Tigre Dictionaries · ትግረ → German

Tigre–German ትግረ Dictionary

A searchable parallel phrasebook from Tigre (a Semitic language of Eritrea and eastern Sudan, in the Ge’ez script) into German.

Tigre (ትግረ)German (Deutsch)
አነ እንቆቅሖ እፈቴ::Ich mag Eier.
አነ እንቆቅሖ ይኢሐዜኒ::Ich mag keine Eier.
አነ እንቆቅሖ ይኢፈቴኒ::Ich mag keine Eier.
አነ እንተ ለፈሀምከ መስለኒ::Ich denke, du verstehst.
አነ እንተ ለፍሀምከኒ ኢይመስለኒኒ::Ich denke nicht, dass du mich verstehst.·Ich glaube nicht, dass du mich verstehst.
አነ እንተ ትፈቴኒ አምሰልኮ::Ich dachte, du mochtest mich.
አነ እንተ ኢትከሰኒ።Du bist mir egal.
አነ እንተ እሊ ክታብ እግል ተአንብብ ሐዜከ::Ich will, dass du das Buch liest.·Ich möchte, dass du dieses Buch liest.·Ich hätte gerne, dass du dieses Buch liest.
አነ እንተ እሊ ክታብ እግል ትቅረእ ሐዜከ::Ich will, dass du das Buch liest.·Ich möchte, dass du dieses Buch liest.·Ich hätte gerne, dass du dieses Buch liest.
አነ እንተ እግል ትትታኬ ቱ አምሰልኮ::Ich dachte, du wolltest warten.·Ich dachte, ihr wolltet warten.·Ich dachte, Sie wollten warten.
አነ እንተ እግል ትትጸበር ቱ አምሰልኮ::Ich dachte, du wolltest warten.·Ich dachte, ihr wolltet warten.·Ich dachte, Sie wollten warten.
አነ እንተ እግል ትጽነሕ ቱ አምሰልኮ::Ich dachte, du wolltest warten.·Ich dachte, ihr wolltet warten.·Ich dachte, Sie wollten warten.
አነ እንተ እግል ቶም ትፈትዮ አምሰልኮ::Ich dachte, du magst Tom.·Ich dachte, Tom gefällt dir.·Ich dachte, du hast Tom gern.
አነ እንተ ግል ትሰስዕ ሐዜከ.Ich will, dass du tanzt.·Ich will dich tanzen sehen.
አነ እንተ ፈቴከኒ አምሰልኮ::Ich dachte, du mochtest mich.
አነ እንቱም ለትፈቱኒ አምሰልኮ::Ich dachte, du mochtest mich.
አነ እንቱም ትፈቱኒ አምሰልኮ::Ich dachte, du mochtest mich.
አነ እንቱም እግል ትትታከው ቱ አምሰልኮ::Ich dachte, du wolltest warten.·Ich dachte, ihr wolltet warten.·Ich dachte, Sie wollten warten.
አነ እንቱም እግል ትትጸበሮ ቱ አምሰልኮ::Ich dachte, du wolltest warten.·Ich dachte, ihr wolltet warten.·Ich dachte, Sie wollten warten.
አነ እንቱም እግል ትጽንሑ ቱ አምሰልኮ::Ich dachte, du wolltest warten.·Ich dachte, ihr wolltet warten.·Ich dachte, Sie wollten warten.
አነ እንታ እግል ትቅረኣ ሐዜ።Ich möchte, dass du es liest.
አነ እንዜ እሸቄ::Hier arbeite ich.·Ich arbeite hier.
አነ እንዜ እግል ልግበእ ሐዜ::Ich liebe es hier.·Ich bin gerne hier.
አነ እንዜ እግል እሽቄ?Darf ich hier arbeiten?·Kann ich hier arbeiten?
አነ እንዜ እግል እታኬ ቱ::Ich warte hier.·Ich werde hier warten.
አነ እንዜ እግል እታኬ?Darf ich hier warten?·Kann ich hier warten?
አነ እንዜ እግል እትጸበር ቱ::Ich warte hier.·Ich werde hier warten.
አነ እንዜ እግል እትጸበር?Darf ich hier warten?·Kann ich hier warten?
አነ እንዜ እግል እጽነሕ ቱ::Ich warte hier.·Ich werde hier warten.
አነ እንዜ እግል እጽነሕ?Darf ich hier warten?·Kann ich hier warten?
አነ እንዴ ገስኮ ማኪነትቼ እግል አምጽእ ቱ.Ich geh mein Auto holen.·Ich gehe mein Auto holen.·Ich werde mein Auto holen.
አነ እንግሊሽ እትመሀር።Ich studiere Englisch.
አነ እንግሊሽ እደርስ።Ich studiere Englisch.
አነ እንግሊሽ የአምር።Ich spreche kein Englisch.·Ich spreche nicht englisch.
አነ እንግሊሽ ይእትሃጌ።Ich spreche kein Englisch.·Ich spreche nicht Englisch.
አነ እንግሊዚ ሐሬ ::Ich bevorzuge Englisch.·Ich mag Englisch lieber.·Ich finde Englisch am besten.
አነ እንግሊዚ አምር ::Ich kann Englisch.·Ich spreche Englisch.·Ich kann Englisch sprechen.
አነ እንግሊዚ አቤ ::Ich hasse Englisch.
አነ እኩር ህሌኮ።Ich bin schon spät dran.
አነ እኩይ አነ።Ich bin böse.·Ich bin ein Spion.·Ich bin ein schlechter Mensch.
አነ እኩድ ህሌኮ ሕሉል እግል ንርከብ ቱWir finden bestimmt eine Lösung.
አነ እኩድ ህሌኮ እት እምተሓን እግል ልሕለፍ ቱ።Ich bin sicher, dass er die Prüfung besteht.
አነ እኩድ ህሌኮ እንተ ቀለጥ ህሌከ።Ich bin sicher, du irrst dich.·Ich bin sicher, dass du dich irrst.
አነ እኩድ ህሌኮ እንተ ጊጉይ ህሌከ።Ich bin sicher, du irrst dich.·Ich bin sicher, dass du dich irrst.
አነ እኩድ ህሌኮ።Ich bin sicher.
አነ እኩድ አነ ህተ እግል ተአቅብል ቱ ዲብ ቅሩብ ወቅት።Ich bin sicher, dass sie bald zurückkommen wird.
አነ እኩድ አነ።Ich bin sicher.·Ich kenne das gut.·Ich weiß es genau.·Ich bin mir sicher.·Dessen bin ich sicher.·Davon bin ich überzeugt.·Ich bin sicher, das stimmt.·Ich bin mir meiner Sache sicher.
አነ እኩድ እይሀሌኮኒ ምዶል ከም አቀብል.Ich weiß nicht genau, wann ich zurückkomme.
አነ እክል አሕድ ልስዔ ከምሰል ቢል::Ich kann genauso schnell wie Bill rennen.
አነ እክዴ አለብዬኒ ህቱ ምዶል መጽእ.Ich bin mir nicht sicher, wann er kommt.·Ich weiß nicht mit Gewissheit, wann er kommen wird.
አነ እክድት ህሌኮ።Ich bin sicher.·Ich kenne das gut.·Ich weiß es genau.·Ich bin mir sicher.·Dessen bin ich sicher.·Davon bin ich überzeugt.·Ich bin sicher, das stimmt.·Ich bin mir meiner Sache sicher.
አነ እወዴ!Ich arbeite!
አነ እዜ ተለፈዝዮን እግል እግነሕ?Kann ich jetzt fernsehen?
አነ እዜ እንሰር እሸቄ::Ich arbeite jetzt hier.
አነ እይሐምብስኒ.Ich schwimme nicht.
አነ እደርስ ።Ich lese.·Ich lerne.·Ich studiere.·Ich werde studieren.
አነ እደርስ።Ich lerne.·Ich studiere.·Ich unterrichte.
አነ እደዬ ሐጽብ ህሌኮ ርስሓት ሰበት ህለየ።Ich wasche mir die Hände, denn sie sind schmutzig.
አነ እደፍዕ።Ich bezahle.·Das geht auf mich!·Diesmal zahle ich.·Ich lade euch ein.·Ich werde bezahlen.·Ich bezahle die Rechnung.·Ich übernehme die Rechnung.·Das geht auf meine Rechnung.·Ich werde die Rechnung zahlen.·Ich werde die Rechnung bezahlen.
አነ እድግት ብዬ።Ich habe einen Esel.
አነ እጀልብ።Ich habe gejagt.
አነ እገረዬ ተዐበ::Meine Beine sind müde.·Meine Beine sind schwer.
አነ እገርዬ ተዐበ::Meine Beine sind müde.·Meine Beine sind schwer.
አነ እገይሰ ቱ አዜ.Ich gehe.·Ich werde jetzt aufbrechen.
አነ እገይስ ህሌኮ ::Tschau!·Tschüs!·Tschüss!·Ich gehe.·Leb wohl!·Ich komme.·Ich bin weg.·Ich wandere.·Ich gehe weg.·Ich fahre los.·Ich fahre weg.·Ich checke aus.·Ich fliege los.·Ich gehe jetzt.·Ich gehe schon. (+14 more)
አነ እገይስ ህሌኮ።Ich komme.·Ich bin weg.·Ich bin draußen.
አነ እገይስ ቱ.Ich gehe.·Ich laufe.·Ich renne.·Ich fahre weg.·Ich gehe jetzt.·Ich gehe zu Fuß.·Ich verschwinde.·Ich werde gehen.·Wir gehen zu Fuß.·Wir werden laufen.·Ich komme herunter.·Wir kommen herunter.·Ich bin dann mal weg.·Ich werde zu Fuß gehen.·Ich bin zu Fuß gegangen. (+2 more)
አነ እገይስ እንተ ምንዲ ተገይስ.Ich gehe, wenn du gehst.
አነ እገይስ ወ አመጽአ ሎሀ.Ich geh und hol es.·Ich werde es holen.·Ich werde das holen.
አነ እገይስ ወ አምጽኦ እግል ቶም.Ich werde Tom holen.
አነ እገይስ ወ እቀይር.Ich ziehe mich um.·Ich gehe mich kurz umziehen.·Ich gehe mir kurz etwas anderes anziehen.
አነ እገይስ ወ እደዬ ሐጽብ.Ich wasche mir schnell die Hände.
አነ እገይስ ዎ ቶም እሰአል.Ich frage Tom.·Ich werde Tom fragen.·Ich werde gehen und Tom fragen.·Ich werde gehen und Tom darum bitten.
አነ እገይስ::Ich gehe.·Ich laufe.·Ich renne.·Ich fahre weg.·Ich gehe jetzt.·Ich gehe zu Fuß.·Ich verschwinde.·Ich werde gehen.·Wir gehen zu Fuß.·Wir werden laufen.·Ich komme herunter.·Wir kommen herunter.·Ich bin dann mal weg.·Ich werde zu Fuß gehen.·Ich bin zu Fuß gegangen. (+2 more)
አነ እግለ በዐለ ጸገት አቡሁ አነ።Ich bin der Anwalt seines Vaters.
አነ እግለ ተኣሪከ ፈቴኮሆ::Mir gefiel deine Geschichte.·Mir hat eure Geschichte gefallen.·Deine Geschichte hat mir gefallen.·Deine Geschichte hat mir sehr gefallen.
አነ እግለ አቅመትኮ::Ich schaute sie an.
አነ እግለ አነብብ ህለኮ::Ich lese es.
አነ እግለ አኬት እትዳሌ ህሌኮ።Ich bereite mich auf das Schlimmste vor...
አነ እግለ ኢይፈሀምሀ::Ich verstehe das nicht.·Ich verstehe sie nicht.·Ich werde aus ihr nicht schlau.
አነ እግለ ኢይፈሀምኮሀኒ::Ich verstehe das nicht.·Ich verstehe sie nicht.·Ich werde aus ihr nicht schlau.
አነ እግለ እቀርእ ህለኮ::Ich lese es.
አነ እግለ እበለዐ ህሌኮ።Ich esse hier.
አነ እግለ እታኬ ህለኮ::Ich warte auf ihn.·Ich warte auf sie.
አነ እግለ እትጸበር ህለኮ::Ich warte auf ihn.·Ich warte auf sie.
አነ እግለ እጸንሕ ህለኮ::Ich warte auf ihn.·Ich warte auf sie.
አነ እግለ ክርንተ እፈቴ::Ich mag ihre Stimme.·Seine Stimme gefällt mir.
አነ እግለ ገነሕኮ::Ich schaute sie an.
አነ እግሉ ሐቆ ሐቴ ዮም ቱ ለእበጽሖ::Ich besuche sie alle zwei Tage.·Ich besuche ihn jeden zweiten Tag.
አነ እግሉ ረክቡ ዐልኮ ማሌ.Gestern habe ich ihn getroffen.·Ich habe ihn gestern getroffen.
አነ እግሉ ቀሰብኮሆ እግል ሊጊስ::Ich habe ihn gezwungen, dort hinzugehen.
አነ እግሉ እታኬ ህለኮ::Ich warte auf ihn.·Ich warte auf sie.
አነ እግሉ እትጸበር ህለኮ::Ich warte auf ihn.·Ich warte auf sie.
አነ እግሉ እግል ሊጊስ ቀሰብኮሆ::Ich habe ihn gezwungen, dort hinzugehen.
አነ እግሉ እግል እርከቦ ብዬ::Ich muss es finden.·Ich muss ihn finden.
አነ እግሉ እጸንሕ ህለኮ::Ich warte auf ihn.·Ich warte auf sie.
አነ እግሉ እፈትዮ::Ich mag ihn.·Ich mag sie.·Ich liebe ihn.·Ich liebe sie.·Er gefällt mir.·Es gefällt mir.·Das gefällt mir.·Sie gefällt mir.·Ich mag ihn sehr.·Ich mag diese Person.·Ich halte viel von ihr.
አነ እግሉ ግል እስአሎ ቱ ፈጅር ሚ ከም ውዴ::Dann werde ich ihn morgen danach fragen.
አነ እግል ለሓልፋኒ እታኬ ህሌኮ ።Ich warte auf Zustimmung.·Ich warte auf die Bewilligung.
አነ እግል ለአኬት እትዳሌ ህሌኮ።Ich bereite mich auf das Schlimmste vor...
አነ እግል ሐምበስ ሐዜ.Ich schwimme gern.·Ich liebe Schwimmen.·Ich schwimme sehr gern.·Schwimmen macht mir Spaß.
አነ እግል ሐምበስ እቀድር.Ich kann schwimmen.
አነ እግል ሐድ ሰር ሳዐት ለገብእ ታኬኮ::Ich warte seit fast einer halben Stunde.
አነ እግል ሐድ ሰር ሳዐት ለገብእ ትጸበርኮ::Ich warte seit fast einer halben Stunde.
አነ እግል ሐድ ሰር ሳዐት ለገብእ ጸንሐኮ::Ich warte seit fast einer halben Stunde.
አነ እግል ሕተ መረ እፈትየ::Ich liebe ihre Schwester sehr.
አነ እግል ሚ እትለ ህሌኮ ተአምር?Weißt du, warum ich hier bin?·Wisst ihr, warum ich hier bin?·Wissen Sie, warum ich hier bin?
አነ እግል ማቴ እፈትዮ::Ich mag Mathe.·Ich liebe Mathe.·Ich mag Mathematik.·Ich liebe Mathematik.·Mathematik fasziniert mich.
አነ እግል ረአየትከ ሰኒ ፋርሕ ህሌኮ።Ich bin sehr froh, dich zu sehen.·Ich bin sehr froh, dich zu treffen.·Ich freue mich sehr, dich zu sehen.
አነ እግል ሰዐይ እገይስ ህሌኮ።Ich werde laufen.·Ich werde rennen.
አነ እግል ስገ እንዴ እቤ ቱ መነትል ለእረቤ።Ich züchte Kaninchen wegen ihrem Fleisch.
አነ እግል ስገ እንዴ እቤቱ መናትሌ አትፋሬ።Ich züchte Kaninchen wegen ihrem Fleisch.
አነ እግል በራሀትከ (ሰራሐትከ) አትናይተከ::Mir gefällt dein Freimut.·Ich schätze deine Offenheit.·Ich schätze eure Direktheit.·Ich schätze Ihre Direktheit.·Mir gefällt deine Offenheit.·Ich schätze deine Direktheit.·Ich schätze eure Freimütigkeit.·Ich schätze Ihre Freimütigkeit.·Ich schätze deine Freimütigkeit.
አነ እግል ትሕሌ እግል እሰአለከ ኢዐለ እግልዬኒ።Ich hätte Sie nicht bitten sollen zu singen.·Ich hätte dich nicht bitten sollen zu singen.·Ich hätte euch nicht bitten sollen zu singen.
አነ እግል ትጊስ ሐዜ ኢዐልኮ።Ich wollte nie, dass du gehst.
አነ እግል ቶሚ ፈቴኮሆ::Ich mochte Tony.·Ich mochte Tony gern.
አነ እግል ቶም ህያብ እግል እትዛቤ ቱ::Ich werde ein Geschenk für Tom kaufen.
አነ እግል ቶም ምንበዲር እፈትዮ::Ich mag Tom jetzt schon.
አነ እግል ቶም ርኢሁ ዐልኮ ዲብ ቦስተን::Ich besuchte Tom in Boston.
አነ እግል ቶም በጽሐኮሆ ዐልኮ ዲብ ቦስተን::Ich besuchte Tom in Boston.
አነ እግል ቶም ባጽሑ ዐልኮ ዲብ ቦስተን::Ich besuchte Tom in Boston.
አነ እግል ቶም እሸቄ::Ich arbeite für Tom.
አነ እግል ቶም እንሰር እግል ልትጸበር ትሰአልኮሆ::Ich bat Tom, hier zu warten.
አነ እግል ቶም እንሰር እግል ልጽነሕ ትሰአልኮሆ::Ich bat Tom, hier zu warten.
አነ እግል ቶም እንሰር እግል እታከዮ?Soll ich hier auf Tom warten?
አነ እግል ቶም እንሰር እግል እትጸበሮ?Soll ich hier auf Tom warten?
አነ እግል ቶም እንሰር እግል እጽንሖ?Soll ich hier auf Tom warten?
አነ እግል ቶም እንዜ እግል ልታኬ ትሰአልኮሆ::Ich bat Tom, hier zu warten.
አነ እግል ቶም እንዜ እግል ልትጸበር ትሰአልኮሆ::Ich bat Tom, hier zu warten.
አነ እግል ቶም እንዜ እግል ልጽነሕ ትሰአልኮሆ::Ich bat Tom, hier zu warten.
አነ እግል ቶም ጀዋብ እከትብ ህሌኮ።Ich schreibe Tom einen Brief.
አነ እግል ንታኬ ለሐይስ መስለኒ::Ich finde, wir sollten warten.
አነ እግል ንትጸበር ለሐይስ መስለኒ::Ich finde, wir sollten warten.
አነ እግል ንጽነሕ ለሐይስ መስለኒ::Ich finde, wir sollten warten.
አነ እግል አቅረእ እፈቴ::Ich lese gerne.·Ich lese gerne Bücher.·Lesen macht mir Freude.
አነ እግል አንብብ ሐዜ::Ich lese gerne.·Ich lese gerne Bücher.·Lesen macht mir Freude.
አነ እግል አንብብ እፈቴ::Ich lese gerne.·Ich lese gerne Bücher.·Lesen macht mir Freude.
አነ እግል አንብት ዱሉይ ህሌኮ።Ich bin bereit anzufangen.
አነ እግል አንብት ዱሉይ አነ።Ich bin bereit anzufangen.
አነ እግል አድርሰከ ቱ.Ich werde es dir beibringen.
አነ እግል ኢስዴከቱ.Ich helfe.·Ich helfe dir.·Ich helfe dir jetzt.·Ich helfe euch jetzt.·Ich werde dir helfen.·Ich helfe Ihnen jetzt.·Ich werde euch helfen.·Ich werde Ihnen helfen.
አነ እግል ኢቴ ሐዜ።Ich muss los.·Ich muss fort.·Ich muss gehen.·Ich muss jetzt weg.·Ich muss jetzt gehen.
አነ እግል ኢቴ ኢሐዜና።Ich gehe nicht zurück.·Ich werde nicht wiederkommen.·Ich gehe nicht dorthin zurück.
አነ እግል ኣምረ ኢኮንኒ እንተ ሕቆ ኢወዴካሃ።Ich werde es wissen, wenn du das nicht tust.·Ich werde es wissen, wenn ihr das nicht tut.·Ich werde es wissen, wenn Sie das nicht tun.·Ich werde es erfahren, wenn du das nicht tust.·Ich werde es erfahren, wenn ihr das nicht tut.·Ich werde es erfahren, wenn Sie das nicht tun.
አነ እግል ኣምር ሐዜ ህሌኮ እግልሚ እንሰር ህሌኮ።Ich möchte wissen, warum ich hier bin.
አነ እግል እለ ሸሪኬት ቱ ለእሸቄ::Ich arbeite für dieses Unternehmen.
አነ እግል እለ ጊታር ፈቴ::Mir gefällt diese Gitarre.
አነ እግል እርአየ አሕዜ::Das muss ich sehen.
አነ እግል እሰፍሬ አንበትኮ::Ich bin hungrig!·Ich habe Hunger.·Ich hatte Hunger.·Ich bekomme Hunger.·Ich habe langsam Hunger.·Ich kriege langsam Hunger.·Ich bekomme langsam Hunger.·Langsam bekomme ich Hunger.·Ich kriege allmählich Hunger.·Ich bekomme allmählich Hunger.
አነ እግል እሳፍር እፈቴ::Ich reise gern.·Ich reise gerne.·Ich liebe Reisen.·Ich verreise gerne.·Ich liebe es zu reisen.
አነ እግል እስከብ ብዬ::Ich muss ins Bett.·Ich muss schlafen.·Ich muss mich hinhauen.·Ich muss zu Bett gehen.·Ich muss ins Bett gehen.·Ich muss schlafen gehen.·Ich muss mich aufs Ohr hauen.
አነ እግል እስዔ ሐስብ ህለኮ::Ich werde laufen.
አነ እግል እስዔ ቱ::Ich werde laufen.
አነ እግል እስዔ ኢይሐዜኒ::Ich laufe nicht gern.
አነ እግል እስዔ እቀድር::Ich bin bereit.·Ich kann laufen.·Ich kann rennen.·Ich stehe in den Startlöchern.
አነ እግል እስዔ እፈቴ::Ich laufe gern.·Ich renne gern.·Ich gehe gerne joggen.
አነ እግል እስዔ እፈክር ህለኮ::Ich werde laufen.
አነ እግል እስዴከ?Darf ich helfen?·Kann ich helfen?·Konnte ich helfen?·Darf ich dir helfen?·Kann ich dir helfen?·Soll ich dir helfen?·Darf ich euch helfen?·Kann ich euch helfen?·Darf ich Ihnen helfen?·Kann ich Ihnen helfen?·Könnte ich dir helfen?·Könnte ich Ihnen helfen?·Kann ich mich nützlich machen?
አነ እግል እሽቄ ሐዜ::Ich arbeite gern.·Ich arbeite gerne.
አነ እግል እሽቄ ቱ ዲበ ዕርፍለ ርያደት::Ich werde in den Frühlingsferien arbeiten.
አነ እግል እሽቄ ቱ::Ich gehe arbeiten.·Ich werde arbeiten.·Ich gehe zur Arbeit.·Ich werde studieren.
አነ እግል እሽቄ እበ ቱ::Ich werde daran arbeiten.·Ich werde mir Mühe geben.
አነ እግል እሽቄ ግል ሓዊልቱ::Ich versuche zu arbeiten.
አነ እግል እሽቄ ግል ኢፈቲንቱ ::Ich versuche zu arbeiten.
አነ እግል እቅለብ እሐዜ፡፡Ich will siegen.·Ich will gewinnen.
አነ እግል እቅረእ ኣምርኮ ዲብ መድረሴት::Ich habe in der Schule lesen gelernt.
አነ እግል እቅረእ እፈቴ::Ich lese gerne.·Ich lese gerne Bücher.·Lesen macht mir Freude.
አነ እግል እብለዕ ቱ።Ich esse.·Ich esse gerade.·Ich werde essen.·Ich sitze da und esse.·Ich bin dabei zu essen.
አነ እግል እታኬ ቱ::Ich werde warten.
አነ እግል እታኬ እይሐዜኒ::Ich warte nicht gerne.
አነ እግል እታኬ ይኢፈቴኒ::Ich warte nicht gerne.
አነ እግል እታኬ ይእፈቴኒ::Ich warte nicht gerne.
አነ እግል እትተኬ!Ich kann warten.·Ich kann bleiben.
አነ እግል እትዐዌት እሐዜ፡፡Ich will siegen.·Ich will gewinnen.
አነ እግል እትጸበር ቱ::Ich werde warten.
አነ እግል እትጸበር እይሐዜኒ::Ich warte nicht gerne.
አነ እግል እትጸበር ይሐዜኒ::Ich warte nicht gerne.
አነ እግል እትጸበር ይኢፈቴኒ::Ich warte nicht gerne.
አነ እግል እትጸበር ይእፈቴኒ::Ich warte nicht gerne.
አነ እግል እትጸበር!Ich kann warten.·Ich kann bleiben.
አነ እግል እንበር ይእቀድር እምበልኪ።Ich kann nicht ohne dich leben.·Ich kann ohne dich nicht leben.·Ohne dich kann ich nicht leben.
አነ እግል እክቴብ ይእፈቴኒ::Ich schreibe nicht gern.
አነ እግል እደዌል ዲቡ ቱ ናይ ምሴ::Ich rufe ihn heute Abend an.·Ich rufe sie heute Abend an.
አነ እግል እዳሌ እፈቴ::Ich bin gerne vorbereitet.
አነ እግል እጽነሕ ቱ::Ich werde warten.
አነ እግል እጽነሕ እይሐዜኒ::Ich warte nicht gerne.
አነ እግል እጽነሕ ይኢፈቴኒ::Ich warte nicht gerne.
አነ እግል እጽነሕ ይእፈቴኒ::Ich warte nicht gerne.
አነ እግል እጽነሕ!Ich kann warten.·Ich kann bleiben.
አነ እግል እፍሀም ሐዜ ህሌኮ እግልሚ እሊ ኢወዴካሁ?Ich versuche zu verstehen, warum er das nicht gemacht hat.
አነ እግል ኩሎም እፈትዮም::Die mag ich alle.·Ich mag sie alle.
አነ እግል ክልኢቶም ሐዜ::Ich mag die beiden.
አነ እግል ክልኢቶም እፈቴ::Ich mag die beiden.
አነ እግል ክሎም ሐዜ::Ich mag beide.·Ich mag beides.
አነ እግል ክሎም እፈቴ::Ich mag beide.·Ich mag beides.
አነ እግል ክሎም እፈትዮም::Ich mag beide.·Ich mag beides.·Ich mag sie beide.·Ich mag die beiden.
አነ እግል ዐቅብል ቱ ሐዜከ ምን ገብእ።Wenn du möchtest, komme ich hierher zurück.
አነ እግል ያዝ እፈትዮ::Ich mag Jazz.·Mir gefällt Jazz.·Ich mag Jazzmusik.
አነ እግል ይሕሰብ መራ ትዕብ ህሌኮ ።Ich bin zu müde zum Denken.
አነ እግል ድራር አካን ሰኔት አምር።Ich kenne einen guten Ort zum Abendessen.·Ich weiß einen guten Ort für das Abendessen.
አነ እግል ጀላብ መስተቅበል ሰኒ እሰሌ ህሌኮ።Ich bete für eine bessere Zukunft.
አነ እግል ፈርስከ እፈቴ::Mir gefällt dein Pferd.
አነ እግልሚ ቱ ፈረንሲ እቀርእ?Warum lernst du Französisch?·Warum lernen Sie Französisch?·Warum studierst du Französisch?
አነ እግልሚ ቱ ፈረንሲ እደርስ?Warum lernst du Französisch?·Warum lernen Sie Französisch?·Warum studierst du Französisch?
አነ እግልሚ እንሰር ህሌኮ እግል ኣምር ሐዜ ህሌኮ።Ich möchte wissen, warum ich hier bin.
አነ እግልከ ለዝም ቱ እግል እሰዴከ?Soll ich dir helfen?
አነ እግልከ እታኬ ህለኮ::Ich warte auf Sie.·Ich warte auf dich.·Ich warte auf euch.·Ich werde auf Sie warten.·Ich werde auf dich warten.·Ich werde auf euch warten.
አነ እግልከ እታኬ ይህሌኮኒ::Ich warte nicht auf dich.
አነ እግልከ እትጸበር ህለኮ::Ich warte auf Sie.·Ich warte auf dich.·Ich warte auf euch.·Ich werde auf Sie warten.·Ich werde auf dich warten.·Ich werde auf euch warten.
አነ እግልከ እትጸበር ይህሌኮኒ::Ich warte nicht auf dich.
አነ እግልከ እግል እስመዕ ኢይሐስብኒ.::Ich höre Sie nicht.·Ich höre dich nicht.·Ich höre dir nicht zu.·Ich habe Sie nicht gehört.·Ich habe dich nicht gehört.
አነ እግልከ እጸንሕ ህለኮ::Ich warte auf Sie.·Ich warte auf dich.·Ich warte auf euch.·Ich werde auf Sie warten.·Ich werde auf dich warten.·Ich werde auf euch warten.
አነ እግልከ እጸንሕ ይህሌኮኒ::Ich warte nicht auf dich.
አነ እግልከ እፈቴ::Ich mag Sie.·Ich mag dich.·Ich mag euch.·Hab dich lieb!·Ich liebe Sie.·Dich liebe ich.·Ich liebe Dich.·Ich liebe euch.·Du gefällst mir.·Ich verehre dich.·Ich hab dich lieb!·Ich liebe euch beide.·Ich respektiere dich.·Ich habe dich geliebt.
አነ እግልከ ይእፈቴክ::Ich mag dich nicht!·Ich liebe dich nicht.·Sie gefallen mir nicht.·Du imponierst mir nicht.
አነ እግልከ ይእፈቴክኒ::Ich mag dich nicht.·Ich liebe dich nicht.·Sie gefallen mir nicht.·Du imponierst mir nicht.
አነ እግልኩም እታኬ ህለኮ::Ich warte auf Sie.·Ich warte auf dich.·Ich warte auf euch.·Ich werde auf dich warten.·Ich habe auf euch gewartet.
አነ እግልኩም እትጸበር ህለኮ::Ich warte auf Sie.·Ich warte auf dich.·Ich warte auf euch.·Ich werde auf dich warten.·Ich habe auf euch gewartet.
አነ እግልኩም እጸንሕ ህለኮ::Ich warte auf Sie.·Ich warte auf dich.·Ich warte auf euch.·Ich werde auf dich warten.·Ich habe auf euch gewartet.
አነ እግልኩም እፈቴኩም::Ich mag Sie.·Ich mag dich.·Ich mag euch.·Ich liebe dich!·Du gefällst mir.·Du tust mir gut.·Ihr gefallt mir.·Sie gefallen mir.·Ich stehe auf dich.
አነ እግልኪ እፈቴ::Ich mag Sie.·Ich mag dich.·Ich mag euch.·Hab dich lieb!·Ich liebe sie.·Dich liebe ich.·Ich liebe dich!·Ich liebe euch.·Du gefällst mir.·Ich verehre dich.·Ich hab dich lieb!·Ich liebe euch beide.·Ich respektiere dich.·Ich habe dich geliebt.
አነ እግዕዝ ህሌኮ።Ich reise.
አነ እጸንሐኩም ሀሌኮ. ምዶል ተአተሞ እንቱም?Ich warte auf dich. Wann bist du fertig?·Ich warte auf Sie. Wann sind Sie fertig?·Ich warte auf euch. Wann seid ihr fertig?
አነ እፈሪህ ምን ሔዋን ከደን.Ich habe Angst vor wilden Tieren.
አነ እፈርህ ምንከ።Ich fürchte mich vor dir.
አነ እፈርህ ኢህሌኮ።Ich habe keine Angst.·Ich fürchte mich nicht.·Das macht mir keine Angst.·Ich werde keine Angst haben.
አነ እፈቴከ::Ich mag Sie.·Ich mag dich.·Ich mag euch.·Hab dich lieb!·Ich liebe sie.·Dich liebe ich.·Ich liebe Dich.·Ich liebe euch.·Du gefällst mir.·Du tust mir gut.·Ihr gefallt mir.·Ich verehre dich.·Sie gefallen mir.·Ich hab dich lieb!·Ich stehe auf dich. (+3 more)
አነ እፈቴኩም::Ich mag Sie.·Ich mag dich.·Ich mag euch.·Ich liebe dich!·Du gefällst mir.·Du tust mir gut.·Ihr gefallt mir.·Sie gefallen mir.·Ich stehe auf dich.
አነ እፈቴኪ::Ich mag Sie.·Ich mag dich.·Ich mag euch.·Hab dich lieb!·Ich liebe sie.·Dich liebe ich.·Ich liebe dich!·Ich liebe euch.·Du gefällst mir.·Ich verehre dich.·Ich hab dich lieb!·Ich liebe euch beide.·Ich respektiere dich.·Ich habe dich geliebt.
አነ እፈቴኪ።Ich mag Sie.·Ich mag dich.·Ich mag euch.·Hab dich lieb!·Ich liebe sie.·Dich liebe ich.·Ich liebe dich!·Ich liebe euch.·Du gefällst mir.·Ich verehre dich.·Ich hab dich lieb!·Ich liebe euch beide.·Ich respektiere dich.·Ich habe dich geliebt.
አነ እፈትየ ክምሰል ሕቼ።Ich liebe sie wie eine Schwester.
አነ እፈክር ህሌኮ።Ich überlege.
አነ እፍህመከ።Ich verstehe dich!
አነ እፍህም።Ach so.·Erwischt.·Hab dich.·Ich sehe.·Ich weiß.·Okay.·Aha.·Ich hab’s!·Alles klar.·Verstanden!·Das weiß ich.·Ich verstehe.·Verständlich.·Ich verstehe es.·Das ist mir klar. (+6 more)
አነ ኦሮት ሕጻን አነ::Ich bin ein Kind.·Ich bin ein Junge.
አነ ኦሮት መልሀይ ብዬ ዲብ ብርጣንያ::Ich habe Freunde in England.·Ich habe einen Freund in England.·Ich habe eine Freundin in England.
አነ ኦሮት መልሀይ ብዬ ጭገሩ ኖሱ ቱ ለመቅዞ::Ich habe einen Freund, der sich selbst die Haare schneidet.·Ich habe eine Freundin, die sich selbst die Haare schneidet.
አነ ኦሮት ረኤኮ ማሌ .Ich habe gestern eine gesehen.·Ich habe gestern eins gesehen.·Ich habe gestern einen gesehen.
አነ ኦሮት ሹቁል ረከብኮ::Ich habe Arbeit gefunden.·Ich habe einen Job gefunden.·Ich habe eine Arbeit gefunden.·Ich habe eine Stelle gefunden.
አነ ኦሮት ከታብ ተዛቤኮ ማሌ.Gestern habe ich ein Buch gekauft.·Ich habe gestern ein Buch gekauft.
አነ ኦሮት ክተብ ሐዜህሌኮ እብ ህግየ ስዌድ.Ich möchte ein Buch in Schwedisch.·Ich brauche ein Buch in Schwedisch.·Ich möchte ein Buch in schwedischer Sprache.
አነ ኦሮት ክታብ እቀርእ ህለኮ ዲብ እበልዕ::Ich las ein Buch während ich aß.·Ich habe während des Essens ein Buch gelesen.
አነ ኦሮት ዐጁር እበልዕ ህሌኮ::Ich esse eine Gurke.
አነ ኦሮት ዘቡን እታኬ ህሌኮ ዮም::Ich erwarte heute eine Kundin.·Ich erwarte heute einen Kunden.
አነ ኦሮት ዘቡን እትጸበር ህሌኮ ዮም::Ich erwarte heute eine Kundin.·Ich erwarte heute einen Kunden.
አነ ኦሮት ዘቡን እጸንሕ ህሌኮ ዮም::Ich erwarte heute eine Kundin.·Ich erwarte heute einen Kunden.
አነ ኦሮት ፈፍልም ረኤኮ::Ich habe den Film gesehen.·Ich habe mir den Film angesehen.
አነ ኦሮት ፈፍልም ገነሕኮ::Ich habe den Film gesehen.·Ich habe mir den Film angesehen.
አነ ኦስትራሊ አነ።Ich bin Australier.·Ich bin Australierin.
አነ ኦስትራልየት አነ።Ich bin Australier.·Ich bin Australierin.
አነ ከለፎርንየ እፈቴ::Ich liebe Kalifornien.
አነ ከሊእ ዶል ሰላም እግል ኢበለከ ቱ::Ich werde dir irgendwann einen Besuch abstatten.
አነ ከላስ ተጀርኮ።Ich bin schon reich.
አነ ከል ዮም ሹቁል እገይስ.Ich gehe jeden Tag zur Arbeit.
አነ ከልብ ረኤኮ።Ich sah einen Hund.·Ich habe einen Hund gesehen.
አነ ከልብ ብእዬ።Ich habe einen Hund.·Ich halte einen Hund.
አነ ከልብ ኢአነ።Ich bin kein Hund.
አነ ከልብ ዐለ እግልዬ ኑኡሽ ዲብ አነ.Ich hatte einen kleinen Hund, als ich klein war.
አነ ከልብ የአነ።Ich bin kein Hund.
አነ ከልብ ይአነ።Ich bin kein Hund.
አነ ከልብ ግል እዛቤ ሐዜ ህሌኮ.Ich möchte einen Hund kaufen.
አነ ከልብከ እፈትዮ::Ich mag deinen Hund.·Dein Hund gefällt mir.
አነ ከልብከ ዐጅቤኒ::Ich mag deinen Hund.·Dein Hund gefällt mir.
አነ ከልዮም ሐምበስ.Ich schwimme jeden Tag.
አነ ከልዶል ኩረት እገር እተልሄ ዐልኮ አነ ኑኡሽ ዲብ አነ.Ich spielte oft Fußball, als ich jung war.
አነ ከማን እት ክኒ ለትመስል ሓለት ህሌኮ።Ich bin in demselben Boot.
አነ ከማን ክምሰል ክኒ ሓለት እተ ህሌኮ።Ich bin in demselben Boot.
አነ ከማን።Ich auch.·Mir auch.·Gleichfalls.·Wir sind aus dem gleichen Holz geschnitzt.
አነ ከምረት እሰቴ።Ich trinke Wein.
አነ ከምሰል መብጸሓይ ናይ ፕዜት እሸቄ::Es ist meine Arbeit, Pizzas auszuliefern.·Meine Arbeit besteht darin, Pizzen frei Haus zu liefern.
አነ ከምሰል ዐቤኮ መሊክ እግል እግበእ ሐዜ.Wenn ich groß bin, will ich König sein.·Wenn ich groß bin, will ich König werden.·Wenn ich groß bin, will ich ein König sein.
አነ ከምሰልሁ ይኢፈቴኒ.Ich hasse es, wenn das passiert.·Ich hasse es, wenn das geschieht.
አነ ከሪስ ኢአነ።Ich bin kein Gnom.·Ich bin kein Zwerg.·Ich bin keine Zwergin.
አነ ከባዝ አነ።Ich bin Bäcker.
አነ ከታበት ይእፈቴኒ.Ich schreibe nicht gern.
አነ ከፎ እትረሰዕ?Wie könnte ich es vergessen?·Wie könnte ich das vergessen?
አነ ኩለ ዮም ሰከብኮ.Ich habe den ganzen Tag geschlafen.
አነ ኩሉ ረእሱ ሐቴ ኢይፈሀምኮ::Ich verstehe nichts.·Ich verstehe überhaupt nichts.·Ich verstehe das kein bisschen.·Ich kann es nicht ganz verstehen.·Ich verstehe das überhaupt nicht.
አነ ኩሉ ረእሱ ስከር ይእዛቤኒ.Ich kaufe nie Zucker.
አነ ኩሉ ረእሱ ስገ ጥራይ በልዕ ኢይአምር::Ich habe noch nie rohen Fisch gegessen.
አነ ኩሉ ረእሱ ቡን ይኢሰቴኒ::Ich trinke nie Kaffee.·Ich trinke überhaupt keinen Kaffee.
አነ ኩሉ ረእሱ ኢይእትዕብኒ::Ich wurde nie müde.
አነ ኩሉ ረእሱ እግሉ ይእፈትዮኒ::Ich mag ihn überhaupt nicht.·Ich kann ihn wirklich nicht leiden.
አነ ኩሉ ረእሱ እግል ቶም ይአፈትዮኒ::Ich habe Tom nie gemocht.·Tom hat mir nie gefallen.
አነ ኩሉ ረእሱ እግል ቶም ፋቲሁ ይአምርኒ::Ich habe Tom nie gemocht.·Tom hat mir nie gefallen.
አነ ኩሉ ብዬ።Ich habe alles.
አነ ኩሉ አነብብ::Ich lese alles.
አነ ኩሉ እቀርእ::Ich lese alles.
አነ ኩሉ እፍህም::Ich verstehe vollkommen.
አነ ኩሉ ከበር ብዬ ቱ ።Ich höre.·Ich bin ganz Ohr.·Ich spitzte die Ohren.
አነ ኩሉ ዮም ዕጨይ እቃርጭ።Ich hacke jeden Tag Feuerholz.
አነ ኩሉ ፈሀምኮሆ እዜ::Jetzt weiß ich alles.·Jetzt ist mir alles klar.·Jetzt verstehe ich alles.·Jetzt verstehe ich das alles.·Jetzt ist mir das alles plausibel.
አነ ኩሉረእሱ የአምር።Ich kenne ihn gar nicht.
አነ ኩልዶል ቡን መራር እሰቴ::Ich bin es gewohnt, den Kaffee ohne Zucker zu trinken.
አነ ኩሎም እፈትዮም::Die mag ich alle.·Ich mag sie alle.
አነ ኩርየት አነ።Ich bin Koreaner.·Ich bin Koreanerin.·Ich bin Südkoreaner.·Ich bin Südkoreanerin.
አነ ኩስኩሲ እበልዕ ህሌኮ።Ich esse Couscous.
አነ ኩሸር ሌጠ እበልዕ::Ich esse nur Koscheres.
አነ ኪ-ፖፕ እፈቴ።Ich liebe K-Pop.
አነ ካሊእ መተርአስ ሐዜ።Ich brauche noch ein Kissen.
አነ ካሊእ ሹቁል ረከብኮ::Ich habe eine andere Beschäftigung.·Ich habe eine andere Anstellung gefunden.
አነ ካሊእ እንሰር ይኢሸቄኒ::Ich arbeite hier nicht mehr.·Ich arbeite nicht mehr hier.
አነ ኬን እነብር ነበርኮ።Ich lebte dort.·Ich wohnte dort.·Da habe ich gelebt.·Ich habe da gelebt.·Da habe ich gewohnt.·Ich habe da gewohnt.·Ich habe dort gelebt.·Ich habe dort gewohnt.·Ich habe früher hier gewohnt.
አነ ኬን እነብር ዐለት።Ich lebte dort.·Ich wohnte dort.·Da habe ich gelebt.·Ich habe da gelebt.·Da habe ich gewohnt.·Ich habe da gewohnt.·Ich habe dort gelebt.·Ich habe dort gewohnt.·Ich habe früher hier gewohnt.
አነ ኬን እነብር።Ich lebe hier.·Ich wohne hier.·Er hat hier gewohnt.·Ich bin hier zu Hause.·Ich habe hier gewohnt.·Ich war hier zu Hause.·Ich war hier einmal zu Hause.
አነ ኬን እገይስ ቱ አዜ.Ich gehe da jetzt hin.
አነ ክሉ ክሉ ፈታይት ኢዐት እግልዬ።Ich hatte noch nie eine Liebste.·Ich hatte noch nie einen Liebsten.
አነ ክል አምዕል እስዔ::Er läuft jeden Tag.·Ich jogge jeden Tag.·Ich laufe jeden Tag.·Sie läuft jeden Tag.·Sie laufen jeden Tag.·Wir laufen jeden Tag.
አነ ክል አምዕል እትሐጸብ::Ich bade täglich.·Ich bade jeden Tag.
አነ ክል ወርሕ ሐድ ዐስር አልፍ ዬን አቴ ዲብ ባንኪዬ::Ich gebe jeden Monat zehntausend Yen auf die Bank.·Ich zahle jeden Monat 10000 Yen auf mein Konto ein.·Ich habe jeden Monat 10000 Yen bei der Bank eingezahlt.
አነ ክል ዮም ሰንበት-ዐባይ 3ሳዐት እሸቄ::Ich arbeite jeden Sonntag morgen drei Stunden.·Ich arbeite jeden Sonntagmorgen drei Stunden lang.·Ich arbeite jeden Sonntag morgen circa drei Stunden.
አነ ክል ዮም እስዔ።Er läuft jeden Tag.·Ich jogge jeden Tag.·Ich laufe jeden Tag.·Sie läuft jeden Tag.·Sie laufen jeden Tag.·Wir laufen jeden Tag.
አነ ክል ዮም እሸቄ እምበል ዮም ሰንበት-ንኢሽ::Ich arbeite jeden Tag, außer Samstag.
አነ ክል ዮም እንግሊሽ እትሃጌ።Ich rede jeden Tag Englisch.·Ich spreche täglich Englisch.
አነ ክል ዮም እደውል ዲበ።Ich rufe sie jeden Tag an.·Jeden Tag jammere ich mich bei ihm aus.
አነ ክል ዶል ስፍሩይ አነ::Ich bin immer hungrig.·Ich habe immer Hunger.·Ich habe immer noch Hunger.
አነ ክል ዶል በስ እነስእ.Ich fahre immer mit dem Bus.
አነ ክል ዶል እስፍሬ::Ich bin immer hungrig.·Ich habe immer Hunger.·Ich habe immer noch Hunger.
አነ ክል-ዶል እትሐጸብ::Ich bade täglich.·Ich bade jeden Tag.
አነ ክልኤ መረት ዲብ ሳምን እስዔ::Ich laufe zweimal pro Woche.·Ich laufe zweimal in der Woche.
አነ ክልኤ ሽቁል ብዬ::Ich habe zwei Jobs.
አነ ክልኤ ዕን ብእዬ::Ich habe zwei Augen.
አነ ክልኤ ዕን ብዲብዬ::Ich habe zwei Augen.
አነ ክልኤ ዶል ዲብ ሳምን እስዔ::Ich laufe zweimal pro Woche.·Ich laufe zweimal in der Woche.
አነ ክልኦት ሐው ወሐቴ ሕት ብዬ::Ich habe zwei Brüder und eine Schwester.
አነ ክልኦት ሽቅል ብዬ.Ich habe zwei Jobs.
አነ ክልዮም እስዔ::Er läuft jeden Tag.·Ich jogge jeden Tag.·Ich laufe jeden Tag.·Sie läuft jeden Tag.·Sie laufen jeden Tag.·Wir laufen jeden Tag.
አነ ክልዶል ለሊ እብከ ኢትሐለም ::Ich träume jede Nacht von dir.
አነ ክልዶል ቡን እምበል ሱከር ኢሰቴ::Ich bin es gewohnt, den Kaffee ohne Zucker zu trinken.
አነ ክልዶል ትዕብ አነ::Ich bin immer müde.
አነ ክልዶል ናይ ምሴ እትለ ህለኮ::Ich bin jeden Abend hier.
አነ ክልዶል ናይ ምሴ እንሰር ህለኮ::Ich bin jeden Abend hier.
አነ ክልዶል ናይ ምሴ እንዜ ህለኮ::Ich bin jeden Abend hier.
አነ ክልዶል ናይ ምሴ ዲብእለ ህለኮ::Ich bin jeden Abend hier.
አነ ክልዶል ኢገይስ.Ich gehe immer zu Fuß.
አነ ክልዶል እትገንፈእ ዲብ ቀይም::Ich erkälte mich immer im Winter.
አነ ክልዶል እትገንፈእ::Ich bin oft erkältet.·Ich bin öfters erkältet.
አነ ክልዶል እንሰር እበልዕ::Ich esse oft hier.
አነ ክልዶል እንዜ እበልዕ::Ich esse oft hier.
አነ ክልዶል እገይስ.Ich gehe immer zu Fuß.
አነ ክልዶል እግል ቶም እሰምዕ::Ich höre immer auf Tom.
አነ ክልዶል ከምሰሌሁ ኢብል.Ich sage das die ganze Zeit.
አነ ክልዶል ወቅት ሐቆ ኢረክብ ራድዮ ኢሰምዕ::Ich höre in meiner Freizeit oft Radio.
አነ ክልዶል ዲብ ዐራት እንዴ ገብአኮ ቱ ለአነብብ::Ich lese oft im Bett.
አነ ክልዶል ዲብ ዐራት እንዴ ገብአኮ ቱ ለእቀርእ::Ich lese oft im Bett.
አነ ክመ ልትሐዜ እጅትማዒ ኢአነ ኒ።Ich bin nicht genügend sozial eingestellt.
አነ ክም እፈትየ እግል አስእለ ቀረርኮ።Ich beschloss, ihm zu sagen, dass ich ihn liebe.·Ich habe beschlossen, ihm zu sagen, dass ich ihn liebe.
አነ ክምሰል አይስክሪም ቱ ለእወዲዮ።Ich mag Eis.·Ich liebe Eis.·Ich mag Eiscreme.·Ich mag wirklich Eiscreme.
አነ ክምሰልከ የአናኒ።Ich bin nicht wie du!·Ich bin nicht so wie du!·Ich bin nicht so wie ihr!·Ich bin eben nicht wie du.
አነ ክርን ቶም እፈቴ::Ich mag Toms Stimme.·Toms Stimme mag ich.·Mir gefällt Toms Stimme.·Toms Stimme gefällt mir.
አነ ክርን ኢሰምዕ ህሌኮ::Ich höre Stimmen.·Ich höre eine Stimme.
አነ ክርን እት እወዴ ሰከብኮ ።Ich konnte gut schlafen.·Ich habe sehr gut geschlafen.
አነ ክርንተ እፈቴ::Ich mag ihre Stimme.·Seine Stimme gefällt mir.
አነ ክርንከ እፈቴ::Ich mag deine Stimme.
አነ ክበዮት ማይ ሐዜ ህለኮ::Ich hätte ein Glas Wasser.·Ich möchte ein Glas Wasser.·Ich hätte gern ein Glas Wasser.
አነ ክቱብ እበ ዐረቢ ይኢቀርእኒ::Ich kann die arabische Schrift nicht lesen.
አነ ክቱብ እተርጅም ህሌኮ።Ich übersetze einen Artikel.·Ich bin dabei, einen Artikel zu übersetzen.
አነ ክታቡ እቀርእ ህለኮ::Ich lese ihr Buch.·Ich lese sein Buch.·Ich habe ihr Buch gelesen.·Ich habe sein Buch gelesen.·Ich habe sein Buch durchgelesen.
አነ ክታቡ እቀርእ።Ich lese ihr Buch.·Ich lese sein Buch.·Ich habe ihr Buch gelesen.·Ich habe sein Buch gelesen.·Ich habe sein Buch durchgelesen.
አነ ክታቡ እአነብብ ህለኮ::Ich lese ihr Buch.·Ich lese sein Buch.·Ich habe ihr Buch gelesen.·Ich habe sein Buch gelesen.·Ich habe sein Buch durchgelesen.
አነ ክታብ እቀርእ ህለኮ::Ich lese Bücher.·Ich las ein Buch.·Ich habe Bücher gelesen.
አነ ክታብ እቀርእ ህሌኮ።Ich las ein Buch.·Ich lese das Buch.·Ich lese ein Buch.·Ich lese gerade ein Buch.
አነ ክታብ እግሉ እቀርእ ህለኮ::Ich lese dieses Buch.·Ich lese gerade dieses Buch.
አነ ክታብ እግሉ እነቢብ ህለኮ::Ich lese dieses Buch.·Ich lese gerade dieses Buch.
አነ ክታብ እግል እቅረእ ወቅት አለብዬ::Ich habe keine Zeit, Bücher zu lesen.
አነ ክታብ እግል እቅረእ ወቅት አለብዬኒ::Ich habe keine Zeit, Bücher zu lesen.
አነ ክታብዬ ሐዲስ ቱ::Mein Buch ist neu.
አነ ክታብዬ ጀዲድ ቱ::Mein Buch ist neu.
አነ ክትብ ለእግሉ እቀርእ አለብዬ::Ich habe nichts zu lesen.·Ich habe keine Bücher zu lesen.·Ich habe keine Bücher zum Lesen.·Ich habe keine Bücher, die ich lesen könnte.
አነ ክትብ ለእግሉ እቀርእ አለብዬኒ::Ich habe nichts zu lesen.·Ich habe keine Bücher zu lesen.·Ich habe keine Bücher zum Lesen.·Ich habe keine Bücher, die ich lesen könnte.
አነ ክትብ እቀርእ ህሌኮ ።Ich lese Bücher.·Ich las ein Buch.·Ich habe Bücher gelesen.
አነ ክትብ እቀርእ ።Ich lese Bücher.·Ich las ein Buch.·Ich habe Bücher gelesen.
አነ ወ ቶም ስናን ሕነ ።Ich bin so alt wie Tom.·Ich bin genauso alt wie Tom.
አነ ወ ኢይከሐድኮሆኒ::Ich konnte nicht ablehnen.
አነ ወለ ሐበት ይፍሀምኮ ምኑ።Ich verstehe nichts.·Ich verstehe nur Bahnhof.·Ich werde daraus nicht schlau.·Du kannst sagen was du willst; ich verstehe nur Bahnhof.
አነ ወለ ሐቴ ሓቢዕ ይህለኮኒ፡፡Ich verberge nichts.·Ich habe keine Geheimnisse.
አነ ወለ ሐቴ ሰላዲ አለብዬ::Ich bin pleite.·Mir fehlt Geld.·Ich habe kein Geld.·Geld habe ich nicht.·Ich habe wenig Geld.·Wir haben kein Geld.·Es fehlt uns an Geld.·Ich bin total pleite.·Mir geht das Geld aus.·Ich hab keinen Pfennig.·Ich bin knapp bei Kasse.·Ich habe das Geld nicht.·Ich habe kein Geld mehr.·Ich habe kein Geld dabei.·Ich habe keine müde Mark. (+8 more)
አነ ወለ ሐቴ ሰላዲ አለብዬኒ::Ich bin pleite.·Ich habe kein Geld.·Ich bin total blank.·Ich hab keinen Pfennig.·Ich bin knapp bei Kasse.·Ich habe keine müde Mark.·Ich habe keinen roten Heller.·Mir ist das Geld ausgegangen.
አነ ወለ ሐቴ ቀል ኢይፈሀምኮኒ::Ich verstehe kein Wort.
አነ ወለ ሐቴ ቀል እይፈሀምኮኒ::Ich verstehe kein Wort.·Ich verstehe dieses Wort nicht.·Ich kann dieses Wort nicht verstehen.·Ich weiß nicht, was dieses Wort bedeutet.
አነ ወለ ሐቴ አለብዬኒ ለእግሉ አነቢብ::Ich habe nichts zu lesen.
አነ ወለ ሐቴ አለብዬኒ ለእግሉ እቀረእ::Ich habe nichts zu lesen.
አነ ወለ ሐቴ ኢይትፍህም::Ich verstehe nur Bahnhof.·Du verstehst überhaupt nichts.·Ich verstehe überhaupt nichts.·Ich verstehe das kein bisschen.·Ich verstehe das überhaupt nicht.
አነ ወለ ሐቴ ኢይፈሀምኮ ህቱ ሚ ልብል ሀለ::Ich kapiere nicht, was er sagt.·Ich verstehe nicht, was er sagt.
አነ ወለ ሐቴ ኢይፈሀምኮ::Ich verstehe nichts.·Ich verstehe überhaupt nichts.·Ich verstehe das kein bisschen.·Ich kann es nicht ganz verstehen.·Ich verstehe das überhaupt nicht.
አነ ወለ ሐቴ ኢይፈሀምኮኒ::Ich verstehe nur Bahnhof.·Ich verstehe überhaupt nichts.·Ich verstehe das kein bisschen.·Ich verstehe das überhaupt nicht.·Das sind für mich böhmische Dörfer.·Ich kann das überhaupt nicht verstehen.
አነ ወለ ሐቴ እይሐበዕኮ፡፡Ich verberge nichts.·Ich habe keine Geheimnisse.
አነ ወለ ሐቴ ከሌመት እይፈሀምኮ::Ich verstehe kein Wort.
አነ ወለ ሐቴ ከሌመት እይፈሀምኮኒ::Ich verstehe kein Wort.
አነ ወለ ሐቴ ይኢፈቴ::Ich mag nichts.·Mir gefällt nichts.·Mir gefällt gar nichts.·Das gefällt mir gar nicht.·Ich mag es überhaupt nicht.
አነ ወለ ኢሀመኒኒ እት ምን ጸኒሕ ወለ ምን ኢትጸናሕ።Es ist mir egal, ob du zu Hause bleibst oder nicht.
አነ ወለ ኢከሴኒኒ እት ቤት ሀሌ ወለ ኢተሃሌ።Es ist mir egal, ob du zu Hause bleibst oder nicht.
አነ ወለ እይተዐብኮኒ::Ich bin gar nicht müde.·Ich bin kein bisschen müde.·Ich bin überhaupt nicht müde.
አነ ወለት አነ።Ich bin ein Mädchen.
አነ ወለት ክምሰልሀ እግል ህዴ ሐዜ ህሌኮ።Ich würde gern jemanden wie sie heiraten.
አነ ወልዴንዬ ዐስር ሰለስ ሰነት ዲብ አነ ሞተዉ.Meine Eltern sind gestorben, als ich 13 Jahre alt war.
አነ ወርሕ ረኤኮ ምንለዐልነ::Über dem Dach erblickte ich den Mond.·Ich habe den Mond über dem Dach gesehen.
አነ ወሰዴኮሃ.Ich konnte ihr helfen.·Ich war imstande, ihm zu helfen.·Ich war imstande, ihr zu helfen.
አነ ወቅት ለኢቱ እቀድር ዲቡ እመጽእ.Ich komme, wenn ich kann.·Ich werde kommen, wenn ich kann.
አነ ወእንተ ረአይነ ሐቴ ኢገቢእ።Ich stimme dir nicht zu.·Ich stimme Ihnen nicht zu.·Ich bin nicht eurer Meinung.·Ich bin nicht Ihrer Meinung.·Ich bin nicht deiner Meinung.·Ich kann Ihnen nicht zustimmen.·Ich bin mit dir nicht einverstanden.
አነ ወእይሰከብኮኒ.Ich kann nicht schlafen.·Ich konnte nicht schlafen.·Ich kann nicht einschlafen.·Ich konnte nicht einschlafen.·Ich habe kein Auge zu gekriegt.
አነ ወዴኩሀ ተአመሴል ህሌከ፥ ህተ ኢይኮ?Du glaubst, ich hätte es getan, oder?·Ihr glaubt, ich hätte es getan, oder?·Sie glauben, ich hätte es getan, oder?
አነ ወዴክዎ እሊ፧Ich hab's gemacht.·Ich hab's geschafft.·Ich habe es geschafft.
አነ ወድ ጋነ አነ።Ich bin Ausländer.·Ich bin Ausländerin.·Ich bin ein Ausländer.
አነ ዋስቅ ህሌኮ እንተ ክም ሰዴኒ።Ich bin Ihrer Hilfe sicher.
አነ ዌጀዕ ረአስ ሀለ ዲብዬ::Ich habe Kopfweh.·Ich habe Migräne.·Mein Kopf tut weh.·Mir tut der Kopf weh.·Mein Kopf tut mir weh.·Ich habe Kopfschmerzen.·Ich hab‘ Kopfschmerzen.·Ich habe starke Kopfschmerzen.·Ich habe schreckliche Kopfschmerzen.
አነ ዌጀዕ ረእስ ጻብጥኒ ዐለ::Ich hatte Kopfschmerzen.
አነ ዎ ህቱ ንተአመር ምን በዲር ደረሳ ዲብ ሕነ.Ich traf ihn, als ich ein Student war.·Ich habe ihn als Student kennengelernt.·Ich habe ihn kennengelernt, als ich Student war.·Ich habe ihn kennengelernt, als ich ein Student war.
አነ ዎ ቶም ዮም ምሴት ሩኩባም ዐልነ::Ich habe Tom heute Abend gesehen.·Ich habe Tom heute Abend getroffen.·Ich habe mich heute Abend mit Tom getroffen.
አነ ዎሮት ፈዳብ በዐል ጸገት አምር።Ich kann einen guten Anwalt empfehlen.
አነ ዐምሳት ህሌኮ።Ich bin schwanger.·Ich erwarte ein Kind.·Ich bin guter Hoffnung.
አነ ዐምትቼ ክልዶል ዲብ ኣከን ጀዋባት ትሸቄ::Meine Tante arbeitete bei der Post.
አነ ዐረቢ እትዐለም ህሌኮ።Ich lerne Arabisch.
አነ ዐረቢ እፈቴ።Ich liebe Arabisch.
አነ ዐረቤትቼ ሐዳስ ተ::Mein Auto ist neu.
አነ ዐርቢ እድርስ.Ich lerne Arabisch.
አነ ዐርባት አዝቤ.Ich verkaufe Autos.
አነ ዐሲር ሰቴኮIch trank Saft.
አነ ዐሲር ትፈሕ እፈቴ።Ich liebe Apfelsaft.
አነ ዐሲር አራንሺ ሰቴኮIch trinke Orangensaft.
አነ ዐስር ደቂቀት ታኬኮ::Ich wartete zehn Minuten.·Ich habe zehn Minuten lang gewartet.
አነ ዐስር ደቂቀት ትጸበርኮ::Ich wartete zehn Minuten.·Ich habe zehn Minuten lang gewartet.
አነ ዐስር ደቂቀት ጸንሐኮ::Ich wartete zehn Minuten.·Ich habe zehn Minuten lang gewartet.
አነ ዐበዬ ዐበዬ መዳዬን ይእፈቴ::Ich mag keine Großstädte.·Ich mag keine großen Städte.
አነ ዐበዬ ዐበዬ መዳዬን ይእፈቴኒ::Ich mag keine Großstädte.·Ich mag keine großen Städte.
አነ ዐተር እፈቴ::Ich esse gerne Erbsen.
አነ ዐንጻይ ጨብላይት አነ።Ich bin nur eine graue Maus.
አነ ዐዙመት እፈቴ::Ich liebe Partys.
አነ ዐዙማት እፈቴ::Ich liebe Partys.
አነ ዐጀለትዬ ማሌ አስኔኮሀ.Ich habe das Rad gestern repariert.·Ich habe das Fahrrad gestern repariert.·Ich habe mir gestern das Fahrrad reparieren lassen.
አነ ዐጁር ይእፈቴኒ, ወለ አነ መ::„Ich mag keine Möhren.“ – „Ich auch nicht.“·„Ich mag keine Wurzeln.“ – „Ich auch nicht.“·„Ich mag keine Karotten.“ – „Ich auch nicht.“·„Ich mag keine Mohrrüben.“ ‒ „Ich auch nicht.“
አነ ዐጣልዬ አዜቤ ህሌኮ።Ich verkaufe meine Ziegen.
አነ ዐፌ ህሌኮ፡ ሐምደከ።Ich gucke nur, danke.·Danke, ich möchte bloß schauen.·Ich sehe mich nur um. Vielen Dank!
አነ ዐፍየት አለብዬኒ።Ich bin nicht gesund.·Ich bin nicht bei guter Gesundheit.·Ich bin nicht bei guter Befindlichkeit.
አነ ዓሰ እቃምድ ህለኮ::Ich brate Fisch.·Ich grille Fisch.
አነ ዓሰ እፈቴ።Ich hätte gerne Fisch.·Ich möchte einen Fisch.
አነ ዓሰ ይእፈቴ::Ich mag keinen Fisch.
አነ ዓሰ ይእፈቴኒ::Ich mag keinen Fisch.
አነ ዓስር ክልኤ ሳዐት ሰከብኮ ማሌ.Ich habe gestern zwölf Stunden geschlafen.
አነ ዓፍዬቱ ሻቀለትኒ::Ich mache mir um ihre Gesundheit Sorgen.·Ich mache mir um seine Gesundheit Sorgen.·Ich bin wegen seines Gesundheitszustands besorgt.
አነ ዕልም ገሮብ እትመሀር።Ich studiere Psychologie.
አነ ዕምርከ ከም ቱ አምር።Ich weiß, wie alt du bist.·Ich weiß, wie alt ihr seid.·Ich weiß, wie alt Sie sind.
አነ ዕምርዬ ምንከ ልንእሽ ወ ምንከ እተረድ።Ich bin jünger und stärker als du.
አነ ዕምርዬ ዐስር ሰለስ ዲብ ህለ ሞተዉ ወልዴንዬ.Meine Eltern sind gestorben, als ich 13 Jahre alt war.
አነ ዕብሪ ይእትሃጌ።Ich spreche kein Hebräisch.
አነ ዕንታት ቃይሒት ብዬ::Ich habe rote Augen.
አነ ዕንታትቼ ጸለይም ቱ፡፡Ich habe schwarze Augen.
አነ ዕውር ሐባር አነ።Ich bin farbenblind.·Ich bin farbenfehlsichtig.
አነ ዕዳይ ብእዬ::Ich stehe in deiner Schuld.
አነ ዘመን አለብዬ።Die Zeit fehlt mir.·Ich bin in Zeitnot.·Ich bin nicht frei.·Ich habe keine Zeit.·Ich habe keine Zeit dafür.·Ich stehe unter Zeitdruck.
አነ ዘበናይ ፈን እፈቴ።Ich mag moderne Kunst.
አነ ዘበናይ ፈን ዐጅበኒ።Ich mag moderne Kunst.
አነ ዘን ብዬ፣ ቀደም አዜ አምረከ።Ich dachte, ich kenn dich.·Und ich glaubte, ich würde dich kennen.
አነ ዛቤኩወ።Ich habe es gekauft.·Ich habe ihn gekauft.·Ich habe sie gekauft.
አነ ዝላም አቤIch hasse Regen.·Ich mag keinen Regen.
አነ ዝላም አቤ::Ich hasse Regen.
አነ ዝላም ይኢፈቴኒ::Ich hasse Regen.·Ich mag keinen Regen.·Ich mag den Regen nicht.
አነ ዝበድ እበልዕ::Ich esse Käse.
አነ ዝበድ ይኢበልዕኒ::Ich esse keinen Käse.
አነ ዝየድ ሐሊብ ሐዜ.Ich will mehr Milch haben.
አነ ዝየድ እግል ቶም እፈቴ::Ich mag Tom mehr.
አነ ዝያዳ ሚ እግል ኢበል?Was kann ich noch sagen?·Was kann ich sonst noch sagen?
አነ ይሐምዩ።Ich mache ihm keinen Vorwurf.
አነ ይሐዜኒ ዲብ ሰነብት እግል እሽቄ::Ich arbeite nicht gerne am Wochenende.
አነ ይሰከብኮኒ.Ich kann nicht schlafen.·Ich konnte nicht schlafen.·Ich kann nicht einschlafen.·Ich habe kein Auge zu gekriegt.
አነ ይቀድርኒ በይንየ እግል እውደዩ እሊIch kann es nicht allein.·Allein schaff’ ich’s nicht.·Ich schaffe das nicht allein.·Ich kann es nicht alleine tun.
አነ ይአምርኒ ተስከሪት ከፎ ከም ልትዛበዉ.Ich weiß nicht, wie man eine Karte kauft.·Ich weiß nicht, wie man eine Fahrkarte kauft.
አነ ይአትናይቶም ኒ ።Ich ermutige sie nicht.
አነ ይአነብብኒ::Ich lese nicht.
አነ ይኢመጽእኒ ዮም.Heute komme ich nicht.·Ich komme heute nicht.
አነ ይኢቀርእኒ::Ich lese nicht.
አነ ይእለውሙIch mache ihm keinen Vorwurf.
አነ ይእሸቄኒ.Ich arbeite nicht.·Ich bin arbeitslos.
አነ ይእቀርኦም።Ich lese sie nicht.
አነ ይእቀድር።Ich kann nicht.·Ich weiß nicht.·Ich kann es nicht.·Ich weiß es nicht.·Ich kann das nicht.·Es wird mir zu bunt.·Ich bin nicht befugt.·Ich kann nicht kommen.·Ich halte das nicht aus.·Das bekomme ich nicht hin.·Ich kann es nicht ertragen.
አነ ይእተልሄኒ።Kein Scheiß.·Kein Scherz.·Ohne Scheiß!·Das ist kein Witz.·Ich scherze nicht.·Ich meine es ernst.·Das meine ich ernst.·Ich meine das ernst.·Ich meine das todernst.
አነ ይእተልሄ።Kein Scheiß.·Kein Scherz.·Ohne Scheiß!·Das ist kein Witz.·Ich scherze nicht!·Ich meine es ernst.·Das meine ich ernst.·Ich meine das ernst.·Ich meine das todernst.
አነ ይእተርጀግ።Kein Scheiß.·Kein Scherz.·Ohne Scheiß!·Das ist kein Witz.·Ich scherze nicht.·Ich meine es ernst.·Das meine ich ernst.·Ich meine das ernst.·Ich meine das todernst.
አነ ይእትዛበዮኒ እሊ ንጻፍ እሊ.Ich will diesen Teppich nicht kaufen.·Ich möchte diesen Teppich nicht kaufen.
አነ ይእፈቅድ ኒ.Ich erinnere mich nicht.·Ich erinnere mich nicht mehr.·Ich kann mich nicht erinnern.
አነ ይእፈቴከ!Ich mag dich nicht!
አነ ይእፈቴኪ!Ich mag dich nicht!
አነ ይእፈትየ።Ich mag ihn nicht.·Ich mag sie nicht.·Ich liebe sie nicht.
አነ ይፈሀምኮከ::Ich verstehe es nicht.·Das verstehe ich nicht.·Ich verstehe das nicht.·Ich verstehe Sie nicht.·Ich verstehe dich nicht.·Ich verstehe euch nicht.·Du hast es nicht verstanden.·Daraus werde ich nicht schlau.·Ich weiß nicht, was du meinst.·Ehrlich gesagt, verstehe ich dich nicht.·Mir ist nicht klar, worauf du hinauswillst.
አነ ዮመቴ ሐይስ::Heute fühle ich mich besser.·Ich fühle mich heute besser.
አነ ዮም ለሐይሰኒ::Heute fühle ich mich besser.·Ich fühle mich heute besser.
አነ ዮም ለዝም እሸቄ::Heute muss ich arbeiten.
አነ ዮም ላሊ ብዙሕ ትዕብ ህሌኮ ።Ich fühle mich heute Abend sehr müde.
አነ ዮም ሐቴ ቤት ዝክረት በጽሐኮ ::Ich besuchte heute ein Museum.
አነ ዮም ሐቴ ቤት ዝክረት ጋይስ ዐልኮ:: ::Ich besuchte heute ein Museum.
አነ ዮም ሐቴ ቤት ዝክርት ባጽሕ ዐልኮ::Ich besuchte heute ein Museum.
አነ ዮም ሐቴ ቤት ዝክርት ጋይስ ዐልኮ::Ich besuchte heute ein Museum.
አነ ዮም መረ ሰኒ ሔሴኒ::Heute geht es mir viel besser.·Ich fühle mich heute viel besser.·Heute fühle ich mich schon viel besser.·Es geht mir heute schon sehr viel besser.
አነ ዮም መረ ሰኒ አሐይስ::Heute geht es mir viel besser.·Ich fühle mich heute viel besser.·Heute fühle ich mich schon viel besser.·Es geht mir heute schon sehr viel besser.
አነ ዮም መረ ደሐን ህለኮ::Heute geht es mir viel besser.·Ich fühle mich heute viel besser.·Heute fühle ich mich schon viel besser.·Es geht mir heute schon sehr viel besser.
አነ ዮም ምሴ ሐቴ አለብዬኒ::Heute Nacht bin ich frei.·Ich bin heute Abend frei.·Ich habe heute Abend Zeit.
አነ ዮም ምሴ ቶም ረኤኮ::Ich habe Tom heute Abend gesehen.·Ich habe Tom heute Abend getroffen.·Ich habe mich heute Abend mit Tom getroffen.
አነ ዮም ምሴ ቶም ረኤኮሆ::Ich habe Tom heute Abend gesehen.·Ich habe Tom heute Abend getroffen.·Ich habe mich heute Abend mit Tom getroffen.
አነ ዮም ምሴ ቶም ረከብኮ::Ich habe Tom heute Abend gesehen.·Ich habe Tom heute Abend getroffen.·Ich habe mich heute Abend mit Tom getroffen.
አነ ዮም ምሴ ፈዲ አነ::Heute Nacht bin ich frei.·Ich bin heute Abend frei.·Ich habe heute Abend Zeit.

← Back to search