im Urlaub.
መዕሌሽ።Bitte!·Verzeihung.·Tut mir leid!·Entschuldigung?·Es tut mir leid.·Entschuldigen Sie!·Entschuldige bitte.·Ich bitte Sie um Verzeihung.·Ich bitte dich um Verzeihung.·Ich bitte euch um Verzeihung.
መይ ነጽፍ ማኒነ ህለ።Unsere Wasservorräte gehen zur Neige.
መይት ህለKrepier!·Stirb!·Verrecke!·Fick dich!·Verpiss dich!·Verreck doch!·Fahr zur Hölle!·Geh zum Teufel!·Fick deine Mutter.·Fick dich ins Knie!
መይት።Krepier!·Stirb!·Verrecke!·Verreck doch!
መደለት ለጸዕደ ናዩ ተ።Der weiße Sonnenschirm gehört ihr.
መደለት ለጸዕደ እግሉ ተ።Der weiße Sonnenschirm gehört ihr.
መደለት ምን ነስእ ምስልከ ለሐይስ።Du solltest einen Schirm mitnehmen.·Du solltest besser einen Schirm mitnehmen.
መደለትከ እግል እትሰለፍ እቀድር?Darf ich mir deinen Regenschirm ausleihen?
መደረሰትነ በክለ መዉገፍ ተተረከብ.Unsere Schule befindet sich in der Nähe des Bahnhofs.
መደረት ቱ እብ በይንከ እብ ባቡር አንፋቅ ምን ሳፍር ፣Ist es gefährlich, alleine Metro zu fahren?·Ist es gefährlich, alleine U-Bahn zu fahren?
መደረት ወዴ እትኩም አለቡ::Niemand wird dir etwas antun.·Niemand wird euch etwas antun.·Niemand wird Ihnen etwas antun.
መደረት፣መዱረት!Gefahr! Gefahr!
መደርሰት ሕሳበ ተአቤ ዐለት።Sie haßte ihren Mathematiklehrer.
መደርሰት እግል ትግባእ ሐዜት::Sie wollte Lehrerin sein.·Sie wollte Lehrerin werden.
መደርሰቾ ተ።Er ist mein Lehrer.·Sie ist meine Lehrerin.
መደርሲን ለአደርሶ.Die Lehrer lehren.
መደርስ ለጀዲድ እት ፈስል ሀለ።Der neue Lehrer ist in der Klasse.·Der neue Lehrer ist im Klassenzimmer.·Die neue Lehrerin ist im Klassenzimmer.
መደፍ ርሰም እግልዬ!Zeichne mir ein Schaf.
መዲነት ለህቱ ትወለደ ዲበ ተአምረ፧Weißt du noch, in welcher Stadt er geboren ist?·Erinnerst du dich, in welcher Stadt er geboren wurde?·Erinnern Sie sich an die Stadt, in der er geboren wurde?
መዲነት ለዲበ ትወለደ ትፈቅደ፧Weißt du noch, in welcher Stadt er geboren ist?·Erinnerst du dich, in welcher Stadt er geboren wurde?·Erinnern Sie sich an die Stadt, in der er geboren wurde?
መዲነት ኒውዮርክ አወል ዶል አስሌማይ ዕምደት ሐሬት።New York hat seinen ersten muslimischen Bürgermeister gewählt.
መዲነትነ ተዐቤ ወተዐቤ::Unsere Stadt wird immer größer.
መዳርስ ደብአ::Schulen sind geschlossen.·Die Schulen sind geschlossen.
መዳርስ ዱብእ ሀለ።Schulen sind geschlossen.
መዳይን ቡዙሕ ሀለ እትለ ደውለት::Es gibt viele Städte in diesem Land.
መዳይን ቡዙሕ ልትርከበ እትለ ደውለት::Es gibt viele Städte in diesem Land.
መዳይን ቡዙሕ በ እለ ደውለት::Es gibt viele Städte in diesem Land.
መድሕናይ ግበእ።Sei gnädig!·Seid gnädig!·Hab Erbarmen!·Habt Erbarmen!·Seien Sie gnädig!·Haben Sie Erbarmen!
መድረሰተ ትፈቴ::Er mag seine Schule.·Sie mag ihre Schule.
መድረሰቱ ለሐሽም ዐለ::Er betete seine Schule an.
መድረሰቱ ፈቴ ዐለ::Er betete seine Schule an.
መድረሰቱ ፈቴ::Er mag seine Schule.·Sie mag ihre Schule.
መድረሰት 10ይት አብሪል እግል ተአንብት ቱ::Der Unterricht beginnt am 10. April.·Die Schule beginnt am zehnten April.
መድረሰት 2ይት ደረጀት ትረየሕከ እግለ?Bist du gerne zur Schule gegangen?·Seid ihr gerne zur Schule gegangen?·Sind Sie gerne zur Schule gegangen?
መድረሰት 2ይት ደረጀት ትሰፍለልኮ::Ich vermisse das Gymnasium.·Ich vermisse die Universität.
መድረሰት 2ይት ደረጀት ፈቴካሀ?Bist du gerne zur Schule gegangen?·Seid ihr gerne zur Schule gegangen?·Sind Sie gerne zur Schule gegangen?
መድረሰት 8 አብሪይል እግል ተአንብት ቱ::Die Schule beginnt am 8. April.·Die Schule fängt am 8. April an.
መድረሰት 8ይት አብሪል እግል ተአንብት ቱ::Die Schule beginnt am 8. April.·Die Schule fängt am 8. April an.
መድረሰት ህለት ስምጥ በትቸIn der Nähe von mir ist eine Schule.
መድረሰት ህግየ እተየ ህሌት?Wo ist die Sprachschule?
መድረሰት ለሔተ ተአነብት::Die Schule beginnt im Frühling.·Die Schulen beginnen im Frühling.
መድረሰት ለትመጽእ ሳምን እግል ተአንብት ቱ::Nächste Woche ist Schulanfang.·Der Unterricht beginnt am Montag.·Die Schule fängt nächste Woche an.·Die Schule beginnt nächsten Montag.
መድረሰት ለአቤ ዐለ::Er hasste die Schule.·Er hat die Schule gehasst.·Er mochte die Schule nicht.
መድረሰት ልሔተ እግል ተአንብት ቱ::Die Schule beginnt im Frühling.·Die Schulen beginnen im Frühling.
መድረሰት ምዶል ተምም::Wann ist die Schule aus?·Wann ist der Unterricht vorbei?
መድረሰት ምዶል ተአነብት?Um welche Uhrzeit fängt die Schule an?
መድረሰት ምዶል አትመምከ::Wann habt ihr die Schule absolviert?·Wann hast du die Schule abgeschlossen?·Wann haben Sie Ihren Schulabschluss gemacht?
መድረሰት ምዶል እግል ተአንብት ቱ?Wann ist die Schule aus?·Wann ist der Unterricht vorbei?
መድረሰት ሰዐት ሰቡዕ እገይስ።Ich gehe um sieben zur Schule.·Zur Schule gehe ich um sieben.·Um sieben Uhr gehe ich zur Schule.·Ich gehe um sieben Uhr in die Schule.
መድረሰት ሰዓት ሰማን ወሰር ነአቴ ::Die Schule fängt um halb neun an.·Der Unterricht beginnt um 08:30 Uhr.
መድረሰት ሳዐት 3:30 ተምም::Die Schule endet um 3.30 Uhr.·Die Schule endet um halb vier.
መድረሰት ሳዐት 3:30 ከልስ::Die Schule endet um 3.30 Uhr.·Die Schule endet um halb vier.
መድረሰት ሳዐት 9 ተአነብት::Die Schule beginnt um neun Uhr.·Der Unterricht fängt um neun Uhr an.
መድረሰት ሳዐት 9 እግል ተአንብት ቱ::Die Schule beginnt um neun Uhr.·Der Unterricht fängt um neun Uhr an.
መድረሰት ሳዐት ሰለስ ወሰር ተምም::Die Schule endet um 3.30 Uhr.·Die Schule endet um halb vier.
መድረሰት ሳዐት ሰማን ወ ሰር እግል ተአንብት ቱ::Die Schule beginnt um 8.30 Uhr.·Der Unterricht beginnt um halb neun.
መድረሰት ሳዐት ከም ተአነብት?Wann fängst du mit der Schule an?·Wann fangen Sie mit der Schule an?·Um welche Uhrzeit fängt die Schule an?
መድረሰት በህ አበለተከ?Bist du gerne zur Schule gegangen?·Hat es dir in der Schule gefallen?·Seid ihr gerne zur Schule gegangen?·Sind Sie gerne zur Schule gegangen?
መድረሰት ብድረ ዐጀላት መራ ቃሊቱ።Die Reitschule ist zu teuer.
መድረሰት ተመት::Die Schule ist aus.·Die Schule ist vorbei.·Die Schule ist zu Ende.·Die Schule ist jetzt aus.·Der Unterricht ist zu Ende.·Die Schule ist jetzt vorbei.
መድረሰት ተአቤ ዐለት።Sie hasste die Schule.·Sie hat die Schule gehasst.
መድረሰት ተአከስል::Schule ist langweilig.
መድረሰት ትልህየ ገብአት::Schule ist ein Witz.
መድረሰት ትፈቴ?Magst du die Schule?·Mögt ihr die Schule?·Gefällt Ihnen die Schule?·Geht ihr gern zur Schule?·Gehst du gerne zur Schule?
መድረሰት ቶም ገዲመት ተ::Tom ist von der alten Schule.·Tom hat altmodische Ansichten.
መድረሰት አሰስኮSchulen wurden gebaut.·Es wurden Schulen gebaut.
መድረሰት አስቡሕ እት ሰዐት ሰማን ወ ሰር ተአነብት።Die Schule fängt um halb neun morgens an.
መድረሰት አብሪል እግል ተአንብት ቱ::Die Schule fängt im April an.·Der Unterricht beginnt im April.
መድረሰት አጊድ ግል ተአናብት ቱ::Die Schule geht bald wieder los.
መድረሰት ኢቲጊስ ኒ::Du solltest nicht zur Schule gehen.·Du solltest nicht in die Schule gehen.·Ihr solltet nicht in die Schule gehen.
መድረሰት እተየ ህሌት?Wo ist die Schule?
መድረሰት እት ሰዐት ሰማን ወ ሰር አስቡሕ ተአነብት።Die Schule fängt um halb neun morgens an.
መድረሰት እት አብሪል ተአነብት።Die Schule fängt im April an.·Der Unterricht beginnt im April.
መድረሰት እገይስ ህሌኮ::Ich bin Student.·Ich gehe zur Schule.·Ich laufe zur Schule.·Ich gehe in die Schule.·Ich lerne in der Schule.·Ich gehe jetzt zur Schule.·Ich gehe zu Fuß zur Schule.·Ich werde zur Schule gehen.
መድረሰት እገይስ ቱ::Ich bin Student.·Ich gehe zur Schule.·Ich laufe zur Schule.·Ich gehe in die Schule.·Ich lerne in der Schule.·Ich gehe jetzt zur Schule.·Ich gehe zu Fuß zur Schule.·Ich werde zur Schule gehen.
መድረሰት እግል ሒደገ ሐዜ ህሌኮ::Ich will von der Schule abgehen.·Ich will mit der Schule aufhören.
መድረሰት እግል ሒደግ ቱ::Ich breche die Schule ab.·Ich werde die Schule verlassen.
መድረሰት እግል ሚ?Wozu Schule?·Wozu ist die Schule gut?
መድረሰት እግል ቲጊስ ብከ::Geh in die Schule.·Geht in die Schule!·Gehen Sie in die Schule!·Du musst zur Schule gehen.·Ihr müsst zur Schule gehen.·Sie müssen zur Schule gehen.
መድረሰት እግል ቲጊስ ቱ?Will er zur Schule gehen?·Gehst du zu Fuß zur Schule?·Geht ihr zu Fuß zur Schule?·Möchte er zur Schule gehen?
መድረሰት እግል ኢጊስ ብዬ:;Ich muss in die Schule gehen.
መድረሰት እግል ኢጊስ ቱ::Ich werde zur Schule gehen.
መድረሰት እግል ኢጊስቱ::Ich werde zur Schule gehen.
መድረሰት ከፎ ህሌት ምስልከ?Wie geht's in der Schule?·Wie ist es in der Schule?·Wie geht es in der Schule?·Wie läuft es in der Schule?·Wie läuft's so in der Schule?
መድረሰት ከፎ ህሌት?Wie geht's in der Schule?·Wie ist es in der Schule?·Wie geht es in der Schule?·Wie läuft es in der Schule?·Wie läuft's so in der Schule?
መድረሰት ኩሉ ሓጃት ኢትመልክ::Die Schule hat nicht alles.
መድረሰት ወርሕ 9 እግል ተአንብት ቱ::Die Schule öffnet wieder im September.
መድረሰት ወርሕ አብሪል እግል ትፍተሕ ቱ::Die Schule fängt im April an.·Der Unterricht beginnt im April.
መድረሰት የአቤኒ::Ich hasse die Schule nicht.
መድረሰት ይእፈቴ።Ich mag die Schule nicht.·Ich gehe nicht gern zur Schule.
መድረሰት ደብአት::Die Schule ist aus.·Die Schule ist vorbei.
መድረሰት ዲብ አብሪል እግል ተአንብት ቱ::Die Schule fängt im April an.·Der Unterricht beginnt im April.
መድረሰት ዲብ እሩበ ሸሀር 9 ተአነብት።In Europa fängt die Schule im September an.
መድረሰት ድብእት ህሌት::Die Schule ist geschlossen.
መድረሰት ዶል አትመምነ ቴንስ ንተልሄ::Lass uns nach der Schule Tennis spielen.·Lasst uns nach der Schule Tennis spielen.
መድረሰት ገይስ ሀለ::Er geht zu Fuß zur Schule.·Er geht zu Fuß in die Schule.
መድረሰት ገይስ::Geh in die Schule.·Du gehst zur Schule.·Sie gehen zur Schule.
መድረሰት ገይሶ ሀለው::Du gehst zur Schule.·Sie gehen zur Schule.
መድረሰት ገዲመት ተ::Es ist so altmodisch.·Das ist so altmodisch.
መድረሰት ገፍለት::Das Schuljahr ist zu Ende.
መድረሰት ጊስ::Geh in die Schule.·Geht in die Schule!·Sie gehen zur Schule.·Bitte geh in die Schule.·Gehen Sie in die Schule!
መድረሰት ጌሰ::Er ging in die Schule.
መድረሰት ጌሰት::Sie geht zur Schule.·Sie geht in die Schule.·Er geht zu Fuß zur Schule.·Sie geht zu Fuß zur Schule.·Er geht zu Fuß in die Schule.
መድረሰት ግሩም ይዐለት::Die Schule macht keinen Spaß.
መድረሰት ግርም ተ::Das ist eine gute Schule.
መድረሰት ፈቴካሀ?Bist du gerne zur Schule gegangen?·Hat es dir in der Schule gefallen?·Seid ihr gerne zur Schule gegangen?·Sind Sie gerne zur Schule gegangen?
መድረሰት ፈቴኮሀ ይአምር::Die Schule habe ich nie gemocht.·Ich habe noch nie die Schule gemocht.·Ich bin nie gerne zur Schule gegangen.
መድረሰት ፈጅር እግል ተአንብት ቱ::Morgen fängt die Schule an.
መድረሰትቼ እፈቴ::Ich mag meine Schule.·Ich liebe meine Schule.
መድረሰትቼ እፈትያ ዐልኮ::Ich liebte die Schule.
መድረሰትነ ሰነት 1990 ተአሰሰት።Unsere Schule wurde 1990 gegründet.
መድረሰትነ ነደት::Unsere Schule ist abgebrannt.
መድረሰትነ እትሊ ድጌ ህሌት::Unsere Schule steht im Dorf.·Unsere Schule ist in diesem Dorf.·Unsere Schule befindet sich in diesem Dorf.
መድረሰትነ እንፈቴ::Wir mögen unsere Schule.·Wir lieben unsere Schule.·Uns gefällt unsere Schule.
መድረሰትከ አክል አዪ ዐባይ ተ?Wie groß ist eure Schule?·Wie groß ist Ihre Schule?·Wie groß ist deine Schule?
መድረሰትከ እተየ ህሌት?Wo ist eure Schule?·Wo ist Ihre Schule?·Wo ist deine Schule?·Wo gehst du zur Schule?
መድረሰትኩም እተየ ህሌት?Wo ist eure Schule?·Wo ist Ihre Schule?·Wo ist deine Schule?·Wo gehst du zur Schule?
መድሩሰት ሰዐት ሰማን ወሰር ተአነብት።Die Schule fängt um halb neun an.·Der Unterricht beginnt um 08:30 Uhr.·Der Unterricht beginnt um acht Uhr dreißig.
መድርሰትነ በክለ መብጠሪለ ዐረባት ተ.Unsere Schule ist gleich am Bahnhof.·Unsere Schule befindet sich in der Nähe des Bahnhofs.
መጀልባይለ ዓሰ እት ግንራሪብ በሐር እብ በይኑ በጥር::Der Fischer steht allein am Ufer.
መጀገረት ሰኒ ቱ።Wettbewerb ist gut.
መጀገረት ተማም ቱ።Wettbewerb ist gut.
መጃል ሽቅል ሐልከ ሚ ቱ?Was macht deine Tante?
መጅኑን ተአመስለኒ ህሌከ?Glauben Sie, ich sei verrückt?
መጅኑን!Blödmann!·Narr!·Verrückt!
መገውነት እግል ልትዐወቶ ኢቀድሮኒ።Die Faschisten werden nicht gewinnen.
መገይስ 2ይት ቀጥወት ይእቀድር።Ich kann keinen einzigen Schritt mehr gehen.
መገይስ ብዲብዬ አዜ።Ich muss los.·Ich muss fort.·Ich muss gehen.·Ich muss jetzt los.·Ich muss jetzt weg.·Ich muss jetzt gehen.·Jetzt muss ich gehen.·Ich muss nun weggehen.·Ich muss langsam gehen.·Ich will jetzt fortgehen.·Es ist Zeit, dass ich gehe.·Es ist Zeit für mich zu gehen.·Ich sollte mich besser auf den Weg machen.
መገፍተንየ ቤጽሐቱ::Es ist eine Touristenfalle.
መጋስ እስእንከ ሚ ቱ?Welche Schuhgröße haben Sie?·Was hast du für eine Schuhgröße?
መጋስ ዐቢ ብእከ?Haben Sie eine größere Größe?
መጋስ ዐቢ ብእከ፧Haben Sie eine größere Größe?
መጋውሕ በጽሐ።Er kam früh.·Er kam früh an.
መጋውሕ ትበገሰው።Sie sind früh aufgebrochen.
መጋውሕ ትበገሰ።Er ist vorzeitig gegangen.
መጋውሕ ጌሰ።Er ist vorzeitig gegangen.
መግለል።Lächerlich.·Zum Lachen!
መጠንቃቅ፤ከልብ ዴራይ ቱ!Vorsicht, bissiger Hund!
መጣር እተየ ልትረከብ?Wo ist der Flughafen?·Wo befindet sich der Flughafen?

← Back to search